• 转发
  • 反馈

《スノーマン (雪人) (鏡音レンボーカル Ver.)》歌词


歌曲: スノーマン (雪人) (鏡音レンボーカル Ver.)

所属专辑:初音ミク Project mirai こんぷり~と

歌手: VOCALOID

时长: 03:49

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

スノーマン (雪人) (鏡音レンボーカル Ver.)

スノーマン (雪人) (鏡音レンボーカル Ver.) - 鏡音レン (镜音连)[00:00:00]

//[00:00:02]

词:halyosy[00:00:02]

//[00:00:04]

曲:halyosy[00:00:04]

//[00:00:06]

そばにいたいよ[00:00:06]

想待在你身边[00:00:07]

誰かの願いに命は宿る[00:00:07]

生命寄宿在谁的愿望[00:00:11]

一年に一度きりの冬の魔法[00:00:11]

一年只有一次的冬季魔法[00:00:16]

動き出す僕はスノーマン[00:00:16]

行动吧 我是雪人[00:00:34]

雪が積もる夜に僕は生まれた[00:00:34]

积雪的夜晚我出生了[00:00:38]

ホウキの腕にバケツの帽子で[00:00:38]

扫帚为手臂 水桶为帽子[00:00:41]

ところで君はここで一体何してんの[00:00:41]

话说你到底在这里干什么[00:00:45]

ママに嘘を[00:00:45]

你哭着说[00:00:46]

ついちゃったんだって泣きだした[00:00:46]

我对妈妈撒谎了[00:00:49]

心の黒を吸い出すため[00:00:49]

为了吸出心中的黑暗[00:00:53]

真っ白に僕はできてる[00:00:53]

才创造了纯白的我[00:00:57]

そばにいるよ[00:00:57]

我就在你身边[00:00:59]

固まって転がった君のデタラメ[00:00:59]

你的胡言乱语凝固成团不断翻滚[00:01:02]

殴ったって[00:01:02]

不论是击打[00:01:03]

蹴っ飛ばしても砕けない[00:01:03]

还是飞踢都不会粉碎[00:01:06]

鳴り響くベルに凍りつくマフラー[00:01:06]

在鸣响的钟声里围巾冻结了[00:01:10]

冷えた笑顔を温めたくても[00:01:10]

想要温暖你冰冷的笑容[00:01:15]

僕の目じゃ笑えもしない[00:01:15]

可我的眼睛却没有一丝笑意[00:01:32]

それにしたって[00:01:32]

说起来[00:01:34]

どんな嘘をついたんだい[00:01:34]

你撒了什么谎啊[00:01:36]

勉強も運動も出来て友達いっぱい[00:01:36]

学习和运动都很好 还交了很多朋友[00:01:40]

それなら冬の間に何とかしよう[00:01:40]

那么就在冬季做点什么吧[00:01:44]

それじゃ遅すきなんだ[00:01:44]

那样未免太迟了[00:01:46]

ってしゃがみこんだ[00:01:46]

你蹲了下来[00:01:48]

もうすぐママは消えちゃうから[00:01:48]

又哭着说妈妈马上就要消失了[00:01:51]

良い子でいなきゃとまた泣いた[00:01:51]

我必须当一个好孩子[00:01:55]

そばにいたいよ[00:01:55]

想待在你身边[00:01:57]

絡まって重なった君のデタラメ[00:01:57]

你的胡言乱语纠结混乱重叠在一起[00:02:01]

ふった切って払ったって増えていく[00:02:01]

不论是切割还是横扫都一直增加[00:02:04]

ネオンの街並みにモノクロの雪[00:02:04]

霓虹灯的街道上单色的白雪[00:02:08]

悴んだ指を暖めたくても[00:02:08]

想要温暖你冻僵的手指[00:02:13]

僕の手じゃ握れもしない[00:02:13]

可我的手却怎么也握不住[00:02:33]

じゃぁこんなのはどうだい[00:02:33]

那么这样如何[00:02:36]

全ての黒を真っ白に塗り替えるんだ[00:02:36]

用纯白把所有黑色都涂掉[00:02:41]

コツなら僕が教えよう[00:02:41]

诀窍的话我来教你好了[00:02:42]

絶対に君ならやれるさ[00:02:42]

你绝对可以做到[00:02:45]

淡雪が轍を埋めてく[00:02:45]

淡雪渐渐掩埋了车辙[00:02:50]

君は走った[00:02:50]

你跑起来了[00:02:52]

みんなを引き連れて[00:02:52]

带领着大家[00:02:54]

何もかも手遅れになる前に[00:02:54]

在一切都太迟之前[00:02:57]

ねえ全部ホントでしょ[00:02:57]

喂 全部都是真的吧[00:02:59]

だからもういかないで[00:02:59]

所以别再离开我了[00:03:01]

我が子を抱き寄せ頷いた[00:03:01]

将我的孩子抱过来点了点头[00:03:05]

そばにいるよ[00:03:05]

我就在你身边[00:03:07]

最後に零れた優しいデタラメ[00:03:07]

最后流露出温柔的胡言乱语[00:03:11]

笑ったって泣いたって大丈夫[00:03:11]

不论是微笑还是哭泣都没关系[00:03:14]

二人を見守って溶けていく体[00:03:14]

守护两人而渐渐融化的身体[00:03:18]

きっともう平気だろう[00:03:18]

一定没关系的吧[00:03:20]

どんな冬にだってさ[00:03:20]

无论是怎样的寒冬[00:03:23]

春は訪れるから[00:03:23]

春天总会到来[00:03:28]