所属专辑:Hey Yah(初回生産限定盤B)
歌手: GOT7
时长: 03:33
離さなければ… (ボーナストラック) - GOT7 (갓세븐)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:02]
词:Defsoul/Frants[00:00:02]
//[00:00:05]
曲:Defsoul/Frants/Kenji Kabashima[00:00:05]
//[00:00:08]
编曲:Frants[00:00:08]
//[00:00:11]
どうせなら[00:00:11]
如果可以[00:00:13]
近くに居たいけど[00:00:13]
当然想陪在你的身边[00:00:17]
どうしてもじゃ[00:00:17]
可这是首无论如何[00:00:18]
叶わないlove song[00:00:18]
都无法如愿的情歌[00:00:22]
「もし」とか言って戻れたら[00:00:22]
说些如果假设 就能回到过去的话[00:00:28]
こんなに悔しくはなかった[00:00:28]
我就不必像现在这样后悔了[00:00:32]
I miss you baby[00:00:32]
我想念你[00:00:35]
僕の何かのせいで[00:00:35]
如果你的改变[00:00:38]
君を変えてしまったなら[00:00:38]
是源于我的过错[00:00:40]
I'm sorryって[00:00:40]
那么请让我[00:00:41]
言わせてほしい[00:00:41]
说声抱歉[00:00:44]
I lost you lady[00:00:44]
我失去了你[00:00:46]
こんなに好きでも[00:00:46]
明明如此喜欢你[00:00:49]
きっと願いは[00:00:49]
我的心愿[00:00:51]
もう空で輝かない[00:00:51]
已在天空黯淡失色[00:00:55]
離さなければよかったのに[00:00:55]
当初要是没放手就好了[00:01:01]
もうちょっと[00:01:01]
后悔当初的自己[00:01:02]
出来ることあったのに[00:01:02]
为你做的不够多[00:01:06]
もう一度人混みの中[00:01:06]
如果能在人海中[00:01:09]
君のこと[00:01:09]
再一次[00:01:12]
見つけたら[00:01:12]
找寻到你[00:01:15]
またifを繰り返した[00:01:15]
我又在妄想这种假设的情景[00:01:22]
離さなければ[00:01:22]
当初要是没放手就好了[00:01:29]
真似してたタフで[00:01:29]
想说的话总是[00:01:30]
縛られるwords[00:01:30]
受困于相似的执着[00:01:32]
そんなserious[00:01:32]
那样严肃的对话[00:01:33]
重ねたtalkがworld[00:01:33]
就是我的全部吗?[00:01:35]
I'm hoping you understand this[00:01:35]
我多么希望你能明白这一点[00:01:37]
でも気付けば[00:01:37]
可当我回过神来[00:01:39]
となり居ない[00:01:39]
你已不在我身边[00:01:40]
昨日はrainずっと溜息と[00:01:40]
昨天下了雨 陪伴我的只有叹息[00:01:44]
鳴り止まない[00:01:44]
还有那首不绝于耳的[00:01:45]
Amazing song[00:01:45]
动听歌曲[00:01:46]
無音な今日[00:01:46]
无声的今天[00:01:48]
夢でも見てたみたいだよ[00:01:48]
仿佛梦里所见的光景[00:01:50]
Morning call[00:01:50]
//[00:01:51]
I miss you baby[00:01:51]
我想念你[00:01:53]
数えきれない[00:01:53]
不计其数的[00:01:54]
Day way[00:01:54]
时光[00:01:56]
答えなんて[00:01:56]
答案[00:01:57]
一つじゃないはずなのに[00:01:57]
不应该只有一个才对[00:02:00]
一人しかいない[00:02:00]
现在只剩下我一个人[00:02:02]
I lost you lady[00:02:02]
我失去了你[00:02:04]
平気なフリしても[00:02:04]
就算故作平静[00:02:07]
きっと雨に紛れて[00:02:07]
泪水还是会[00:02:11]
泣いてしまうんだろう[00:02:11]
混杂着雨水落下来[00:02:13]
離さなければよかったけど[00:02:13]
当初要是没放手就好了[00:02:19]
君に伝えることあったけど[00:02:19]
尽管我还有话想对你说[00:02:25]
僕が「未来」では[00:02:25]
我不是[00:02:27]
なかったんでしょ?[00:02:27]
你的未来是吗?[00:02:30]
もう戻れない日々[00:02:30]
不复归来的时光[00:02:34]
また繰り返しても[00:02:34]
就算能从头来过[00:02:40]
繰り返しても[00:02:40]
就算能重新开始[00:02:47]
永遠を前にして[00:02:47]
本应在永恒面前[00:02:49]
歌ったはずなのに[00:02:49]
温情地为你歌唱[00:02:52]
気付いたら[00:02:52]
回过神来[00:02:55]
目を閉じていた[00:02:55]
我却已闭上了双眸[00:02:58]
Time sky place[00:02:58]
//[00:03:01]
まだ君は[00:03:01]
还没办法[00:03:01]
思い出じゃなくphrase[00:03:01]
让你成为回忆[00:03:03]
そばに居るなら[00:03:03]
如果我能在你的身边[00:03:05]
もっとハッキリ[00:03:05]
想更坚定地[00:03:06]
見ていたいのに[00:03:06]
注视你的一举一动[00:03:08]
Hardなtime limit[00:03:08]
时间却已所剩无多[00:03:10]
昨日はrainずっと溜息と[00:03:10]
昨天下了雨 陪伴我的只有叹息[00:03:13]
鳴り止まない[00:03:13]
还有那首不绝于耳的[00:03:14]
Amazing song[00:03:14]
动听歌曲[00:03:16]
無音な今日[00:03:16]
无声的今天[00:03:17]
夢でも見てたみたいだよ[00:03:17]
仿佛梦里所见的光景[00:03:20]
Morning call[00:03:20]
//[00:03:25]