所属专辑:CREAM THE BEST
歌手: CREAM
时长: 04:36
Beautiful - CREAM (クリーム)[00:00:00]
//[00:00:08]
詞:Staxx T[00:00:08]
//[00:00:16]
曲:Minami/Hisashi Nawata[00:00:16]
//[00:00:24]
ウワベだけのfriendshipくらいがちょうどいい[00:00:24]
徒有表面的友谊刚刚好[00:00:30]
長続きしないんだけど[00:00:30]
毕竟我也不想持续[00:00:35]
週末の予定はいつも通り[00:00:35]
周末的约会也还是和往常一样[00:00:41]
オトコはまたロクでもない[00:00:41]
男生还是很差劲[00:00:47]
遊ぶためにお金稼いで[00:00:47]
为了玩得开心自己挣钱[00:00:50]
蝶々のように生きる lady[00:00:50]
像翩翩蝴蝶一样活着吧 女士[00:00:53]
それでいいの今は maybe[00:00:53]
也许这样就可以了[00:00:56]
Cause it's my life[00:00:56]
因为这是我的生活[00:00:58]
軽い女 they say I'm so crazy[00:00:58]
轻浮的女孩 他们说我很疯狂[00:01:01]
勝手にしてよ I'm so crazy[00:01:01]
随便你们吧 我就是很疯狂[00:01:04]
鏡の中 my reflection, she said to me[00:01:04]
镜中倒影她告诉我[00:01:09]
You're beautiful ありのままでいい[00:01:09]
你好美丽 这样很好[00:01:15]
You're beautiful 無理しなくたっていい[00:01:15]
你很漂亮 不用勉强 这样很好[00:01:21]
ゆっくり ゆっくりと答え探そう[00:01:21]
自在地 悠然地 寻找答案吧[00:01:27]
You're beautiful[00:01:27]
你很美丽[00:01:30]
ほら笑ってよ Smile for me[00:01:30]
嘿 笑一笑吧 给我一个微笑[00:01:46]
夜は騒がしい街がちょうどいい[00:01:46]
夜晚热闹的街刚刚好[00:01:51]
ウソにはもう疲れたけど[00:01:51]
毕竟对于谎言我已经疲倦不堪[00:01:57]
カラスが鳴く夜明けの大通り[00:01:57]
乌鸦的哀鸣声中拂晓的马路[00:02:03]
悲しくなんてないよ I'm alright[00:02:03]
伤痛欲绝什么的我才没有 我很好[00:02:09]
こんな汚れた時代のせいで[00:02:09]
都怪这污浊的时代[00:02:12]
これが私の人生で[00:02:12]
这就是我的人生[00:02:15]
醜いアヒルの baby[00:02:15]
丑小鸭的人生 宝贝[00:02:17]
I wish I could fly[00:02:17]
但愿我能飞[00:02:20]
周りより少しだけ lazy[00:02:20]
只是比周围的人慵懒一点点[00:02:23]
それでいいんだよ I'm so lazy[00:02:23]
这样就很好 我就是这么懒[00:02:26]
鏡の中のmy reflection, she said to me[00:02:26]
镜中倒影她告诉我[00:02:31]
You're beautiful ありのままでいい[00:02:31]
你好美丽 这样很好[00:02:37]
You're beautiful 無理しなくたっていい[00:02:37]
你很漂亮 不用勉强 这样很好[00:02:43]
ゆっくり ゆっくりと答え探そう[00:02:43]
自在地 悠然地 寻找答案吧[00:02:49]
You're beautiful[00:02:49]
你很美丽[00:02:52]
ほら笑ってよ Smile for me[00:02:52]
嘿 笑一笑吧 给我一个微笑[00:02:56]
そんな自分攻めなくていいんじゃね?[00:02:56]
不责怪自己 难道不好吗[00:02:59]
みんなみんながそんなに clean じゃねぇ[00:02:59]
我们大家都如此纯洁 不是吗[00:03:02]
そんなもんなの? そんなもんだろ[00:03:02]
是这样吗 是这样的[00:03:05]
マジメぶってる オトコもオンナも[00:03:05]
男生女生 装作认真[00:03:08]
大人はどこかでズル してるのに外では潔白ぶる[00:03:08]
大人们偷懒耍滑 却装作纯洁[00:03:13]
他人の欠点には集中砲火[00:03:13]
对他人的缺点集中开火[00:03:16]
世の中キタねぇぜ you should know that[00:03:16]
就算不想来到这世上 你也应该明白的[00:03:19]
周りの事はどうでもいい[00:03:19]
周围的一切怎样都好[00:03:22]
でも心が引っかかって通れないなら[00:03:22]
但心有芥蒂就走不过去[00:03:25]
自分なり少し広げる range[00:03:25]
像自己一样变得开阔些[00:03:28]
繰り返さないように何か change[00:03:28]
不必反复 改变些什么[00:03:30]
それが成長 just take your time[00:03:30]
这就是成长 慢慢来就好[00:03:33]
そんなにアセる必要ない[00:03:33]
不用那么着急[00:03:36]
だから自分の事もっと愛してやんな[00:03:36]
所以对自己的事情 不应该更加爱惜吗[00:03:40]
アイツら見返す番だ[00:03:40]
那些家伙只会回头看[00:03:42]
You're beautiful ありのままでいい[00:03:42]
你好美丽 这样很好[00:03:47]
You're beautiful 無理しなくたっていい[00:03:47]
你很漂亮 不用勉强 这样很好[00:03:54]
ゆっくり ゆっくりと答え探そう[00:03:54]
自在地 悠然地 寻找答案吧[00:03:59]
You're beautiful[00:03:59]
你很美丽[00:04:02]
ほら笑ってよ Smile for me[00:04:02]
嘿 笑一笑吧 给我一个微笑[00:04:07]
嘿[00:04:07]