• 转发
  • 反馈

《Tightrope》歌词


歌曲: Tightrope

所属专辑:Tightrope

歌手: ディー

时长: 03:44

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Tightrope

Tightrope - ディー (D)[00:00:00]

//[00:00:05]

詞:ASAGI[00:00:05]

//[00:00:10]

曲:ASAGI[00:00:10]

//[00:00:16]

支配と服従なんて[00:00:16]

支配和服从什么的[00:00:18]

ほら エゴイストの鎖[00:00:18]

看 利己主义的锁链[00:00:20]

それじゃ勘違いも[00:00:20]

那误解[00:00:23]

いいとこなんじゃない?[00:00:23]

不也是好的么[00:00:25]

適当だらけの世界でも[00:00:25]

全都是适度的世界中[00:00:28]

夢を見たいのなら[00:00:28]

想做梦的话[00:00:30]

ひとつくらいは本気出しても[00:00:30]

至少一次是认真的话[00:00:33]

いいんじゃない?[00:00:33]

不也挺好的吗[00:00:34]

Give it a try![00:00:34]

让它试试吧[00:00:45]

自由を求めて灰色の空に[00:00:45]

在追求自由的灰色天空[00:00:50]

飛び立ったおまえは[00:00:50]

起飞的你[00:00:55]

俺の心を見透かしていたんだろう?[00:00:55]

看透了我的心了吗[00:01:02]

Ask back.[00:01:02]

反问[00:01:04]

追いかけるだけが[00:01:04]

也有只有追逐[00:01:05]

夢ではない時もある[00:01:05]

不是梦的时候[00:01:07]

I never go away.[00:01:07]

我从未离去[00:01:08]

繋がれた物ではなく地を馳せる者[00:01:08]

并非连接之物 在地面飞驰的人物[00:01:14]

事実と偽りを曖昧に[00:01:14]

事实和虚伪相互暧昧[00:01:16]

フェイクスターには興味がない[00:01:16]

对假明星没兴趣[00:01:18]

嘘でいいなら俺じゃなく[00:01:18]

如果谎言也可以的话[00:01:21]

てもいいんじゃない?[00:01:21]

不是我是否也没关系[00:01:23]

わかっているように振る舞って[00:01:23]

装作明白了[00:01:26]

心が読めるなら[00:01:26]

如果能看透心思[00:01:27]

愛も感情も全部[00:01:27]

爱也好感情也好[00:01:30]

必要ないんじゃない?[00:01:30]

全都不需要了吧[00:01:32]

Give it a try![00:01:32]

让它试试吧[00:02:04]

そう 伝う壁もない[00:02:04]

是呀 传递的屏障也没有了[00:02:08]

ロープの上を渡りながら想う[00:02:08]

一边踩着钢索一边行走[00:02:15]

あるがままの自分に逢いたい[00:02:15]

想重归自我[00:02:22]

All is gone.[00:02:22]

一切都物是人非[00:02:23]

張りつめることなく[00:02:23]

如果非但不紧张[00:02:25]

弛ませてしまえば[00:02:25]

反而松弛的话[00:02:27]

Keep on looking.[00:02:27]

继续观察[00:02:28]

立ちこめる雲が[00:02:28]

氤氲的云[00:02:29]

青空に変わるまで[00:02:29]

变成了青空[00:02:34]

支配と服従なんて[00:02:34]

支配和服从什么的[00:02:36]

ほら エゴイストの鎖[00:02:36]

看 利己主义的锁链[00:02:38]

それじゃ勘違いもいい[00:02:38]

那误解[00:02:41]

とこなんじゃない?[00:02:41]

不也挺好的吗[00:02:43]

適当だらけの世界でも[00:02:43]

全都是适度的世界中[00:02:46]

夢を見たいのなら[00:02:46]

想做梦的话[00:02:47]

ひとつくらいは本気出しても[00:02:47]

至少一次是认真的话[00:02:51]

いいんじゃない?[00:02:51]

不也挺好的吗[00:02:54]

事実と偽りを曖昧に[00:02:54]

事实和虚伪相互暧昧[00:02:57]

フェイクスターには興味がない[00:02:57]

对假明星没兴趣[00:02:59]

嘘でいいなら俺じゃ[00:02:59]

如果谎言也可以的话[00:03:02]

なくてもいいんじゃない?[00:03:02]

不是我是否也没关系[00:03:04]

わかっているように振る舞って[00:03:04]

装作明白了[00:03:06]

心が読めるなら[00:03:06]

如果能看透心思[00:03:09]

愛も感情も全部必要ないんじゃない?[00:03:09]

爱也好感情也好 全都不需要了吧[00:03:13]

Give it a try![00:03:13]

让它试试吧[00:03:18]