所属专辑:Wake Up, Best! 2
歌手: Wake Up, Girls!
时长: 05:25
Beyond the Bottom (Album ver.) - Wake Up, Girls![00:00:00]
//[00:00:06]
词:辛矢凡[00:00:06]
//[00:00:13]
曲:田中秀和(MONACA)[00:00:13]
//[00:00:20]
また見えないダイナモが[00:00:20]
不见其形的发电机 [00:00:22]
激しく人を揺さぶる[00:00:22]
激烈地震撼着人们[00:00:25]
こうして誰も彼もが[00:00:25]
于是所有人都忘记了 [00:00:27]
心と歌を忘れる[00:00:27]
那存于心中的歌谣[00:00:29]
幼い日々の記憶が[00:00:29]
幼时的记忆 [00:00:32]
打ち砕かれ今僕は[00:00:32]
支离破碎 如今我 [00:00:34]
どん底の淵を辿り君を探す[00:00:34]
沿着最底层的深渊寻找着你[00:00:39]
黒い目の魚たちが[00:00:39]
黑瞳的鱼群[00:00:41]
流れの中沈んでく[00:00:41]
在溪流中慢慢下沉[00:00:44]
東の空睨みつけ[00:00:44]
紧盯着东方的天空[00:00:46]
太陽を待ち続けてる[00:00:46]
继续等待太阳升起[00:00:49]
どこへ消えてしまったの[00:00:49]
那样高涨的热情[00:00:51]
あんなにも熱いパトス[00:00:51]
到底消失在何处了呢[00:00:53]
最後に微笑んだのは[00:00:53]
最后一次微笑[00:00:56]
いつだったのか[00:00:56]
到底是在何时[00:00:58]
教えてよ君のほんとうを[00:00:58]
告诉我吧 真实的你是怎样的[00:01:03]
叫んでも姿は見えない[00:01:03]
再怎么呼喊还是看不到你身影[00:01:07]
嘘の檻に閉じ込められたのは[00:01:07]
我被锁进谎言的牢笼 [00:01:13]
君のせいじゃない[00:01:13]
错并不在你 [00:01:14]
だから今届け届け[00:01:14]
所以 请在此时传达出去吧[00:01:21]
Change your mind my friend[00:01:21]
//[00:01:23]
もしも神がいるのなら[00:01:23]
假如说神明真的存在[00:01:28]
聞いて欲しい僕の想いを[00:01:28]
你可否倾听我的请愿[00:01:33]
世界中の憎しみを[00:01:33]
全世界的憎恨[00:01:38]
全部僕が受けとめるから[00:01:38]
交由我来承受[00:01:43]
絶望を力に変え[00:01:43]
把绝望化为力量[00:01:47]
もう何もかも怖くないさ[00:01:47]
已经无所畏惧了[00:01:51]
さあ混沌となった[00:01:51]
来吧从化作了混沌的[00:01:55]
この自由から逃げ出そう[00:01:55]
这份自由里逃出来吧[00:02:12]
またラスコーリニコフが[00:02:12]
拉斯柯尔尼科夫再次 [00:02:14]
刃を立て薄ら笑う[00:02:14]
拿起刀刃微微地笑着[00:02:16]
剥がれ落ちた友情が[00:02:16]
剥落下来的友情[00:02:19]
脆い心を突き刺す[00:02:19]
刺向了脆弱的心灵[00:02:21]
信じるのかしないのか[00:02:21]
相信 又或者不相信[00:02:23]
黒い目の魚たちよ[00:02:23]
黑瞳的鱼群啊[00:02:26]
そんなにも失うのに怯えるのか[00:02:26]
你就如此的胆怯失去吗[00:02:30]
伝えてよ優しかった君に[00:02:30]
告诉温柔的你 [00:02:35]
僕はまだ今を信じてる[00:02:35]
我至今还相信着你 [00:02:40]
それが戦いの合図としても[00:02:40]
即便那是战斗的信号[00:02:45]
立ち止まらない[00:02:45]
我也不会停下脚步 [00:02:46]
だからひた走れ走れ[00:02:46]
径直的奔跑吧[00:02:54]
Bring your heart my friend[00:02:54]
//[00:02:56]
傷だらけになってでも[00:02:56]
尽管满是伤口[00:03:00]
必ず僕は君を護る[00:03:00]
我也一定会保护你的[00:03:05]
それが僕には最後の[00:03:05]
因为那是我最后的[00:03:10]
生命の燃やし方だから[00:03:10]
燃烧生命的方法啊[00:03:15]
世界はまだ闇の中[00:03:15]
世界如今还在黑暗之中[00:03:19]
でも新しい朝は来るさ[00:03:19]
但是崭新的清晨将来到 [00:03:24]
そう絶望の先に[00:03:24]
没错在那绝望的尽头 [00:03:28]
ほんとうを見つけたいんだ[00:03:28]
我想寻到真正的真实 [00:03:35]
未来の永遠さに僕達は苦しむ[00:03:35]
我们因未来的永恒而苦不堪言 [00:03:44]
幸せに裏切られた君を抱きしめる[00:03:44]
我紧紧拥抱着被幸福背叛的你[00:04:15]
Change your mind my friend[00:04:15]
//[00:04:17]
もしも神がいるのなら[00:04:17]
假如说神明真的存在[00:04:22]
聞いて欲しい僕の想いを[00:04:22]
你可否倾听我的请愿[00:04:27]
世界中の憎しみを[00:04:27]
全世界的憎恨[00:04:31]
全部僕が受けとめるから[00:04:31]
交由我来承受[00:04:36]
絶望は希望の種[00:04:36]
绝望是希望的种子[00:04:41]
前を向き祈り捧げるよ[00:04:41]
向前方祈愿吧[00:04:45]
さあ混沌となった[00:04:45]
来吧从化作了混沌的[00:04:49]
この自由から逃げ出そう[00:04:49]
这份自由里逃出来吧[00:04:54]