歌手: 尹道贤&Tablo&K.Will
时长: 03:49
요즘 내 모습 (最近我的样子) - 윤도현 (尹道贤)/타블로 (Tablo)/케이윌 (K.Will)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:12]
요즘 내 모습 조금 이상해[00:00:12]
最近我的样子有些奇怪[00:00:17]
가끔씩 멍해지기도 하고[00:00:17]
有时候会发呆[00:00:22]
예전엔 하지 않았던 실수들이[00:00:22]
以前从未犯过的失误[00:00:28]
아주 조금 생긴 것 같아[00:00:28]
好像产生了一点点[00:00:33]
내려야 할 정거장 지나[00:00:33]
公交车坐过站[00:00:36]
한참을 더 갔었지[00:00:36]
还坐了好久[00:00:39]
그렇게 지나친지도 모른 채[00:00:39]
就那样走过了也不知道[00:00:44]
친구들과 웃고 떠들고[00:00:44]
即使和朋友们嬉笑玩闹[00:00:47]
즐거운 시간을 보내도[00:00:47]
度过愉快的时间[00:00:50]
무슨 얘길 했는지[00:00:50]
说过些什么话[00:00:53]
기억나지 않아[00:00:53]
却都不记得[00:00:56]
네가 떠난[00:00:56]
你离开的那天[00:00:57]
그 날 널 보냈던 그 날[00:00:57]
送你走的那天[00:01:02]
그 날 이후부터[00:01:02]
从那天起[00:01:04]
난 조금씩 달라졌어[00:01:04]
我一点点改变了[00:01:07]
괜찮을 줄 알았어[00:01:07]
本以为没关系的[00:01:10]
괜찮은 것 같았어[00:01:10]
似乎是没有影响[00:01:13]
하지만 시간이[00:01:13]
可是随着[00:01:15]
흐를수록 더 아픈 것 같아[00:01:15]
时间流逝 似乎更加疼痛 [00:01:18]
동그랗게 생긴 너의 마음을[00:01:18]
你圆润的一颗心 [00:01:24]
네모난 내 마음에 담았나[00:01:24]
装在了我四角形的心里吗 [00:01:29]
그렇게 서로 힘들어하면서[00:01:29]
就这样让彼此疲惫 [00:01:35]
그 오랜 시간을 견뎠었나[00:01:35]
撑过了漫长时间吗 [00:01:41]
머리가 말해[00:01:41]
大脑在说[00:01:41]
Hurry up[00:01:41]
//[00:01:42]
어서 잊어[00:01:42]
快点忘记[00:01:44]
마음이 가는[00:01:44]
心里走的路 [00:01:45]
길을 막는 머리는 벽[00:01:45]
被大脑这座城墙阻拦 [00:01:47]
부딪혀 봤자[00:01:47]
即使去冲撞[00:01:48]
내 몸만 망가져[00:01:48]
也只有我的身体会受伤 [00:01:49]
마음만 너를 향하다[00:01:49]
只有心向着你[00:01:50]
뒷걸음 치고 가다 서[00:01:50]
后退着站立 [00:01:52]
마음을 따를지[00:01:52]
心是否会跟随 [00:01:53]
머리를 따를지[00:01:53]
还是大脑会跟随[00:01:54]
밤새 고민하다가[00:01:54]
彻夜烦恼着[00:01:55]
결국 술만 따르지[00:01:55]
最终又倒上酒[00:01:58]
마음이든 생각이든 술이든[00:01:58]
无论是心 或者想法 亦或是酒 [00:02:00]
독하면 독할수록[00:02:00]
越狠心[00:02:01]
널 잊는 게 수월하겠지[00:02:01]
就会越容易忘记你吗 [00:02:02]
너와 함께 거닐던 거리[00:02:02]
和你一起走过的街道[00:02:05]
함께 머물던 찻집[00:02:05]
一起驻足的茶馆[00:02:08]
여전히 거기 그대로 있지만[00:02:08]
虽然依旧在彼处[00:02:13]
믿기지 않게도 모든 게[00:02:13]
但难以置信的是 一切都[00:02:17]
너무 낯선 풍경이 됐어[00:02:17]
变成了那么陌生的风景 [00:02:20]
이젠 더 이상 그 곳엔[00:02:20]
因为现在那里 [00:02:22]
네가 없으니까[00:02:22]
再也没有了你[00:02:25]
네가 떠난[00:02:25]
你离开的那天[00:02:27]
그 날 널 보냈던 그 날[00:02:27]
送你走的那天[00:02:31]
그 날 이후부터[00:02:31]
从那天起[00:02:33]
난 조금씩 달라졌어[00:02:33]
我一点点改变了[00:02:36]
괜찮을 줄 알았어[00:02:36]
本以为没关系的[00:02:39]
괜찮은 것 같았어[00:02:39]
似乎是没有影响[00:02:42]
하지만 시간이[00:02:42]
可是随着[00:02:45]
흐를수록 더 아파와[00:02:45]
时间流逝 似乎更加疼痛 [00:02:48]
네가 떠난[00:02:48]
你离开的那天[00:02:49]
그 날 널 보냈던 그 날[00:02:49]
送你走的那天[00:02:53]
그 날을 후회해[00:02:53]
那天让我很后悔[00:02:56]
널 붙잡아야 했었어[00:02:56]
本应当挽留你的[00:02:59]
하지만 난 멍하니[00:02:59]
可我却呆呆地[00:03:01]
뒤돌아서 떠나는[00:03:01]
只是望着[00:03:04]
널 보고만 있어[00:03:04]
转身离去的你[00:03:07]
뒷모습만 바라보고 있어[00:03:07]
只是凝望着你的背影 [00:03:10]
동그랗게 생긴 너의 마음을[00:03:10]
你圆润的一颗心 [00:03:15]
네모난 내 마음에 담았나[00:03:15]
装在了我四角形的心里吗 [00:03:21]
그렇게 서로 힘들어하면서[00:03:21]
就这样让彼此疲惫 [00:03:27]
그 오랜 시간을 견뎠었나[00:03:27]
撑过了漫长时间吗 [00:03:31]
내 마음과 머리가 말해[00:03:31]
我的心和大脑在说[00:03:32]
지워[00:03:32]
忘却[00:03:34]
지워[00:03:34]
忘却[00:03:35]
지워져[00:03:35]
忘却吧[00:03:38]
지워[00:03:38]
忘却[00:03:39]
지워[00:03:39]
忘却[00:03:41]
지워져[00:03:41]
忘却吧[00:03:46]