• 转发
  • 反馈

《Both of Us(Club Banger Remix)》歌词


歌曲: Both of Us(Club Banger Remix)

所属专辑:2012 Club Banger Remixes, Vol. 4

歌手: DJ Club Banger

时长: 03:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Both of Us(Club Banger Remix)

Both of Us (Club Remix) - Party Hit Kings (派对热辣王者)[00:00:00]

//[00:00:07]

I wish I was strong enough to[00:00:07]

我希望那时的我足够强大[00:00:14]

Lift not one but both of us[00:00:14]

能和你一起撑起这片天而不是你一人[00:00:21]

Someday I will be strong enough to[00:00:21]

总有一天我能足够强大[00:00:28]

Lift not one but both of us[00:00:28]

能和你一起撑起这片天而不是你一人[00:00:34]

Ever thought about losing it[00:00:34]

我也曾想过会失去它[00:00:36]

When your money's all gone[00:00:36]

当你的钱全部被花完时[00:00:37]

And you lose your whip[00:00:37]

当你失去信念时[00:00:38]

You might lose your grip when[00:00:38]

你可能也会失去掌控的能力[00:00:39]

The landlord tell ya that you're due for rent[00:00:39]

房主说你的房租已经到期[00:00:41]

And the grass so green on the other side[00:00:41]

那边的草地却那样绿[00:00:42]

Make me wanna run straight through the fence[00:00:42]

让我想直接穿过那道篱笆[00:00:44]

Open up the fridge 'bout twenty times[00:00:44]

打开冰箱大约二十次[00:00:46]

But still can't find no food in it[00:00:46]

但是仍然找不到任何食物[00:00:48]

That's foolishness[00:00:48]

真是愚蠢[00:00:48]

And sometimes I wonder why we care[00:00:48]

有时候我想知道 我们为什么在意[00:00:51]

So much about the way we look [00:00:51]

这么在意别人的眼光 [00:00:52]

And the way we talk and the way we act and[00:00:52]

我们说话的方式我们谈话的方式[00:00:54]

The clothes we bought how much that cost [00:00:54]

我们买的衣服 花了多少钱[00:00:56]

Does it even really matter [00:00:56]

那真的有什么关系吗[00:00:57]

Cause if life is an uphill battle[00:00:57]

因为如果生活是一场艰苦的战斗[00:00:58]

We all tryna climb with the same ol' ladder[00:00:58]

我们都想要爬上同一条阶梯[00:01:00]

In the same boat with the same ol' paddle[00:01:00]

我们在同一条船上 拿着同一支浆[00:01:02]

Why so shallow I'm just asking[00:01:02]

为什么如此肤浅 我只是想知道[00:01:04]

What's the pattern for the madness[00:01:04]

疯子的模式是什么[00:01:05]

Everybody ain't a number one draft pick[00:01:05]

不是任何人都是一名获选新秀[00:01:07]

Most of us ain't hollywood actors[00:01:07]

大部分人都不是好莱坞明星[00:01:09]

But if it's all for one and one for all[00:01:09]

但是如果人人为我 我为人人[00:01:11]

Then maybe one day we all can ball[00:01:11]

那么终将有一天 我们都可以聚集在一起[00:01:13]

Do it one time for the underdogs[00:01:13]

为失败者聚集一次[00:01:15]

Sincerely yours from one of y'all[00:01:15]

真诚地 希望我们团结一致[00:01:16]

I wish I was strong enough to lift not[00:01:16]

我希望那时的我已足够强大能够撑起不是 [00:01:25]

One but both of us[00:01:25]

你一个人而是我们一起[00:01:30]

Someday I will be strong enough to lift[00:01:30]

总有一天我能足够强大撑起[00:01:38]

Not one but both of us[00:01:38]

不是你一个人而是我们一起[00:01:44]

I can feel your pain [00:01:44]

我感受到你的痛苦[00:01:46]

I can feel your struggle[00:01:46]

我感受到你的挣扎[00:01:47]

You just wanna live [00:01:47]

你只想活着[00:01:48]

But everything so low[00:01:48]

但是事事都不如意[00:01:50]

That you could drown in a puddle[00:01:50]

你可能会在水坑里溺水[00:01:51]

That's why I gotta hold us up [00:01:51]

这就是为什么我要养活我们两个人[00:01:52]

Yeah hold us up[00:01:52]

支撑起我们两个人[00:01:53]

For all the times no[00:01:53]

一直以来都没有[00:01:54]

One's ever spoke for us[00:01:54]

任何人为我们说话[00:01:55]

To every single time[00:01:55]

每一次[00:01:55]

That they play this song[00:01:55]

他们演奏这首歌时[00:01:56]

You can say that that's what[00:01:56]

你可以说那就是[00:01:57]

Bobby Ray wrote for us[00:01:57]

鲍比雷为我们写的歌[00:01:58]

When the tides get too high[00:01:58]

当潮汐达到最高潮[00:01:59]

And the sea up underneath get so deep[00:01:59]

海水却沉到最下面[00:02:01]

And you feel like you're just another person[00:02:01]

你觉得你就像另一个人[00:02:02]

Getting lost in the crowd [00:02:02]

迷失在人潮中[00:02:03]

Way up high in the nosebleeds[00:02:03]

在受伤时仍往高处走[00:02:04]

Uh because we've both been[00:02:04]

因为我们两个[00:02:06]

There yeah both of us[00:02:06]

我们两个都在那儿[00:02:07]

But we still stand tall with[00:02:07]

我们依然站得很高[00:02:08]

Our shoulders up[00:02:08]

肩膀高耸着[00:02:09]

And even though we always[00:02:09]

尽管我们一直[00:02:09]

Against the odds[00:02:09]

在反抗命运不公[00:02:10]

These are the things that've molded us[00:02:10]

还是有许多事情塑造了现在的我们[00:02:12]

And if life hadn't chosen us[00:02:12]

如果生活没有选择我们[00:02:13]

Sometimes I wonder where[00:02:13]

我有时候会在想[00:02:14]

I would've wound up[00:02:14]

我可能已经伤痕累累[00:02:15]

Cause if it was up to me [00:02:15]

因为如果它直奔我而来[00:02:16]

I'd make a new blueprint[00:02:16]

我就会制作一个新的蓝图[00:02:17]

Than build it from the ground up hey[00:02:17]

拔地而起[00:02:19]

But if it's all for one and one for all[00:02:19]

但是如果人人为我 我为人人[00:02:21]

Then maybe one day we all can ball[00:02:21]

那么终将有一天 我们都可以聚集在一起[00:02:23]

Do it one time for the underdogs[00:02:23]

为失败者聚集一次[00:02:24]

From Bobby Ray to all of y'all[00:02:24]

从鲍比雷到你们所有人[00:02:26]

I wish I was strong enough to[00:02:26]

我希望有一天我能足够强大[00:02:33]

Lift not one but both of us[00:02:33]

能和你一起撑起这片天而不是你一人[00:02:39]

Someday I will be strong enough[00:02:39]

有一天我能足够强大[00:02:46]

To lift not one but both of us[00:02:46]

能和你一起撑起这片天而不是你一人[00:02:53]

Oohhh oohh[00:02:53]

//[00:03:01]

Oohhh oohh[00:03:01]

//[00:03:06]

/[00:03:06]