所属专辑:COLLECTION
歌手: 2NE1
时长: 03:42
SCREAM - 2NE1 (투애니 원)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]
词:VERBAL・TEDDY[00:00:05]
//[00:00:11]
曲:TEDDY・DEE.P[00:00:11]
//[00:00:17]
I'm bout to paint this town red[00:00:17]
//[00:00:18]
ここから線引き[00:00:18]
就从这里划下分界线[00:00:20]
せっかくみんな party しに来たのにキミ[00:00:20]
好不容易大家齐聚在这party 而你[00:00:24]
Ah ah 聞きなよ[00:00:24]
Ah ah 你给我听好了[00:00:26]
ちょっかい出すのはもう[00:00:26]
不要再多管闲事了[00:00:28]
いい加減にして I'm in control[00:00:28]
给我适可而止一点 我已经在尽量忍耐了[00:00:32]
Jus wanna keep dancing[00:00:32]
//[00:00:34]
相変わらず目線[00:00:34]
你的视线还是老样子[00:00:36]
ゆらりと泳いでるけれど[00:00:36]
漫不经意的四处游移[00:00:38]
余波は怖ぇ〜ぜ[00:00:38]
我可不想殃及到自己~[00:00:40]
あきれた最低![00:00:40]
真对你无话可说 你真的是个烂人![00:00:41]
いつまでも待って[00:00:41]
我怎么可能[00:00:43]
いられるワケないでしょ[00:00:43]
一直在原地待命?[00:00:45]
勝手言わないで[00:00:45]
少在那里自说自话了[00:00:47]
Bring it on[00:00:47]
//[00:00:48]
合わないシナリオばかり[00:00:48]
我和你的剧本完全不合拍[00:00:51]
Turn it up[00:00:51]
//[00:00:52]
合わないはずなんてない[00:00:52]
而且根本就没有合拍的可能[00:00:55]
だって本当は I want it all[00:00:55]
因为其实[00:00:57]
隠せない戸惑いを[00:00:57]
我根本掩藏不住内心的困惑[00:01:01]
いつもの situation[00:01:01]
这样的情景总是不断的重演[00:01:05]
意味ないことないから get away[00:01:05]
没有什么事情是毫无意义的[00:01:09]
またこの situation から fly away[00:01:09]
再一次想摆脱这样的窘境[00:01:15]
Come on let's get away[00:01:15]
//[00:01:32]
Everybody 駆け出し フロア混み合う時期[00:01:32]
所有人都开始涌入舞池 正是适合狂欢的时间[00:01:35]
見習いたいくらいウマイ I'm a 美味[00:01:35]
我的舞姿 让所有人都争相模仿 I'm a 美味[00:01:39]
キャピキャピで young[00:01:39]
活力又年轻[00:01:41]
Girls just I wanna have fun[00:01:41]
//[00:01:42]
いつまででしょ この悪ノリは?[00:01:42]
要得意忘形到几时?[00:01:47]
質問の波に対して噛み[00:01:47]
面对我接二连三的质问[00:01:51]
噛みなキミを見て私のエゴ・チャージ[00:01:51]
看到你支支吾吾的样子 让我赢回了自己的自尊心[00:01:55]
ほっといてマジ[00:01:55]
别来纠缠我了 我真的求你了[00:01:56]
I wanna be jumping[00:01:56]
//[00:01:58]
Hey dj! メルヘンな song 止めて BUMP IT![00:01:58]
Hey dj! 快关掉那童话般的歌曲 BUMP IT![00:02:02]
Bring it on[00:02:02]
//[00:02:03]
変われないのなら BYE![00:02:03]
如果你无法改变的话 那就再见吧![00:02:06]
Turn it up[00:02:06]
//[00:02:07]
変わるなら 聞きたい[00:02:07]
如果你还愿意改变 那我洗耳恭听[00:02:10]
だって本当は I want it all[00:02:10]
因为其实[00:02:12]
止まらないドキドキを[00:02:12]
面对你 我还是止不住的心跳加速[00:02:16]
またこの situation[00:02:16]
这样的情景又一次上演了[00:02:20]
キミとの思い出は fade away[00:02:20]
与你的回忆已褪去了色彩[00:02:24]
結局この situation から fly away[00:02:24]
最后还是想摆脱这样的窘境[00:02:30]
Come on let's get away[00:02:30]
//[00:02:32]
I fell in love 情けない[00:02:32]
我曾爱过一个人 毫无自尊的爱过一个人[00:02:37]
次は気をつけようって何度も[00:02:37]
下次谈恋爱一定提高警惕[00:02:42]
何度も誓ったのに[00:02:42]
不知道说过多少次的誓言[00:02:47]
I fell in love with ダメな guy[00:02:47]
我又爱上了一个差劲的男人[00:02:52]
次はもう無いでしょって何度も[00:02:52]
下次一定不会这样了[00:02:57]
自分に誓ったのに[00:02:57]
一遍遍的对自己发誓[00:03:07]
いつもの situation[00:03:07]
这样的情景总是不断的重演[00:03:11]
意味ないことないから get away[00:03:11]
没有什么事情是毫无意义的[00:03:14]
またこの situation から fly away[00:03:14]
再一次想摆脱这样的窘境[00:03:21]
Come on let's get away[00:03:21]
//[00:03:26]