所属专辑:Oh Mercy/Time Out Of Mind/Love And Theft (3 Pak)
歌手: Bob Dylan
时长: 03:22
The seasons they are turning and my sad heart is yearning[00:00:10]
四季变换,心中无尽忧伤[00:00:15]
To hear again the songbird's sweet melodious tone[00:00:15]
去听鸟儿唱着美妙的旋律[00:00:20]
Won't you meet me out in the moonlight alone[00:00:20]
难道你不想与我在月光下同行吗[00:00:30]
The dusky light the day is losing[00:00:30]
时间在夜里匆匆流去[00:00:33]
Orchids poppies black eyed susan[00:00:33]
兰花,罂粟花,有着一双黑眼睛的苏珊[00:00:34]
The earth and sky that melts with flesh and bone[00:00:34]
天地之间,充满着清新的气息[00:00:40]
Won't you meet me out in the moonlight alone[00:00:40]
难道你不想与我在月光下同行吗[00:00:50]
The air is thick and heavy all along the levee[00:00:50]
码头堤岸,空气尤为沉重[00:00:54]
Where the geese into the countryside have flown[00:00:54]
我从那儿飞往遥远的村庄[00:01:00]
Won't you meet me out in the moonlight alone[00:01:00]
难道你不想与我在月光下同行吗[00:01:09]
Well i'm preaching peace and harmony[00:01:09]
享受此刻的宁静与安详[00:01:12]
The blessings of tranquility[00:01:12]
宁静美好[00:01:14]
Yet i know when the time is right to strike[00:01:14]
等到启程的好时机[00:01:20]
I take you 'cross the river dear[00:01:20]
我将带你过河[00:01:22]
You've no need to linger here[00:01:22]
无须徘徊[00:01:24]
I know the kinds of things you like[00:01:24]
我知道你的喜好[00:01:30]
The clouds are turning crimson the leaves fall from the limbs[00:01:30]
染红了云朵,飘零了树叶[00:01:34]
The branches cast their shadows over stone[00:01:34]
剩些枝干成荫[00:01:37]
Won't you meet me out in the moonlight alone[00:01:37]
难道你不想与我在月光下同行吗[00:01:50]
The boulevards of cypress trees the masquerade of birds and bees[00:01:50]
林荫大道上的柏树,参加派对的小鸟与蜜蜂[00:01:55]
The petals pink and white the wind has blown[00:01:55]
花色娇美,徐徐微风[00:02:00]
Won't you meet me out in the moonlight alone[00:02:00]
难道你不想与我在月光下同行吗[00:02:10]
The trailing moss in mystic glow the purple blossom soft as snow[00:02:10]
低处的苔藓悄无声息地生长着,紫色花蕊娇嫩如雪[00:02:15]
My tears keep flowing to the sea[00:02:15]
泪水终汇集于大海[00:02:20]
Doctor lawyer indian chief it takes a thief to catch a thief[00:02:20]
医生,律师,印度厨师,贼喊捉贼[00:02:25]
For whom does the bell toll for love [00:02:25]
那响起的钟声又为何,是爱吗[00:02:27]
It tolls for you and me[00:02:27]
你我将付出代价[00:02:30]
Old pulse's running through my palm the sharp hills are rising from[00:02:30]
血脉在手掌流过,险峰林立[00:02:35]
Yellow fields with twisted oaks that grow[00:02:35]
田野满地,还生长着弯弯曲曲的橡胶树[00:02:39]
Won't you meet me out in the moonlight alone[00:02:39]
难道你不想与我在月光下同行吗[00:02:44]