• 转发
  • 反馈

《郷愁の空》歌词


歌曲: 郷愁の空

所属专辑:八奏絵巻

歌手: 和楽器バンド

时长: 04:56

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

郷愁の空

郷愁の空 (乡愁之空) - 和楽器バンド (和乐器乐团)[00:00:00]

//[00:00:05]

詞:町屋[00:00:05]

//[00:00:11]

曲:町屋[00:00:11]

//[00:00:17]

道端に芽吹く新緑が[00:00:17]

道旁的新绿刚刚吐露[00:00:20]

葉を閉じて訪る夕暮れ[00:00:20]

枝芽合起黄昏降临[00:00:24]

一つ二つ灯燈り[00:00:24]

一盏两盏的灯火亮起[00:00:28]

薪の燃える薫りがした[00:00:28]

四处弥漫着烧柴的香气[00:00:33]

この町に別れを告げた[00:00:33]

与这个小镇道一声再见[00:00:37]

あの日からどれだけ過ぎたろう[00:00:37]

从那天起又是如何度过的呢[00:00:41]

少しだけど顔を上げて[00:00:41]

稍稍抬起头来[00:00:45]

歩いてみる暗い道を[00:00:45]

试着踏上这昏暗的小道[00:00:49]

いつも何処かでつかえていて[00:00:49]

从始至终不知何物总是支撑着我[00:00:55]

何かを怖れていて[00:00:55]

感到惧怕之时[00:00:59]

そうね胸の奥で呼んだ故郷を[00:00:59]

就在心底大声呼喊故乡吧[00:01:06]

皆迷いの中で[00:01:06]

大家都是在迷茫中[00:01:09]

光を探し歩き疲れて[00:01:09]

寻找光亮却又渐渐疲惫[00:01:14]

不意に全てが[00:01:14]

不经意间开始厌倦所有[00:01:17]

嫌になってしまい立ち止まる[00:01:17]

停止了前进[00:01:22]

そして帰る場所を[00:01:22]

然后在茫茫中[00:01:25]

求めるのだと誰かが言った[00:01:25]

寻找归处[00:01:30]

そんな気がして[00:01:30]

后知后觉的我抬起了头[00:01:34]

見上げるのは都会の夜空[00:01:34]

望见了城市的夜空[00:02:12]

静けさの中で佇んだ[00:02:12]

伫立在静谧的夜空下[00:02:15]

思い出す沢山の日々も[00:02:15]

充满回忆的那段时光啊[00:02:19]

今になって振り返れば[00:02:19]

如果能回到那时[00:02:23]

欠かすことの出来ない過去[00:02:23]

那些遗憾也是无法弥补的吧[00:02:28]

二度と帰らないと誓った[00:02:28]

立下誓言不再回到这里[00:02:31]

あの日からどれだけ過ぎたろう[00:02:31]

从那之后又是如何度过的呢[00:02:36]

いつの間にか歳をとって[00:02:36]

不经意间长了年岁[00:02:40]

零れ落ちた[00:02:40]

无法释怀的那些[00:02:42]

「ごめんなさい」[00:02:42]

对不起[00:02:44]

いつも遠くで聴こえていた[00:02:44]

一直听到的那远方的声音[00:02:49]

日暮れの鐘の音だ[00:02:49]

原来是傍晚的钟声啊[00:02:54]

やっと口に出して言えた[00:02:54]

终于对你开口说出了那句[00:02:59]

「ありがとう」[00:02:59]

谢谢你[00:03:00]

皆迷いの中で[00:03:00]

大家都是在迷茫中[00:03:04]

光を探し歩き疲れて[00:03:04]

寻找光亮却又渐渐疲惫[00:03:09]

不意に全てが[00:03:09]

不经意间开始厌倦所有[00:03:12]

嫌になってしまい立ち止まる[00:03:12]

停止了前进[00:03:17]

そして帰る場所を[00:03:17]

然后在茫茫中[00:03:20]

求めるのだと誰かが言った[00:03:20]

寻找归处[00:03:25]

そんな気がして[00:03:25]

后知后觉的我抬起了头[00:03:28]

見上げる空の彼方[00:03:28]

望见了天空的边际[00:03:33]

きっと明日は来ると[00:03:33]

不如相信明日终将到来[00:03:37]

未来は在ると信じてみよう[00:03:37]

还有 未来就在这里吧[00:03:41]

例え小さな歩幅で[00:03:41]

即使步幅很小[00:03:46]

さえ確実に進む[00:03:46]

但也确实是在前进[00:03:50]

そしていつの日にか[00:03:50]

将来的某日定能[00:03:53]

胸を張って[00:03:53]

昂首挺胸[00:03:55]

誰かの為に[00:03:55]

为了某个人[00:03:58]

両手広げて迎えるのさ[00:03:58]

展开怀抱 说出一声[00:04:03]

「おかえりなさい」[00:04:03]

你回来了[00:04:08]

[00:04:08]