所属专辑:娑婆ラバ
歌手: パスピエ
时长: 04:33
トキノワ (时之轮) (《境界的轮回》TV动画第01-13集片尾曲) - パスピエ (Passepied)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]
詞:大胡田なつき[00:00:05]
//[00:00:10]
曲:成田ハネダ[00:00:10]
//[00:00:16]
騒がしいだけの証明には[00:00:16]
对徒剩喧嚣的证明 [00:00:19]
さよならして[00:00:19]
道声离别 [00:00:21]
正しいものだけ[00:00:21]
想要初遇的 [00:00:23]
はじめましてをしていたいな[00:00:23]
唯有正确之物 [00:00:27]
お願いどうしても[00:00:27]
拜托了无论如何 [00:00:28]
見たい触れたい思い通り[00:00:28]
就是想如愿见证如愿触碰 [00:00:32]
新しいものだらけ[00:00:32]
愿能赐予我唯独 [00:00:34]
選ぶ勇気をくださいな[00:00:34]
选择新事物的勇气 [00:00:37]
猫も杓子も右向け右の世界で[00:00:37]
在这个人人见风使舵的世界 [00:00:43]
君と目が合うなんてこと[00:00:43]
竟能与你眼神交汇 [00:00:52]
巡り会い巡れば巡る[00:00:52]
定是命定中的邂逅 [00:00:55]
くるりくるり隣り合わせ[00:00:55]
兜兜转转来到我身旁 [00:00:58]
偶然はわざと運命のしわざと[00:00:58]
偶然定是命运有意而为之 [00:01:03]
いついつ出やる輪の上[00:01:03]
不知何时现身的圆轮上[00:01:06]
うしろの正面だあれなんてね[00:01:06]
背面的正面究竟会是谁 [00:01:09]
振り向いて欲しいんだよ[00:01:09]
只盼你一个转身回首 [00:01:12]
同じ笑顔で待ってる[00:01:12]
我会以相同笑颜等着你 [00:01:16]
わたしに気がついて[00:01:16]
快点察觉我的存在吧 [00:01:31]
あれやこれやと何にでも[00:01:31]
这也好那也好什么事情 [00:01:34]
理由をつけたくて[00:01:34]
都想要添上理由 [00:01:36]
探し疲れて[00:01:36]
渐渐疲于寻觅 [00:01:38]
素直になれるならいいや[00:01:38]
只要彼此坦诚便已足够 [00:01:41]
今日も明日も[00:01:41]
不论今天或明天 [00:01:44]
変わり続ける正解を[00:01:44]
若你仍继续追寻 [00:01:47]
君が追い続けるのなら[00:01:47]
变幻莫测的正解 [00:01:57]
巡り会い巡れば巡る[00:01:57]
定是命定中的邂逅 [00:01:59]
くるりくるり隣り合わせ[00:01:59]
兜兜转转来到我身旁 [00:02:02]
偶然はわざと運命のしわざと[00:02:02]
偶然定是命运有意而为之 [00:02:07]
いついつ出やる輪の上[00:02:07]
不知何时现身的圆轮上[00:02:10]
夜更かしは苦手だけど[00:02:10]
虽然并不擅长熬夜 [00:02:13]
すこし待ってていいかな[00:02:13]
再等一会也可以吧 [00:02:16]
君に会えますように[00:02:16]
只是为了与你相见[00:02:20]
そろそろ気がついて[00:02:20]
也差不多该发现了吧 [00:02:46]
始められないのは[00:02:46]
没办法开始 [00:02:49]
終わっていないからなんて[00:02:49]
是因为还没有结束 [00:02:53]
難しいな[00:02:53]
还真是难懂呢 [00:02:57]
列の一部になって[00:02:57]
渐成日常的一部分 [00:03:00]
順番が来るまで[00:03:00]
在顺序来临之前 [00:03:03]
あともうすこし[00:03:03]
再等一会儿就好 [00:03:35]
巡り会い巡れば巡る[00:03:35]
定是命定中的邂逅 [00:03:37]
くるりくるり隣り合わせ[00:03:37]
兜兜转转来到我身旁 [00:03:40]
出会いと別れを時の輪に乗せて[00:03:40]
时光圆轮承载邂逅别离 [00:03:46]
過去未来地球は回る[00:03:46]
过去未来地球再度运转 [00:03:48]
姿かたちが変わっても[00:03:48]
哪怕昔日面影已然不再[00:03:51]
すぐ見つけられるでしょ[00:03:51]
也能立刻找到的吧 [00:03:54]
同じ笑顔で待ってる[00:03:54]
我会以相同的笑颜等着你 [00:03:59]
同じ場所で待ってる[00:03:59]
在同一个地方等着你 [00:04:04]
続きはまた今度[00:04:04]
后续暂且留到下次[00:04:09]
后[00:04:09]