所属专辑:iTunes Live: Berlin Festival
歌手: The Hoosiers
时长: 04:06
A Sadness Runs Through Him (Live) - The Hoosiers[00:00:00]
//[00:00:33]
People are puppets held together with string[00:00:33]
形形色色的人们就像是傀儡娃娃用丝线牵在一起[00:00:36]
There's a beautiful sadness that runs through him[00:00:36]
憔悴般美丽的忧伤贯穿他的身体萦绕着他的灵魂[00:00:41]
As he asked me to pray to the God he doesn't believe in[00:00:41]
他令我向他根本不信仰不知名的神明跪拜祈祷[00:00:49]
Time and again boys are raised to be men[00:00:49]
时光流逝男孩们被抚养成人[00:00:53]
Impatient they start fearful at the end[00:00:53]
他们缺乏耐心的起始人生在无尽恐惧的阴影下迎来结局[00:00:58]
Here was a man morning tomorrow[00:00:58]
但有一个男人会为他们哀悼他们再也见不到的明天[00:01:02]
He drank but finally drowned in his sorrow[00:01:02]
他借酒浇愁却最终也醉溺深深陷入他无尽的悲伤中[00:01:07]
He could not break surface tension[00:01:07]
只因他一击即溃的精神不足以运转他的脑中过多的焦虑[00:01:11]
He looked in the wrong place for redemption[00:01:11]
他却在完全错误的地方寻求灵魂最终的救赎[00:01:15]
Don't look at me with those eyes[00:01:15]
别再用那种眼神看我了[00:01:20]
I tried to unheave the ties[00:01:20]
我已尽力去解除去切断那些镣铐束缚[00:01:24]
Turn back the time that drew him[00:01:24]
把那些曾经描绘过他的模样的时光倒转回来吧[00:01:30]
Couldn't be saved[00:01:30]
但是他终究无法得到救赎[00:01:32]
A sadness runs through him[00:01:32]
只有那缠人的忧伤贯穿他的身体扼住他灵魂的脖颈[00:01:41]
Time and again boys are raised to be men[00:01:41]
时间流逝男孩们被抚养成人[00:01:45]
Impatient they start fearful at the end[00:01:45]
他们缺乏耐心的起始人生在畏惧战栗的阴霾下迎来结局[00:01:50]
Here was a man morning tomorrow[00:01:50]
但有一个男人会为他们哀悼他们再也见不到的明天[00:01:54]
Drank but finally drowned in his sorrow[00:01:54]
他借酒浇愁却最终也醉溺深深陷入他无尽的悲伤中[00:02:00]
He could not break surface tension[00:02:00]
只因他一击即溃的精神不足以运转他的脑中过多的焦虑[00:02:04]
He looked in the wrong place for redemption[00:02:04]
他却在完全错误的地方寻求灵魂最终的救赎[00:02:09]
Don't look at me with those eyes[00:02:09]
别再用那种眼神看我了[00:02:12]
I tried to unheave the ties[00:02:12]
我已尽力去解除去切断那些镣铐束缚[00:02:16]
Turn back the time that drew him[00:02:16]
把那些曾经描绘过他的模样的时光倒转回来吧[00:02:22]
But he couldn't be saved[00:02:22]
但是他终究无法得到救赎[00:02:24]
A sadness runs through him[00:02:24]
只有那缠人的忧伤贯穿他的身体扼住他灵魂的脖颈[00:02:33]
Wu oh wu oh [00:02:33]
别 不要 不要 [00:02:51]
Don't look at me with those eyes[00:02:51]
别再用那种眼神看我了[00:02:56]
I tried to unheave the ties[00:02:56]
我已尽力去解除去切断那些镣铐束缚[00:03:01]
Turn back the time that drew him[00:03:01]
把那些曾经描绘过他的模样的时光倒转回来吧[00:03:06]
But he couldn't be saved[00:03:06]
但是他终究不能得到救赎[00:03:08]
A sadness runs through him[00:03:08]
不可行的他终究不能得到救赎[00:03:24]
Couldn't be saved couldn't be saved[00:03:24]
只有那无尽的忧伤直直击中贯穿摧毁他的灵魂[00:03:31]
A sadness runs through him[00:03:31]
不可行的他终究不能得到救赎[00:03:35]
A sadness runs through him[00:03:35]
不可行的他终究不能得到救赎[00:03:39]
A sadness runs through him[00:03:39]
不可行的他终究不能得到救赎[00:03:43]
A Sadness Runs Through Him[00:03:43]
不可行的他终究不能得到救赎[00:03:48]