歌手: Ani Difranco
时长: 03:45
Overlap (重叠) - Ani Difranco (安妮·迪弗兰科)[00:00:00]
//[00:00:20]
I search your profile[00:00:20]
我寻找你的侧脸[00:00:22]
For a translation[00:00:22]
为了一些改变[00:00:24]
I study the conversation[00:00:24]
琢磨我们的对话[00:00:26]
Like a map[00:00:26]
像看地图一样[00:00:27]
Cause I know there is strength[00:00:27]
因为我知道有一种不一样的力量[00:00:30]
In the differences between us[00:00:30]
牵引着我们[00:00:33]
And I know there is comfort[00:00:33]
我还知道有个很舒服的地方[00:00:35]
Where we overlap[00:00:35]
在我们重叠之间[00:00:36]
Come here[00:00:36]
过来 [00:00:38]
Stand in front of the light[00:00:38]
站在灯下[00:00:40]
Stand still[00:00:40]
别动 [00:00:42]
So I can see your sillouette[00:00:42]
这样我就能看见你的轮廓[00:00:44]
I hope[00:00:44]
我希望[00:00:46]
You have got all night[00:00:46]
你有整晚的时间[00:00:49]
Cause Im not done looking [00:00:49]
因为我还想再看你 [00:00:51]
No Im not done looking yet[00:00:51]
我还没看够[00:01:02]
Each one of us[00:01:02]
我们每个人[00:01:04]
Wants a piece of the action[00:01:04]
都想分一杯羹[00:01:06]
You can hear it in what we say[00:01:06]
你听得到我们说的[00:01:09]
You can see it in what we do[00:01:09]
你看得到我们做的[00:01:11]
We negotiate with chaos[00:01:11]
我们在吵闹声中协商[00:01:12]
For some sense of satisfaction[00:01:12]
只为某种意义上的满足感[00:01:15]
If you wont give it to me[00:01:15]
如果你不能给我[00:01:17]
At least give me a better view[00:01:17]
至少让我有更好的幻想[00:01:19]
Come here[00:01:19]
过来 [00:01:21]
Stand in front of the light[00:01:21]
站在灯下[00:01:24]
Stand still[00:01:24]
别动 [00:01:25]
So I can see your sillouette[00:01:25]
这样我就能看见你的轮廓[00:01:28]
I hope[00:01:28]
我希望[00:01:29]
You have got all night[00:01:29]
你有整晚的时间[00:01:33]
Cause Im not done looking[00:01:33]
因为我还想再看你 [00:01:34]
No [00:01:34]
//[00:01:36]
Im not done looking yet[00:01:36]
我还没看够[00:01:55]
I build each one of my songs[00:01:55]
我的歌曲都是用[00:01:57]
Out of glass[00:01:57]
玻璃做的[00:01:59]
So you can see me inside of them[00:01:59]
你可以从中看见我[00:02:02]
I suppose[00:02:02]
我猜[00:02:03]
Or you could just leave the image of me[00:02:03]
或者我猜你可以把我的照片[00:02:05]
In the backround I guess[00:02:05]
放在后面[00:02:08]
And watch your own reflection superimposed[00:02:08]
然后看着你我的影像重叠[00:02:12]
I build each one of my days out of hope[00:02:12]
我对每一天充满希望[00:02:16]
And I give that hope your name[00:02:16]
这个希望就是你的名字[00:02:19]
And I dont know you that well[00:02:19]
我并不太了解你[00:02:22]
But it dont take much to tell[00:02:22]
但也没必要说太多[00:02:24]
Either you dont have the balls[00:02:24]
除非你没有性能力或者我们的感受不一样[00:02:26]
Or you dont feel the same[00:02:26]
或者我们的感受不一样[00:02:29]
Come here[00:02:29]
过来 [00:02:30]
Stand in front of the light[00:02:30]
站在灯下[00:02:33]
Stand still[00:02:33]
别动 [00:02:34]
So I can see your sillouette[00:02:34]
这样我就能看见你的轮廓[00:02:37]
I hope[00:02:37]
我希望[00:02:38]
You have got all night[00:02:38]
你有整晚的时间[00:02:41]
Cause Im not done looking[00:02:41]
因为我还想再看你 [00:02:43]
No Im not done looking yet[00:02:43]
我还没看够[00:03:04]
I seach your profile for a translation[00:03:04]
为了一些改变我寻找你的侧脸[00:03:08]
I study the conversation like a map[00:03:08]
像看地图一样琢磨我们的对话[00:03:11]
Cause I know there is strength[00:03:11]
因为我知道有一种不一样的力量[00:03:14]
In the differences between us[00:03:14]
牵引着我们[00:03:17]
And I know there is comfort[00:03:17]
我还知道有个很舒服的地方[00:03:19]
Where we overlap[00:03:19]
在我们重叠之间[00:03:24]