• 转发
  • 反馈

《死神 Ed17 一片花瓣》歌词


歌曲: 死神 Ed17 一片花瓣

歌手: 网络歌手

时长: 03:31

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

死神 Ed17 一片花瓣

Stereo Pony-一片花瓣 - stereopony (ステレオポニー)[00:00:00]

//[00:00:06]

ヒトヒラの ハナビラが 揺れている[00:00:06]

一片片花瓣[00:00:10]

僕のとなりで今[00:00:10]

此刻正飘散在我身边[00:00:12]

間違った 恋だった[00:00:12]

不愿想起[00:00:15]

そんな事 思いたくはない[00:00:15]

那些不堪回首的恋情[00:00:33]

テーブルの向こう 暗い顔してる[00:00:33]

桌对面的你,满脸阴沉[00:00:36]

切り出す コトバに 怯えてんだ[00:00:36]

对脱口而出的话感到害怕[00:00:40]

いったいいつから僕ら[00:00:40]

不知何时起[00:00:42]

こんなキモチに[00:00:42]

我们就一直这样[00:00:43]

気づかないふり続けてたんだ?[00:00:43]

假装忽视彼此的心情[00:00:47]

出逢った日のような[00:00:47]

就像初次见面那样[00:00:49]

あの透き通る風の中で[00:00:49]

在那透明的微风中[00:00:52]

やり直せるのなら[00:00:52]

如果能够回到从前[00:00:56]

もう一度[00:00:56]

希望可以[00:00:58]

抱きしめたい[00:00:58]

再度紧紧相拥[00:01:04]

ヒトヒラの ハナビラが 揺れている[00:01:04]

一片片花瓣[00:01:08]

僕のとなりで今[00:01:08]

此刻正飘散在我身边[00:01:10]

間違った 恋だった[00:01:10]

那不堪回首的恋情[00:01:13]

そんな事 思いたくはない[00:01:13]

不愿想起[00:01:17]

好きだった はずだった[00:01:17]

那本该喜欢的[00:01:20]

いつだって声が聞きたくなるほど[00:01:20]

不论何时都想听到的声音[00:01:24]

それなのに 手が届く先の君が[00:01:24]

近在咫尺的你[00:01:28]

見えなくなりそうだ[00:01:28]

却离我越来越远[00:01:38]

平気だってすぐ我慢してたのは[00:01:38]

可以这样毫不介意的忍受一切[00:01:42]

きっと僕たちの悪いトコで[00:01:42]

一定是双方都有错[00:01:45]

いっつも一緒にいたいって[00:01:45]

希望一直与你相伴[00:01:48]

想ってたのに[00:01:48]

虽然这样希望着[00:01:49]

すれ違いは現実を変えた?[00:01:49]

却依旧擦肩而过了[00:01:51]

出逢った日のような[00:01:51]

就像初次见面那样[00:01:54]

あの柔らかな笑顔だって[00:01:54]

还记得那温和的笑容[00:01:57]

すぐに取り戻せる 気がしてた[00:01:57]

我们应该可以回到从前[00:02:03]

抱きしめたい[00:02:03]

想要紧紧相拥[00:02:08]

ヒトヒラの ハナビラが 揺れている[00:02:08]

一片片花瓣[00:02:13]

僕のとなりで今[00:02:13]

此刻正飘散在我身边[00:02:16]

間違った 恋だった[00:02:16]

不愿想起[00:02:18]

そんな事 思いたくはない[00:02:18]

那些不堪回首的恋情[00:02:37]

黙ったままの君の手のひら[00:02:37]

沉默着翻开你的手掌[00:02:40]

たどり着いたナミダがハジけた[00:02:40]

泪水滴落在手上溅开来[00:02:43]

こんな僕たちの[00:02:43]

这样的我们[00:02:46]

時間を巻き戻して...[00:02:46]

是否还能回到从前[00:02:50]

ヒトヒラの ハナビラが 舞い落ちた[00:02:50]

一片片花瓣[00:02:55]

僕のとなりで今[00:02:55]

此刻正飘散在我身边[00:02:57]

間違った 恋だった[00:02:57]

那些不堪回首的恋情[00:03:00]

なんて忘れられるはずはないんだ[00:03:00]

为何无法忘怀[00:03:04]

好きだった 好きだった[00:03:04]

喜欢过,喜欢过[00:03:07]

いまだってすがりつきたくなるほど[00:03:07]

此时此刻仍想依靠在你的身旁[00:03:11]

それなのに 手が届く先の君が[00:03:11]

近在咫尺的你[00:03:15]

見えなくなりそうだ[00:03:15]

却离我越来越远[00:03:20]