所属专辑:猟奇的なキスを私にして/アソビ
歌手: ゲスの極み乙女
时长: 03:57
猟奇的なキスを私にして[00:00:01]
给我留下一个猎奇的吻吧 [00:00:04]
最後まで離さないで[00:00:04]
直到最后一刻都不要放开 [00:00:07]
猟奇的なキスを私にして[00:00:07]
给我留下一个猎奇的吻吧[00:00:11]
最後まで離さないで って言った[00:00:11]
直到最后一刻都不要放开 我轻轻说道 [00:00:15]
猟奇的なキスを私にして - ゲスの極み乙女。[00:00:15]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:19]
作詞:川谷絵音[00:00:19]
//[00:00:20]
作曲:川谷絵音[00:00:20]
//[00:00:36]
後悔の夜に3階の部屋のベッドで[00:00:36]
后悔的夜晚 在3楼房间的床上 [00:00:39]
おいそれと女を待っていた少し馬鹿な男と[00:00:39]
天真地等待着女人 有点愚蠢的男人还有 [00:00:43]
再会の夜に階段の下で待ってた[00:00:43]
在再会的夜晚 在楼梯下始终等待 [00:00:46]
赤いドレス着た可愛い顔した私の話[00:00:46]
身着红裙的可爱的我 就是故事的主角 [00:00:50]
また例の置き手紙[00:00:50]
惯例留下的信 [00:00:54]
「あなたって罪な男ね。[00:00:54]
你还真是罪孽深重的男人 [00:00:57]
当然の利息分払ってよね。」ってさ[00:00:57]
偶尔也会给我付点利息的吧 [00:01:03]
猟奇的なキスを私にして[00:01:03]
给我留下一个猎奇的吻吧[00:01:06]
最後まで離さないで[00:01:06]
直到最后一刻都不要放开[00:01:10]
猟奇的なキスを私にして[00:01:10]
给我留下一个猎奇的吻吧[00:01:14]
最後まで離さないで って言った[00:01:14]
直到最后一刻都不要放开 我轻轻说道 [00:01:18]
後悔の朝に3階の駅のホームで[00:01:18]
后悔的清晨 在3楼的车站站台 [00:01:21]
反対の自販機に寄りかかるアナタの姿を見て[00:01:21]
看到对面走进自动贩卖机的你的身影 [00:01:25]
後悔したくない、そう思って駆けた瞬間に[00:01:25]
想着不想要后悔 跑起来的瞬间 [00:01:28]
ドラマみたいなタイミングで来た電車は知らない[00:01:28]
在戏剧般的时机进站的电车却未曾知晓 [00:01:46]
窓から見たあなたを[00:01:46]
透过窗户看到的你 [00:01:49]
知らないふりしておやすみ[00:01:49]
装作素不相识道声晚安 [00:01:53]
夢ばっか見てやるわ[00:01:53]
我会做个无尽的美梦 [00:01:55]
って言い聞かして目を閉じた[00:01:55]
这么劝说着自己闭上而来眼睛 [00:01:59]
猟奇的なキスを私にして[00:01:59]
给我留下一个猎奇的吻吧[00:02:02]
最後まで離さないで[00:02:02]
直到最后一刻都不要放开[00:02:06]
猟奇的なキスを私にして[00:02:06]
给我留下一个猎奇的吻吧[00:02:09]
最後まで離さないで[00:02:09]
直到最后一刻都不要放开[00:02:12]
「返してよ」って 叫ぶ2人[00:02:12]
还给我啊 呼喊着的2个人 [00:02:16]
空虚な声は背中合わせに[00:02:16]
唯有空虚的声音在彼此的背后回荡 [00:02:19]
やっぱり今日も愛を探して[00:02:19]
果然今天也要去寻找爱情 [00:02:23]
泣いた空を見上げて目を開けた[00:02:23]
仰望哭泣的天空睁开了眼睛 [00:02:41]
「それやっぱ僕のもの」[00:02:41]
那个果然还是我的东西 [00:02:45]
「それやっぱ私のもの」[00:02:45]
那个果然还是我的东西[00:02:48]
「それやっぱ僕のもの」[00:02:48]
那个果然还是我的东西[00:02:52]
「それやっぱ私のもの」[00:02:52]
那个果然还是我的东西[00:02:55]
「それやっぱ僕のもの」[00:02:55]
那个果然还是我的东西[00:02:59]
「それやっぱ私のもの」[00:02:59]
那个果然还是我的东西[00:03:02]
「それやっぱ僕のもの」[00:03:02]
那个果然还是我的东西[00:03:08]
それを分け合って[00:03:08]
共同分享之后 [00:03:12]
誰と向き合うの?[00:03:12]
又要去面对谁?[00:03:15]
したり顔のアナタと匙を投げ合った[00:03:15]
对摆出一副得意面孔的你 彼此都已无可救药 [00:03:22]
それを抱き合って[00:03:22]
相互抱拥[00:03:25]
誰かと付き合って[00:03:25]
和谁人交往 [00:03:29]
「私やっぱ一人で生きてくわ」って冗談だろ?[00:03:29]
我果然还是决定一个人活下去 这话只是开玩笑的吧?[00:03:34]