所属专辑:1990-2000: A Decade Of Domination
歌手: Pantera
时长: 07:03
Reverend reverend is this some conspiracy [00:00:17]
牧师啊,这是某种阴谋吗[00:00:24]
Crucified for no sins[00:00:24]
没有罪过而被钉在十字架上[00:00:28]
An image beneath me[00:00:28]
我脚下的画面[00:00:33]
Whats within our plans for life[00:00:33]
是命运所安排的[00:00:36]
It all seems so unreal[00:00:36]
看似如此虚幻[00:00:40]
I'm a man cut in half in this world[00:00:40]
在这世界里我是将被处死的人[00:00:44]
Left in my misery [00:00:44]
只留下痛苦[00:01:33]
The reverend he turned to me[00:01:33]
牧师转向我[00:02:11]
Without a tear in his eyes[00:02:11]
眼里没有一滴眼泪[00:02:14]
It's nothing new for him to see[00:02:14]
这对他来说已屡见不鲜[00:02:17]
I didn't ask him why[00:02:17]
我没有问他为什么[00:02:21]
I will remember[00:02:21]
我会记住[00:02:24]
The love our souls had[00:02:24]
我们灵魂的爱[00:02:26]
Sworn to make[00:02:26]
宣誓过的爱[00:02:28]
Now I watch the falling rain[00:02:28]
此时此刻我望着落下的雨滴[00:02:31]
All my mind can see[00:02:31]
我脑海里所能看见的[00:02:33]
Now is your (face)[00:02:33]
只有你的面容[00:02:34]
Well I guess[00:02:34]
我猜[00:02:35]
You took my youth[00:02:35]
你带走了我的青春[00:02:37]
I gave it all away[00:02:37]
我把青春拱手献出[00:02:40]
Like the birth of a[00:02:40]
就像是一种诞生[00:02:42]
New-found joy[00:02:42]
一种新生乐趣的诞生[00:02:44]
This love would end in rage[00:02:44]
这种爱将在疯狂中终结[00:02:47]
And when she died[00:02:47]
当她死去时[00:02:49]
I couldn't cry[00:02:49]
我不能哭[00:02:50]
The pride within my soul[00:02:50]
我灵魂深处的骄傲[00:02:54]
You left me incomplete[00:02:54]
留下不完整的我[00:02:57]
Memories now unfold [00:02:57]
此刻展开的记忆[00:03:05]
Believe the word[00:03:05]
相信世界[00:03:07]
I will unlock my door[00:03:07]
我将敞开我的大门[00:03:11]
And pass the[00:03:11]
穿过[00:03:12]
Cemetery gates[00:03:12]
墓地的大门[00:03:30]
Sometimes when I'm alone[00:03:30]
我独处的时候[00:03:33]
I wonder aloud[00:03:33]
我想知道[00:03:37]
If you're watching over me[00:03:37]
如果你在看着我[00:03:38]
Some place far abound[00:03:38]
在远方的某处[00:03:44]
I must reverse my life[00:03:44]
我是否该反转我的人生[00:03:47]
I can't live in the past[00:03:47]
我无法生活在过去[00:03:50]
Then set my soul free[00:03:50]
于是让我的灵魂放生[00:03:53]
Belong to me at last[00:03:53]
最终仍将归属于我[00:03:56]
Through all those[00:03:56]
经过这些年[00:03:58]
Complex years[00:03:58]
混乱的这些年[00:04:00]
I thought I was alone[00:04:00]
我想我是孤单的[00:04:03]
I didn't care to look around[00:04:03]
我不在乎周边的是是非非[00:04:06]
And make this world my own[00:04:06]
我要创造自己的世界[00:04:10]
And when she died[00:04:10]
当她死去时[00:04:11]
I should've cried and spared myself some pain [00:04:11]
我一定已经哭过并痛苦万分[00:04:16]
Left me incomplete[00:04:16]
留下不完整的我[00:04:19]
All alone as the memories still remain[00:04:19]
孤独的回忆仍旧残留着[00:04:27]
The way we were[00:04:27]
这是我们之间的方式[00:04:30]
The chance to save my soul[00:04:30]
拯救我灵魂的机会[00:04:34]
And my concern is now in vain[00:04:34]
而我所关心的现在都已徒然[00:04:40]
Believe the word[00:04:40]
相信世界[00:04:43]
I will unlock my door[00:04:43]
我将敞开我的大门[00:04:47]
And pass the cemetery gates[00:04:47]
穿过墓地的大门[00:04:52]