歌手: Melody Gardot
时长: 02:52
If the Stars Were Mine - Melody Gardot[00:00:00]
//[00:00:09]
If the stars were mine[00:00:09]
如果所有的繁星都是我的[00:00:11]
I'd give them all to you[00:00:11]
我会把它们都献给你[00:00:13]
I'd pluck them down right from the sky[00:00:13]
我会从天上摘下所有的繁星[00:00:15]
And leave it only blue[00:00:15]
让天空只有一片湛蓝[00:00:17]
I would never let the sun[00:00:17]
我会让阳光一直照在你脸上[00:00:19]
Forget to shine upon your face[00:00:19]
熠熠生辉[00:00:21]
So when others would have rain clouds[00:00:21]
所以,当别人的天空乌云密布时[00:00:24]
You'd have only sunny days[00:00:24]
你的天空依然阳光明媚[00:00:26]
If the stars were mine[00:00:26]
如果所有的繁星都是我的[00:00:28]
I'd tell you what I'd do[00:00:28]
我会告诉你我要做的事[00:00:30]
I'd put the stars right in a jar[00:00:30]
我会把所有的繁星装进罐子里[00:00:33]
And give 'em all to you[00:00:33]
献给你[00:00:39]
If the birds were mine[00:00:39]
如果所有的鸟儿都是我的[00:00:40]
I'd tell them when to sing[00:00:40]
我会告诉鸟儿何时歌唱[00:00:42]
I'd make them sing a sonnet[00:00:42]
我会让它们唱一首十四行诗[00:00:44]
When your telephone would ring[00:00:44]
当你电话响起时[00:00:47]
I would put them there inside the square'[00:00:47]
我会把这些诗歌放在街角[00:00:49]
Whenever you went out[00:00:49]
无论你何时外出[00:00:50]
So there'd always be sweet music[00:00:50]
无论你走到何处[00:00:53]
Whenever you would walk about[00:00:53]
你都能听到悦耳的音乐[00:00:56]
If the birds were mine[00:00:56]
如果所有的鸟儿都是我的[00:00:58]
I'd tell you what I'd do[00:00:58]
我会告诉你我要做的事[00:01:00]
I'd teach the birds such lovely words[00:01:00]
我会教它们甜言蜜语[00:01:02]
And make 'em sing for you[00:01:02]
让它们说给你听[00:01:05]
I'd teach the birds such lovely words[00:01:05]
我会教它们甜言蜜语[00:01:07]
And make 'em sing for you[00:01:07]
让它们说给你听[00:01:42]
If the world was mine[00:01:42]
如果全世界都是我的[00:01:43]
I'd paint it gold and green[00:01:43]
我会把这个世界装饰成一片金色和绿色[00:01:46]
I'd make the oceans orange[00:01:46]
我会把海洋变成橘色[00:01:47]
For a brilliant color scheme[00:01:47]
让这个世界充满绚丽的色彩[00:01:50]
I would color all the mountains'[00:01:50]
我会让所有的高山变成彩色[00:01:52]
Make the sky forever blue[00:01:52]
让天空永远碧蓝[00:01:54]
So the world would be a painting[00:01:54]
这样世界就能变成一幅画[00:01:57]
And I'd live inside with you[00:01:57]
我可以和你一起生活在这个世界[00:01:59]
If the world was mine[00:01:59]
如果全世界都是我的[00:02:01]
I'd tell you what I'd do[00:02:01]
我会告诉你我要做的事[00:02:03]
I'd wrap the world in ribbons[00:02:03]
我会用彩带装饰这个世界[00:02:05]
And then give it all to you[00:02:05]
然后献给你[00:02:07]
I'd teach the birds such lovely words[00:02:07]
我会教鸟儿甜言蜜语[00:02:09]
And make 'em sing for you[00:02:09]
让它们说给你听[00:02:12]
I'd put those stars right in a jar and [00:02:12]
我会把所有的繁星装进罐子里[00:02:19]
Give them all to you[00:02:19]
献给你[00:02:24]