• 转发
  • 反馈

《Evangeline》歌词


歌曲: Evangeline

所属专辑:Evangeline

歌手: Cocteau Twins

时长: 04:32

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Evangeline

Artist:cocteau twins[00:00:00]

//[00:00:01]

Songs Title:evangeline[00:00:01]

//[00:00:06]

Sorrow for letting someone else define you[00:00:06]

很抱歉 我将你比作他人[00:00:22]

Know who you are at every age[00:00:22]

我了解你的成长历程[00:00:25]

What impression am I making [00:00:25]

于你而言 我又是什么样的人[00:00:39]

I see me as other people see me[00:00:39]

就像别人看到的那样[00:00:45]

There is no going back[00:00:45]

一切都无法重来[00:00:50]

I can't stop feeling now[00:00:50]

此刻 我情难自禁[00:00:57]

I am not the same I'm growing up again[00:00:57]

我已不似从前 我又成长了许多[00:01:04]

I am not the same[00:01:04]

我已不似从前[00:01:08]

I'm growing up again[00:01:08]

我又成长了许多[00:01:15]

Theres no going back I can't stop feeling now[00:01:15]

一切无法重来 此刻 我情难自禁[00:01:20]

I had to fantasize[00:01:20]

我不禁幻想着[00:01:34]

I was a princess mum and dad were queen and king[00:01:34]

我戴上公主的皇冠 我的父母就是国王和王后[00:01:39]

I ought to have what feeling [00:01:39]

我会有什么感觉[00:01:53]

I see me as other people see me[00:01:53]

就像别人看到的那样[00:01:58]

There is no going back[00:01:58]

一切都无法重来[00:02:04]

I can't stop feeling now[00:02:04]

此刻 我情难自禁[00:02:11]

I am not the same I'm growing up again[00:02:11]

我已不似从前 我又成长了许多[00:02:18]

I am not the same[00:02:18]

我已不似从前[00:02:22]

I'm growing up again[00:02:22]

我又成长了许多[00:02:29]

Theres no going back I can't stop feeling now[00:02:29]

一切无法重来 此刻 我情难自禁[00:02:34]

Feeling now[00:02:34]

此刻 我情难自禁[00:03:08]

There is no going back and[00:03:08]

一切都无法重来[00:03:13]

I can't stop feeling now[00:03:13]

此刻 我情难自禁[00:03:20]

I am not the same I'm growing up again[00:03:20]

我已不似从前 我又成长了许多[00:03:27]

I am not the same[00:03:27]

我已不似从前[00:03:31]

I'm growing up again[00:03:31]

我又成长了许多[00:03:38]

Theres no going back I can't stop feeling now[00:03:38]

一切无法重来 此刻 我情难自禁[00:03:45]

I had to fantasize[00:03:45]

我不禁幻想着[00:03:50]

Just to survive[00:03:50]

为了生存下来[00:03:57]

I was a famous artist[00:03:57]

我成了一个家喻户晓的大师[00:03:59]

Everybody took me seriously[00:03:59]

每个人都视我为上宾[00:04:04]

Even those who did[00:04:04]

甚至那些[00:04:08]

Never understood me[00:04:08]

从不了解我的人也会如此[00:04:15]

I had to fantasize[00:04:15]

我不禁幻想着[00:04:19]

Just to survive[00:04:19]

生存的意义[00:04:24]