所属专辑:Standard
歌手: SCANDAL
时长: 04:02
メトロノーム - SCANDAL (スキャンダル)[00:00:00]
//[00:00:03]
作詞∶Takashi Yamaguchi[00:00:03]
//[00:00:05]
作曲∶Takashi Yamaguchi[00:00:05]
//[00:00:27]
「君はここで何をする?」[00:00:27]
你在这里做什么[00:00:30]
「僕はここで夢を見る!」[00:00:30]
我在这里这里做梦[00:00:32]
愛のため 誰のため?[00:00:32]
为了爱 为了谁[00:00:35]
自問自答で朝になった[00:00:35]
自问自答着 就到了天亮[00:00:38]
ヘッドホンじゃ物足りない[00:00:38]
耳机用着不太过瘾[00:00:40]
モノラルじゃ尚つまらない[00:00:40]
不是立体的就感觉好无趣[00:00:43]
等身大 この存在[00:00:43]
像真人大小的存在[00:00:45]
大音量で伝えたい[00:00:45]
想要大音量地传达[00:00:50]
情熱の弦を弾くこの右手を[00:00:50]
用右手弹奏着这激情的弦[00:00:57]
確かなものは わかっている[00:00:57]
我知道什么才是确定存在的[00:01:01]
ずっと ただ 今を叫ぶ[00:01:01]
一直这样 可是现在我想叫出来[00:01:04]
流れる時間は もう 止まらないや[00:01:04]
流动的时间 已经 无法停止[00:01:09]
ひびけ とどけ[00:01:09]
回声震响 传递[00:01:12]
昨日より今日へ[00:01:12]
从昨天到今天[00:01:13]
限界を超えて[00:01:13]
超越极限[00:01:15]
とべ 本能をさらけ出して[00:01:15]
暴露本能[00:01:19]
本当の自我を知れ 心のままに[00:01:19]
让心一直感受真的自我[00:01:24]
まだまだ歌うぜ 君のために[00:01:24]
继续唱歌吧 为了你[00:01:28]
僕と君をつないでいるメロディ[00:01:28]
这是连接着你和我的旋律[00:01:42]
メトロノーム180[00:01:42]
节奏是180[00:01:44]
ハートビートは五里霧中[00:01:44]
已感到心跳恍惚[00:01:47]
僕のタブー 君とヘブン[00:01:47]
我的禁忌 在你一起在天堂[00:01:49]
妄想でまた夜になった[00:01:49]
胡思乱想着 又到了晚上[00:01:52]
蝶 になって花ヒラリ[00:01:52]
想变成蝴蝶 在花旁敏捷飞舞[00:01:55]
蜂になって胸チクリ[00:01:55]
想变成蜜蜂 刺入花蕊[00:01:58]
甘いハニー 時に針[00:01:58]
香甜的蜂蜜 时间不断流逝[00:02:00]
もう僕から逃げられない[00:02:00]
已经不能再逃避自己了[00:02:04]
息をせく君の声を僕にください[00:02:04]
屏住呼吸 请向我传达你的声音[00:02:12]
重なる音が リズムに乗り[00:02:12]
伴着节奏 声音重叠[00:02:16]
もっと 強い 想いになる[00:02:16]
更强一些 心里这样想[00:02:19]
抑えた理性は もう いらないや[00:02:19]
一直抑制的理性 已经不需要了[00:02:23]
すすめ つづけ[00:02:23]
想要传达给你 继续这样[00:02:26]
未来を誘う 光目指して[00:02:26]
期待未来 朝着光亮[00:02:30]
いけ 感情をむき出して[00:02:30]
前进 将感情赤裸裸地表现出来[00:02:33]
次なるステージへ[00:02:33]
成为舞台上下一个王者[00:02:36]
無意識のままに[00:02:36]
就这样不知不觉地[00:02:39]
まだまだ聴かせて 僕のために[00:02:39]
继续专心听 为了我[00:02:43]
君と僕を奏でてるハーモニー[00:02:43]
这是你和我共同弹奏着的和弦[00:03:06]
とどけ つづけ[00:03:06]
想要传达给你 继续这样[00:03:09]
両腕は空へ[00:03:09]
举起双臂[00:03:11]
からだを揺らせ[00:03:11]
晃动身体[00:03:13]
とべ 衝動 をさらけ出して[00:03:13]
展露你的冲动[00:03:16]
己の意味を切れ 心のもとに[00:03:16]
切断后路 回归初心[00:03:22]
まだまだ歌うぜ 君のために[00:03:22]
继续唱歌吧 为了你[00:03:25]
僕と君で描いてくストーリー[00:03:25]
这是你和我共同描绘的故事[00:03:30]