所属专辑:LOL
歌手: Ayuse Kozue
时长: 04:29
A GOOD GIRL[00:00:00]
//[00:00:01]
作詞:AYUSE KOZUE[00:00:01]
//[00:00:03]
作曲:AYUSE KOZUE[00:00:03]
//[00:00:05]
歌:AYUSE KOZUE[00:00:05]
//[00:00:22]
皆の前ではいつだって[00:00:22]
在大家面前不管什么时候[00:00:27]
いい子でいるから[00:00:27]
都是一个好孩子地存在[00:00:29]
君はきっと知らない[00:00:29]
你一定不知道[00:00:32]
寝ても覚めてもバカみたいに[00:00:32]
不管是睡觉还是醒着都像一个笨蛋一样[00:00:37]
笑顔なわけじゃないし[00:00:37]
因为这并不是笑脸[00:00:42]
なんでもないような顔して[00:00:42]
做着无所谓的表情[00:00:47]
生きてゆくのも楽じゃないよね[00:00:47]
就算活下去也不会快乐对吧[00:00:53]
いつの間に my heart[00:00:53]
不知不觉中 我的心[00:00:57]
ごまかすのに慣れてたの[00:00:57]
已经习惯了欺骗[00:01:02]
I'm not just a little good girl[00:01:02]
我不只是好那么一点的好女孩[00:01:05]
まじめな good good girl[00:01:05]
我是实实在在的超级好女孩[00:01:09]
押し付けないで[00:01:09]
不要强加于人[00:01:11]
理想の good girl[00:01:11]
理想中的好女孩[00:01:15]
I just pretended to be a good girl[00:01:15]
我只是假装成一个好女孩[00:01:18]
いい子の振りしてるだけ[00:01:18]
我只是假装着女孩的举止[00:01:23]
I'm not just a good girl[00:01:23]
我不只是一个好女孩[00:01:28]
All I want[00:01:28]
所有的我都想要[00:01:29]
All I need[00:01:29]
所有的我都需要[00:01:32]
負けない強い心で[00:01:32]
不认输又要强的心里[00:01:36]
自分を認められる勇気が欲しいよ[00:01:36]
我想要自己被认可的勇气[00:01:47]
おとぎ話のお姫様とか[00:01:47]
比如童话里的公主[00:01:52]
なんにでもなれる気がした幼い頃[00:01:52]
认为什么都可以做成的小时候[00:01:57]
あの頃みたいに無邪気な私で[00:01:57]
像那个时候天真的我[00:02:03]
いられればよかったのかな[00:02:03]
如果现在还是那样的话就太好了[00:02:07]
辛いときも平気な顔で過ごしてきた[00:02:07]
就算是难过的时候也假装无事度过[00:02:15]
君は気づいてないでしょ[00:02:15]
你没有察觉吧[00:02:19]
そんな風にしか自分を守れなかったの[00:02:19]
只能那么做才能保护自己吗[00:02:27]
I'm not just a little good girl[00:02:27]
我不只是好那么一点的好女孩[00:02:31]
まじめな good good girl[00:02:31]
我是实实在在的超级好女孩[00:02:34]
押し付けないで[00:02:34]
不要强加于人[00:02:37]
理想の good girl[00:02:37]
理想中的好女孩[00:02:40]
I just pretended to be a good girl[00:02:40]
我只是假装成一个好女孩[00:02:44]
いい子の振りしてるだけ[00:02:44]
我只是假装着女孩的举止[00:02:48]
I'm not just a good girl[00:02:48]
我不只是一个好女孩[00:03:11]
嫌われるのってやっぱ怖い[00:03:11]
被讨厌果然很可怕[00:03:14]
だからいい子でいたいの I tried[00:03:14]
所以我是以好女孩的样子存在着 我尝试过[00:03:17]
また笑顔で心ごまかして[00:03:17]
又用笑脸来麻痹自己的心[00:03:20]
こんなの私じゃないみたい[00:03:20]
这样的好像不是自己[00:03:22]
心の奥 誰の声[00:03:22]
在心底 这是谁的声音[00:03:25]
変わりたいよってもがいて I cry[00:03:25]
我挣扎着自己想要改变 我大叫[00:03:28]
だけど結局 今日も変わらない[00:03:28]
不过结果现在也没有改变[00:03:30]
いつもの笑顔の my life[00:03:30]
和平时一样的笑脸的生活[00:03:34]
I'm not just a little good girl[00:03:34]
我不只是好那么一点的好女孩[00:03:37]
まじめな good good girl[00:03:37]
我是实实在在的超级好女孩[00:03:41]
押し付けないで[00:03:41]
不要强加于人[00:03:43]
理想の good girl[00:03:43]
理想中的好女孩[00:03:47]
I just pretended to be a good girl[00:03:47]
我只是假装成一个好女孩[00:03:51]
いい子の振りしてるだけ[00:03:51]
我只是假装着女孩的举止[00:03:55]
I'm not just a good girl[00:03:55]
我不只是一个好女孩[00:04:00]