所属专辑:Under a Violet Moon
时长: 03:35
Fool's Gold - Blackmore's night (布莱克摩之夜)[00:00:00]
//[00:00:08]
Somewhere in a market square[00:00:08]
在集市广场的某处[00:00:12]
The cobblestone still shine[00:00:12]
那儿的鹅卵石依旧绚丽斑斓[00:00:16]
Glassy eyes behold the sight[00:00:16]
凝望这番景象 目光呆滞[00:00:20]
Through another cup of wine [00:00:20]
透过这如美酒般令人迷醉的画面 [00:00:24]
The one eyed jester skips and turns[00:00:24]
独眼的小丑跳动着 翻着跟斗[00:00:28]
As he makes his way through the crowd[00:00:28]
从熙熙攘攘的人群中穿梭而去[00:00:34]
While the travern's royalty try not to laugh aloud [00:00:34]
酒馆里的王族成员们忍住大笑[00:00:45]
The jester does another spin[00:00:45]
小丑们又翻了个跟斗[00:00:49]
And then falls to the floor[00:00:49]
而后直直的平稳落地[00:00:53]
A show of hands a short "Hurrah "[00:00:53]
人们鼓掌 吆喝着简短的一句万岁[00:00:57]
A plea for him to do more [00:00:57]
恳请他做出更多表演[00:01:01]
The ease of laughter comes so fast when you're not in[00:01:01]
忽而迎来一阵欢愉的笑声 因为你并非小丑[00:01:06]
A jester's shoes[00:01:06]
你不知他们的脆弱[00:01:11]
Cause when you've only Fools Gold you've got nothing[00:01:11]
因为若你坚不可摧 [00:01:16]
More to lose [00:01:16]
你才无物可失 [00:01:21]
Who holds the riches[00:01:21]
谁握有荣华富贵[00:01:25]
The jester or the king[00:01:25]
弄臣们还是王者[00:01:30]
A fortress made from Fools Gold[00:01:30]
黄铁矿建造的堡垒[00:01:32]
Or the tears that treasure can bring[00:01:32]
或者是因财富而淌下的眼泪[00:02:08]
Who holds the riches[00:02:08]
谁握有荣华富贵[00:02:12]
The jester or the king[00:02:12]
弄臣们还是王者[00:02:16]
A fortress made from Fools Gold[00:02:16]
黄铁矿建造的堡垒[00:02:20]
Or the tears that treasure can bring[00:02:20]
或者是因财富而淌下的眼泪[00:02:26]
The king he sit upon his throne[00:02:26]
王者坐在他的宝座上[00:02:30]
The worlds weight on his chest[00:02:30]
心系天下[00:02:34]
When your mind begins to race you've got no time to rest[00:02:34]
当你的心在不停转动 你根本无空歇息[00:02:42]
"Where is my clown[00:02:42]
为我表演的小丑们呢[00:02:44]
I need him now to take my troubles away "[00:02:44]
我此刻多么需要他 把我的烦忧带走[00:02:53]
The harlequin rushes in as his work begins for the day [00:02:53]
那一天他案牍劳形 丑角闯入他的的生活 [00:03:01]
The harlequin rushes in as his work begins for the day Somewhere in a market square[00:03:01]
那一天他案牍劳形 丑角闯入他的的生活 而在集市广场的某处[00:03:13]
The cobblestones still shine[00:03:13]
那儿的鹅卵石依旧绚丽斑斓 [00:03:18]