所属专辑:Shangri La
歌手: Jake Bugg
时长: 04:55
Kitchen Table (餐桌) - Jake Bugg (杰克·巴格)[00:00:00]
//[00:00:17]
I wrote this song by your kitchen table[00:00:17]
我在你厨房的桌上写下这首歌[00:00:21]
Maybe it all seems okay[00:00:21]
它看起来或许不错[00:00:26]
Sometimes it's better just to laugh than to run away[00:00:26]
有时候逃跑不如笑着面对[00:00:35]
Maybe I'll leave you in the coming winter[00:00:35]
也许冬天一来我就会离开[00:00:39]
And all of your dreams soon fade away[00:00:39]
你所有的梦想都会逐渐褪色[00:00:43]
Sometimes it's better just to run than to play your game[00:00:43]
有时候参与你的游戏还不如逃走[00:00:52]
When we were laying down[00:00:52]
当我们躺下[00:00:54]
And you held my hand[00:00:54]
你握着我手[00:00:56]
Amongst the opal flowers[00:00:56]
我们就坐在[00:00:58]
When we sat outside[00:00:58]
五彩缤纷的花丛中[00:01:00]
And I see it's over now we just grew out of love[00:01:00]
我知道都结束了,爱已不复存在[00:01:10]
Out from the darkness[00:01:10]
在黑暗中徘徊[00:01:11]
Your heartlessness haunting my future[00:01:11]
你的无情在我心中使我挥之不去[00:01:18]
Down on all fours[00:01:18]
心情低落到谷底[00:01:20]
You bark bright at the descending moonlight[00:01:20]
你向着即将消失的月光欢快地叫着[00:01:38]
You'll be with the rest of the lonely people[00:01:38]
你会和其他孤独的人在一起[00:01:43]
Ones who live in a cold dark place[00:01:43]
那些生活在黑暗寒冷中的人[00:01:47]
Sometimes it's better just to run then to face the pain[00:01:47]
有时候逃跑不如笑着面对[00:01:55]
I've not been seeing you for some time now[00:01:55]
我已经有一段时间没见过你了[00:02:00]
And still you choose to hold my hate[00:02:00]
你仍旧对我怀有恨意[00:02:04]
But after how I handled it you're hardly to blame[00:02:04]
如果我处理好你就不会责怪我了[00:02:13]
I feel you read my mind[00:02:13]
我感觉你读懂我的想法[00:02:15]
And look through my soul[00:02:15]
看穿我的灵魂[00:02:17]
As our love grew fainter[00:02:17]
我们的爱渐行渐远[00:02:19]
And your face grew wetter[00:02:19]
泪水布满你的脸[00:02:22]
And I see it's over now[00:02:22]
我知道一切都结束了[00:02:25]
We just grew out of love[00:02:25]
我们的爱已不复存在[00:02:31]
Out from the darkness[00:02:31]
在黑暗中徘徊[00:02:32]
Your heartlessness haunting my future[00:02:32]
你的无情在我心中让我挥之不去[00:02:39]
Down on all fours[00:02:39]
心情低落到谷底[00:02:41]
You bark bright at the descending moonlight[00:02:41]
你向着即将消失的月光欢快地叫着[00:03:29]
All of the rest of our days together[00:03:29]
接下来我们在一起的时光[00:03:33]
I may have never seemed the same[00:03:33]
永远不会像过去那样[00:03:37]
Sometimes there's nothing we can do when we all change[00:03:37]
有时候我们对自身的改变无能为力[00:03:46]
And now my hearts in[00:03:46]
现在我的心里[00:03:47]
Not a half for you[00:03:47]
再没有你的位置[00:03:50]
Another situation[00:03:50]
完全是另一种心情[00:03:52]
Now the mornings golden[00:03:52]
清晨,金色阳光洒下来[00:03:54]
And I see it's over now[00:03:54]
我知道一切都结束了[00:03:58]
We just grew out of love[00:03:58]
我们的爱已不复存在[00:04:04]
Out from the darkness[00:04:04]
在黑暗中徘徊[00:04:05]
Your heartlessness haunting my future[00:04:05]
你的无情在我心中我挥之不去[00:04:12]
Down on all fours[00:04:12]
心情低落到谷底[00:04:13]
You bark bright at the descending moonlight[00:04:13]
你向着即将消失的月光欢快地叫着[00:04:18]