所属专辑:Already [通常盤Type-A]
歌手: Not yet
时长: 04:25
夢より長く[00:00:02]
渴望比梦境[00:00:05]
君と話したい[00:00:05]
更长久地与你畅谈[00:00:09]
憧れのペラペラペラオ[00:00:09]
憧憬的爱说爱说爱说男孩[00:00:15]
ペラペラペラオ - Not yet[00:00:15]
//[00:00:18]
詞:秋元康[00:00:18]
//[00:00:19]
曲:板垣祐介[00:00:19]
//[00:00:27]
いつものカフェで[00:00:27]
迷上了在常去的 [00:00:30]
アルバイトしている[00:00:30]
咖啡店里 [00:00:33]
君に夢中なんだ[00:00:33]
打工的你 [00:00:38]
微笑みながら[00:00:38]
微笑着[00:00:42]
エスプレッソを運ぶ[00:00:42]
端着浓咖啡的 [00:00:45]
僕の天使[00:00:45]
我的天使[00:00:50]
君の前では[00:00:50]
在你面前[00:00:52]
心臓がバクバクし始めて[00:00:52]
心脏开始扑通扑通跳个不停[00:00:56]
僕は一言がやっと (ギブアップ)[00:00:56]
我的一句搭讪终究还是放弃了 [00:01:03]
せいいっぱい[00:01:03]
竭尽全力[00:01:05]
夢より長く[00:01:05]
能够比梦境 [00:01:08]
独り占めできる[00:01:08]
更长久地独占你[00:01:11]
この時間 続いて欲しい[00:01:11]
希望这时间能继续 [00:01:16]
夢より長く[00:01:16]
渴望比梦境更长久地[00:01:19]
君と話したい[00:01:19]
与你畅谈 [00:01:23]
憧れのペラペラペラオ[00:01:23]
憧憬的爱说爱说爱说男孩[00:01:29]
現実は無口な自分[00:01:29]
现实中我却是少言寡语 [00:01:47]
次の機会に[00:01:47]
下次有机会的话 [00:01:50]
今日の天気予報[00:01:50]
试着聊聊[00:01:53]
話振ってみよう[00:01:53]
今天的天气预报吧 [00:01:59]
それだけだって[00:01:59]
仅仅如此[00:02:02]
僕にしてみれば[00:02:02]
对于我而言[00:02:06]
命懸けさ[00:02:06]
已经是拼上性命了[00:02:10]
誰もどうして[00:02:10]
为什么无论是谁 [00:02:12]
大好きな人の前では[00:02:12]
在最喜欢的人面前 [00:02:16]
たった一言が言えず (タイムアップ)[00:02:16]
总是连一句话都开不了口 [00:02:22]
落ち込むの?[00:02:22]
就陷入低落?[00:02:25]
恋まで遠く[00:02:25]
距离恋爱还很遥远[00:02:27]
片想いのまま[00:02:27]
现在仍是单相思 [00:02:31]
ときめきが切なさになる[00:02:31]
心跳加速渐渐变得苦闷难耐 [00:02:36]
恋まで遠く[00:02:36]
距离恋爱还很遥远[00:02:39]
君に届かない[00:02:39]
无法传达给你 [00:02:43]
いつの日かおしゃべり自分[00:02:43]
总有一天我会变得爱说话[00:02:49]
今はまだよそよそしい自分[00:02:49]
现在我还很木讷 [00:02:55]
きっかけが (欲しいんだ)[00:02:55]
我需要一个机会[00:03:09]
無駄話 (できるくらい)[00:03:09]
可以与你促膝长谈[00:03:13]
仲良くなりたくて (じれったい)[00:03:13]
迫不及待想要和你变亲密 [00:03:19]
少しずつ (この想い)[00:03:19]
一点点也好 想要将这份心意 [00:03:21]
伝えたい (そう君に)[00:03:21]
传达给你[00:03:24]
ずっと (このカフェに)[00:03:24]
我会常常来[00:03:29]
通うから[00:03:29]
这家咖啡店 [00:03:30]
夢より長く[00:03:30]
能够比梦境[00:03:33]
独り占めできる[00:03:33]
更长久地独占你 [00:03:36]
この時間 続いて欲しい[00:03:36]
希望这时间能继续 [00:03:41]
夢より長く[00:03:41]
渴望比梦境[00:03:45]
君と話したい[00:03:45]
更长久地与你畅谈 [00:03:48]
憧れのペラペラペラオ[00:03:48]
憧憬的爱说爱说爱说男孩[00:03:54]
現実は無口な自分[00:03:54]
现实中我却是少言寡语 [00:03:59]