• 转发
  • 反馈

《The Girl From Ipanema(2008 Remastered)》歌词


歌曲: The Girl From Ipanema(2008 Remastered)

所属专辑:Ultimate Sinatra: The Centennial Collection

歌手: Frank Sinatra&Antonio Car

时长: 03:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

The Girl From Ipanema(2008 Remastered)

The Girl From Ipanema (来自伊帕内玛的女孩) (2008 Remastered) - Frank Sinatra (法兰克·辛纳屈)/Antonio Carlos Jobim (安东尼奥·卡洛斯·裘宾)[00:00:00]

//[00:00:21]

Tall and tan and young and lovely[00:00:21]

高挑 古铜色皮肤 年轻 可爱[00:00:24]

The girl from ipanema goes walking[00:00:24]

这个来自伊帕内玛的女孩轻轻走过[00:00:28]

And when she passes each one she passes goes[00:00:28]

而她走过时 每个人都不禁惊叹[00:00:32]

Ah[00:00:32]

//[00:00:36]

When she walks she's like a samba[00:00:36]

她的步调如同桑巴[00:00:39]

That swings so cool and sways so gentle[00:00:39]

轻摇又慢摆[00:00:42]

That when she passes each one she passes goes[00:00:42]

每当她走过 每个人都惊叹[00:00:47]

Oh[00:00:47]

//[00:00:52]

But I watch her so sadly[00:00:52]

但我总是沮丧的注视着[00:00:58]

How can I tell her I love her[00:00:58]

我要如何告诉她我的爱意[00:01:05]

Yes I would give my heart gladly[00:01:05]

是的我会喜悦的献上我的真心[00:01:11]

But each day when she walks to the sea[00:01:11]

可每一天她只是走向海边[00:01:14]

She looks straight ahead not at me[00:01:14]

直视前方却不看我[00:01:19]

Tall and tan and young and lovely[00:01:19]

高挑 古铜色皮肤 年轻 可爱[00:01:22]

The girl from ipanema goes walking[00:01:22]

这个来自伊帕内玛的女孩轻轻走过[00:01:25]

And when she passes I smile[00:01:25]

当她走过时 我投之微笑[00:01:29]

But she doesn't see doesn't see[00:01:29]

但她并没看见 并没看见[00:01:33]

Olha que coisa mais linda mais cheia de grasa[00:01:33]

看起来更美好的东西总是让人甜蜜又忧伤[00:01:37]

É ela menina que vem e que passa[00:01:37]

她来过又离去[00:01:41]

Num doce balance o a caminho do mar[00:01:41]

伴随着优美的舞蹈朝着大海的方向而去[00:01:48]

Mosa do corpo dourado do sol de ipanema[00:01:48]

来自依帕内玛的太阳[00:01:52]

O seu balancado é mais que um poema[00:01:52]

你的舞蹈比诗歌更加震撼[00:01:55]

É a coisa mais linda que eu já vi passar[00:01:55]

你是我所见过的最美好的东西[00:02:02]

Oh but I watch her so sadly[00:02:02]

但我总是沮丧的注视着[00:02:09]

Ah porque tudo é turo triste[00:02:09]

为什么一切又那么的悲伤[00:02:16]

Yes I would give my heart gladly[00:02:16]

是的我会喜悦的献上我的真心[00:02:23]

But each day when she walks to the sea[00:02:23]

可每一天她只是走向海边[00:02:26]

She looks straight ahead not at me[00:02:26]

直视前方却不曾看我[00:02:30]

Tall tan young lovely[00:02:30]

高挑 古铜色皮肤 年轻 可爱[00:02:33]

The girl from ipanema goes walking[00:02:33]

这个来自伊帕内玛的女孩轻轻走过[00:02:37]

And when she passes I smile[00:02:37]

而她走过时 我投之微笑[00:02:41]

But she doesn't see[00:02:41]

她却并未看见[00:02:43]

Por causa do amor[00:02:43]

因为爱[00:02:47]

She just doesn't see[00:02:47]

她根本不会看见[00:02:51]

Nem olha para mim[00:02:51]

或者了解[00:02:54]

She never sees me[00:02:54]

她再也看不到我[00:02:58]

Por causa do amor[00:02:58]

因为爱[00:03:03]