• 转发
  • 反馈

《君ノ風》歌词


歌曲: 君ノ風

所属专辑:君ノ風

歌手: N.O.B.U!!!

时长: 04:59

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

君ノ風

君ノ風 (你之风) - N.O.B.U!!! (ノブ)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]

詞:N.O.B.U!!![00:00:00]

//[00:00:00]

曲:N.O.B.U!!![00:00:00]

//[00:00:00]

僕が守るよ君ノ風になり[00:00:00]

我会化为守护你的清风[00:00:05]

離ればなれでもいつまでも[00:00:05]

纵使相隔两地[00:00:08]

同じ星空を見上げよう[00:00:08]

我们也永远仰望着同一片星空[00:00:11]

2人の間に悲しみはない[00:00:11]

我们之间再也不会有悲伤[00:00:14]

過ごした思い出は2人の絆[00:00:14]

共度的回忆是你我二人的羁绊[00:00:20]

恐いものなんてない[00:00:20]

让我们无所畏惧[00:00:23]

2人の間に悲しみはない[00:00:23]

我们之间再也不会有悲伤[00:00:51]

2人が出会った時は確か雨だった[00:00:51]

还记得初次相遇的时候天空飘着小雨[00:00:54]

距離は近くても心は遠かった[00:00:54]

你我近在咫尺心却远在天涯[00:00:57]

素直になれない僕がそこに立って[00:00:57]

无法坦诚相对的我就站在那里[00:01:00]

ただ君を見つめているだけで[00:01:00]

只是静静地注视着你[00:01:03]

恋愛の意味なんて[00:01:03]

那时候对于恋爱的意义[00:01:04]

何もわからなかった[00:01:04]

浑然不知[00:01:06]

時に知らぬ間に[00:01:06]

有时还在无形之间[00:01:07]

君を傷つけていた[00:01:07]

深深地伤了你的心[00:01:09]

ただこの思いを[00:01:09]

明明只是想告诉你[00:01:11]

届けたいだけなのに[00:01:11]

我真实的心情[00:01:15]

自分だけには嘘をつきたくなくて[00:01:15]

唯独不想欺骗自己[00:01:18]

駆け出した足は傷だらけ辛くて[00:01:18]

起步奔跑的双腿 就算伤痕累累 就算寸步难行[00:01:21]

でもそんなの何も関係なくて[00:01:21]

那种事情统统都不再重要了[00:01:25]

君の手を握り行った初めての海で[00:01:25]

握紧你的手第一次去的那片海边[00:01:28]

写真に映る君は誰よりも輝いて[00:01:28]

照片里的你比任何人都明媚耀眼[00:01:31]

次第に2人は一つになって[00:01:31]

自那以后我们慢慢地走到了一起[00:01:34]

もう2度と離れたくはないよ[00:01:34]

我再也不会离开你[00:01:37]

今僕が君へ思いを伝えるよ[00:01:37]

现在我要告诉你我的心情[00:01:42]

僕が守るよ君ノ風になり[00:01:42]

我会化为守护你的清风[00:01:46]

離ればなれでもいつまでも[00:01:46]

纵使相隔两地[00:01:49]

同じ星空を見上げよう[00:01:49]

我们也永远仰望着同一片星空[00:01:52]

2人の間に悲しみはない[00:01:52]

我们之间再也不会有悲伤[00:01:55]

過ごした思い出は2人の絆[00:01:55]

共度的回忆是你我二人的羁绊[00:02:01]

恐いものなんてない[00:02:01]

让我们无所畏惧[00:02:05]

2人の間に悲しみはない[00:02:05]

我们之间再也不会有悲伤[00:02:20]

君の焼きもち強がる姿も[00:02:20]

你吃醋的样子你逞强的样子[00:02:23]

全てが僕にとって愛おしいよ[00:02:23]

你的一切在我眼里都是那样可爱[00:02:26]

君が望むのならいつでも僕は[00:02:26]

只要是你希望的[00:02:29]

走って君の元へ向かうから[00:02:29]

无论何时我都会飞奔到你的身边[00:02:32]

今は少し離れた場所から[00:02:32]

现在我在离你有点远的地方[00:02:35]

いつも君を見守ってるから[00:02:35]

每时每刻守候着你[00:02:38]

お互いに信じ合う事を忘れず[00:02:38]

永远记得要相信彼此[00:02:41]

僕は今も君だけを想う[00:02:41]

至今我依然只思念着你一人[00:02:45]

未来なんて誰にもわからないよ[00:02:45]

未来会怎么样没有人能预料[00:02:52]

誰になんと言われようとも[00:02:52]

不管别人说什么[00:02:58]

2人だけの幸せの日々を夢見て[00:02:58]

也坚信能迎来只属于我和你的幸福时光[00:03:05]

共に歩んでまたあの海で[00:03:05]

在一同走过的那片海边[00:03:15]

僕が守るよ君ノ風になり[00:03:15]

我会化为守护你的清风[00:03:19]

離ればなれでもいつまでも[00:03:19]

纵使相隔两地[00:03:22]

同じ星空を見上げよう[00:03:22]

我们也永远仰望着同一片星空[00:03:25]

2人の間に悲しみはない[00:03:25]

我们之间再也不会有悲伤[00:03:28]

過ごした思い出は2人の絆[00:03:28]

共度的回忆是你我二人的羁绊[00:03:34]

恐いものなんてない[00:03:34]

让我们无所畏惧[00:03:37]

2人の間に悲しみはない[00:03:37]

我们之间再也不会有悲伤[00:03:41]

僕が守るよ君ノ風になり[00:03:41]

我会化为守护你的清风[00:03:45]

離ればなれでもいつまでも[00:03:45]

纵使相隔两地[00:03:48]

同じ星空を見上げよう[00:03:48]

我们也永远仰望着同一片星空[00:03:51]

2人の間に悲しみはない[00:03:51]

我们之间再也不会有悲伤[00:03:54]

過ごした思い出は2人の絆[00:03:54]

共度的回忆是你我二人的羁绊[00:04:00]

恐いものなんてない[00:04:00]

让我们无所畏惧[00:04:03]

2人の間に悲しみはない[00:04:03]

我们之间再也不会有悲伤[00:04:06]

大好きだっていうこの気持ちも[00:04:06]

我爱你的这份心情[00:04:09]

胸の中にある確かな希望[00:04:09]

也是蕴藏在我心中的坚定希望[00:04:12]

「でも私には重過ぎる[00:04:12]

可我身上却背负着[00:04:15]

荷物があるから」[00:04:15]

过于沉重的负担[00:04:16]

って君は言うけど[00:04:16]

虽然你曾经那么说[00:04:18]

君ノ風になり包み込むよ[00:04:18]

我依然会化为你的清风将你包裹[00:04:21]

もうすぐ君の迎えが来るの[00:04:21]

我很快就会前来迎接你[00:04:25]

誰もそんな事信じたくないよ[00:04:25]

谁也不愿相信那种事[00:04:28]

また君の笑顔が蘇る[00:04:28]

你的笑容再次复苏[00:04:33]

蘇る[00:04:33]

复苏[00:04:38]