歌手: 堀江由衣
时长: 05:41
ここで良かったね - 志倉千代丸 (しくら ちよまる)[00:00:00]
//[00:00:09]
詞:志倉千代丸[00:00:09]
//[00:00:14]
曲:志倉千代丸[00:00:14]
//[00:00:29]
明日におびえ[00:00:29]
害怕明天[00:00:32]
ひざを抱えた夜を数える[00:00:32]
抱着膝盖细数夜晚[00:00:39]
気付いた頃は[00:00:39]
回过神来[00:00:41]
笑顔さえも忘れて震える[00:00:41]
甚至连笑脸都已忘记 颤抖着[00:00:49]
人はねくもりの中に[00:00:49]
人啊 在阴霾中[00:00:56]
生まれて[00:00:56]
来到世上[00:00:59]
だからそれを 求めて[00:00:59]
所以去追逐[00:01:05]
さまよい 出会った[00:01:05]
徘徊 相遇[00:01:13]
So I believe[00:01:13]
所以我相信[00:01:16]
何もいわずに[00:01:16]
什么都不要说[00:01:19]
My friend[00:01:19]
我的朋友[00:01:21]
瞳を閉じれば[00:01:21]
闭上眼睛[00:01:23]
やさしくゆれる花[00:01:23]
轻轻摇曳的花朵[00:01:26]
元気をくれる風[00:01:26]
让人神清气爽的清风[00:01:28]
そっと感じる[00:01:28]
静静地感受着[00:01:33]
Ah ここで良かったね[00:01:33]
啊 这里真好啊[00:01:58]
心のキズは 魔法も効かないよね[00:01:58]
心灵的伤痕 连魔法都无能为力吧[00:02:05]
だけど[00:02:05]
但是[00:02:08]
言葉よりもっと[00:02:08]
比起语言[00:02:10]
わかり合える力をくれた[00:02:10]
只有给我互相理解的力量[00:02:18]
耳を押さえる事だけ 覚えた[00:02:18]
让我不去听的事情 我还记得[00:02:27]
だけとそれじゃ ホントの[00:02:27]
但是那样的话 真正的[00:02:34]
自分が 見えない[00:02:34]
自己 却看不见[00:02:42]
So I believe[00:02:42]
所以我相信[00:02:45]
誰かのために[00:02:45]
是为了谁[00:02:48]
My friend[00:02:48]
我的朋友[00:02:50]
勇気を返そう[00:02:50]
还给你勇气[00:02:53]
それはデジャヴのように[00:02:53]
那仿佛是记忆的幻觉一样[00:02:55]
何度もくり返し そっと包んで[00:02:55]
无数次重复上演 静静地包裹[00:03:02]
Ah ここで良かったね[00:03:02]
啊 这里真好啊[00:03:47]
どんなに辛い夜も いつかは[00:03:47]
不管多么艰辛的夜晚 总有一天[00:03:57]
季節のように 過ぎて[00:03:57]
会像季节一样[00:04:03]
流れて 行くから[00:04:03]
流转逝去[00:04:12]
So I believe[00:04:12]
所以我相信[00:04:14]
強い心で[00:04:14]
用坚强的心灵[00:04:17]
My friend[00:04:17]
我的朋友[00:04:19]
ゆっくり歩こう[00:04:19]
慢慢走下去吧[00:04:22]
どんなに離れても[00:04:22]
不管相隔多么遥远[00:04:25]
この空のどかで ずっと信じて[00:04:25]
也会在这片天空的某个地方相遇 我一直坚信[00:04:32]
So I believe[00:04:32]
所以我相信[00:04:34]
何もいわずに[00:04:34]
什么都不要说[00:04:37]
My friend[00:04:37]
我的朋友[00:04:39]
瞳を閉じれば[00:04:39]
闭上眼睛[00:04:42]
やさしくゆれる花[00:04:42]
轻轻摇曳的花朵[00:04:44]
元気をくれる風 そっと感じる[00:04:44]
让人神清气爽的清风 静静地感受着[00:04:51]
Ah ここで良かったね[00:04:51]
啊 这里真好啊[00:04:56]