歌手: 鏡音レン
时长: 05:38
proof of life - ひとしずくP/鏡音リン (镜音铃)[00:00:00]
//[00:00:25]
冬を告げる 風の声に[00:00:25]
告知冬天来临的风声[00:00:32]
耳を傾け 震える体[00:00:32]
侧耳聆听 身躯颤抖[00:00:38]
隣にいる あなたの息[00:00:38]
一旁的你吐出的气息 [00:00:44]
白くなって寒そう[00:00:44]
白茫茫地一片 感觉很冷[00:00:50]
今年もまた 命は 枯れ果て[00:00:50]
今年 生命又走到了尽头[00:00:56]
やがて来る春を 待ち詫びる[00:00:56]
引颈期盼那未来的春天[00:01:02]
命の連鎖を 聴きながら[00:01:02]
边倾听着生命的连续[00:01:08]
芽吹いて往く 光の中で[00:01:08]
新芽不断冒出 在光芒中[00:01:14]
朽ちて逝く 運命(さだめ)と[00:01:14]
就是知道这走向腐朽的命运[00:01:18]
分かってなお 強く[00:01:18]
才要更加坚强[00:01:21]
息していたいよ 歌っていたい[00:01:21]
我还想继续呼吸 我还想继续歌唱[00:01:26]
わたしにも何か 残せるといいな[00:01:26]
真希望我能够留下些什么[00:01:33]
わたしが生きた 命の証を[00:01:33]
能代表我活过的生命证明[00:01:41]
悲しい歌にはしたくないよ[00:01:41]
我不想让这变成一首悲伤的歌[00:01:48]
ねえ お願い 今この時だけは[00:01:48]
呐 拜托 就只要在这一刻 [00:01:55]
笑っていたいよ… あなたの横で[00:01:55]
让我能够保持微笑 我想在你的身旁[00:02:01]
優しい歌を 歌っていたい[00:02:01]
唱起一首 温柔的歌[00:02:38]
幾度目かの 冬を越えて[00:02:38]
不知经过了几个冬天[00:02:44]
やっと気付いた この気持ちは[00:02:44]
才终于注意到 这份心情 [00:02:50]
告げる事は できなかったけど[00:02:50]
虽然没有办法对你表白[00:02:57]
ココロはいつも 繋がっていたよね[00:02:57]
但我们的心总是相系的喔[00:03:02]
暗くて ミエナイヨ[00:03:02]
太黑暗什么也看不见[00:03:05]
何も キコエナイヨ[00:03:05]
什么也听不见[00:03:08]
コワイヨ[00:03:08]
好害怕[00:03:10]
苦シイヨ[00:03:10]
好痛苦[00:03:12]
寂シイヨ[00:03:12]
好寂寞[00:03:14]
ナニモカモスベテガ[00:03:14]
一切的一切都[00:03:16]
キエテイク中で[00:03:16]
逐渐消逝之中[00:03:19]
あなたの笑顔だけが[00:03:19]
此刻只有你的笑容[00:03:21]
今 消えない[00:03:21]
没有消失[00:03:29]
優しい歌を歌っていてね[00:03:29]
要继续唱着温柔的歌喔[00:03:36]
孤独なセカイに包まれても[00:03:36]
就算被孤寂的世界 包围[00:03:42]
ずっと側に居るよ 忘れないでね[00:03:42]
我永远都会在你身边喔 不要忘了[00:03:49]
あなたはいつも 独りじゃないよ[00:03:49]
你永远都不会是 一个人的 [00:04:18]
寂しくないよ あなたがいる[00:04:18]
我一点都不寂寞 因为有你在[00:04:25]
抱きしめてくれる 暖かい手で[00:04:25]
紧紧地抱住我 用那温暖的双手[00:04:31]
キコエナイけれど 伝わっているよ[00:04:31]
虽然听不到 但我收到了[00:04:38]
触れた指先から 愛シテル…って[00:04:38]
从触碰的指尖传来的 我爱你[00:04:46]
悲しい歌にはしたくないよ[00:04:46]
我不想让这变成一首悲伤的歌[00:04:53]
ねえ お願い 今この時だけは[00:04:53]
呐 拜托 就只要在这一刻[00:04:59]
笑っていたいよ あなたと共に[00:04:59]
我要微笑着和你在一起[00:05:05]
優しい歌を 歌っていたい[00:05:05]
唱着那首 温柔的歌 [00:05:12]
あなたに捧げたい 惜別の歌[00:05:12]
想要献给你 一首离别之歌[00:05:18]
最期に伝えたいよ[00:05:18]
在最后我想告诉你 谢谢你[00:05:23]