• 转发
  • 反馈

《Nemesis》歌词


歌曲: Nemesis

所属专辑:I Dream, I Smile, I Walk, I Cry

歌手: Benjamin Clementine

时长: 05:03

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Nemesis

Nemesis (涅墨西斯) - Benjamin Clementine[00:00:00]

//[00:00:27]

If I'd held my breath on you[00:00:27]

如果我因你而窒息[00:00:29]

I would've died a thousand times[00:00:29]

那我已经死了一千次了[00:00:32]

And if chewing was to show you how much I cared[00:00:32]

如果不停咀嚼是为了向你展示我有多在意[00:00:35]

I'd probably be wearin' dentures by now[00:00:35]

我现在可能已经筋疲力尽了[00:00:39]

If I'd held my breath on you[00:00:39]

如果我因你而窒息[00:00:41]

I would've died a thousand times[00:00:41]

那我已经死了一千次了[00:00:45]

And if chewing was to show you how much I cared[00:00:45]

如果不停咀嚼是为了向你展示我有多在意[00:00:48]

I'd probably be wearin' dentures by now[00:00:48]

我现在可能已经筋疲力尽了[00:00:54]

Our promises broken[00:00:54]

我们的承诺没有兑现[00:01:01]

Nemesis sour token[00:01:01]

报应摧毁信物[00:01:06]

You turn around and you march on to your new home[00:01:06]

你转过身去 向你的新家前进[00:01:13]

Wherever you're going darling [00:01:13]

亲爱的无论你去哪里[00:01:15]

Please don't you ever forget to treat others[00:01:15]

永远不要忘了 对待别人[00:01:20]

The way you want to be treated[00:01:20]

以你想要被对待的方式[00:01:30]

Remember your days are full in number[00:01:30]

永远不要忘了你的日子充满了令人羡慕的东西[00:01:48]

Just March on March on March on[00:01:48]

只管向前吧 向前 向前[00:02:09]

If you'd held your breath on me[00:02:09]

如果你因我而窒息[00:02:11]

You would've died a million times[00:02:11]

你可能已经死了一百万次了了[00:02:15]

And if chewing was to show me how much you cared[00:02:15]

如果不停咀嚼是为了向我展示你有多在意[00:02:18]

You'd probably be swallowin' your tongue by now[00:02:18]

你现在可能已经把舌头都嚼烂了[00:02:21]

All that I'm trying to say darling is that[00:02:21]

亲爱的我要试着告诉你的所有事情[00:02:24]

You know I left her for you[00:02:24]

你应该非常了解 我是为了你而离开她的[00:02:28]

I guess you're doing the same thing to me now[00:02:28]

我猜你现在正对我做着同样的事情[00:02:36]

Now These days heresy dries my veins[00:02:36]

这些天 异教榨干了我的血管[00:02:42]

As our genesis smiles back at me[00:02:42]

我看见报应以微笑回应我[00:02:49]

Now heresy might be a new fate faith[00:02:49]

现在异教可能是新的命运[00:02:55]

Whatever you've chosen to believe in darling[00:02:55]

亲爱的无论你选择相信什么[00:02:57]

Don't you ever forget to treat others[00:02:57]

永远不要忘了 对待别人[00:03:02]

The way you want to be treated[00:03:02]

以你想要被对待的方式[00:03:12]

Remember your days are full in number[00:03:12]

永远不要忘了你的日子充满了令人羡慕的东西[00:03:25]

Treat others the way you want to be treated[00:03:25]

以你想要被对待的方式对待别人[00:03:37]

Remember your days are full in number[00:03:37]

永远不要忘了你的日子充满了令人羡慕的东西[00:03:48]

Can't say anything for you no more[00:03:48]

再也不能为你说什么了[00:03:51]

Nemesis is in the cage darling[00:03:51]

亲爱的 不会有报应了[00:03:55]

Next time treat others the way you[00:03:55]

下次对待别人[00:03:58]

Want to be treated otherwise you'll get your punishment[00:03:58]

以你想要被对待的方式 否则你将遭到报应[00:04:06]

Life isn't a beach Nemesis is [00:04:06]

生活不是一片海滩 报应就是[00:04:09]

Nemesis is[00:04:09]

报应就是[00:04:10]

Nemesis is[00:04:10]

报应就是[00:04:12]

Nemesis is a matter of Karma[00:04:12]

报应就是宿命[00:04:43]

So long you run[00:04:43]

你已经跑了这么远了啊[00:04:48]