所属专辑:Exit Trance Presents Speed アニメトランス Best The Final
歌手: MK&<T
时长: 03:52
君じゃなきゃダメみたい - LTT[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:04]
詞:大石昌良[00:00:04]
//[00:00:08]
曲:大石昌良[00:00:08]
//[00:00:13]
あの子が昨日 なんかすごく優しくて[00:00:13]
总觉得她昨天温柔到不行 [00:00:16]
(君じゃなきゃダメみたい)[00:00:16]
(我似乎非你不可)[00:00:20]
こちらとしては そんなつもりないけど[00:00:20]
虽然我并没有那种意思 [00:00:23]
(君じゃなきゃダメみたい)[00:00:23]
(我似乎非你不可)[00:00:26]
いや バレてんじゃん ってか[00:00:26]
不 话说早就暴露了吧 [00:00:28]
聞こえてんじゃん それ[00:00:28]
早就听到了吧 [00:00:30]
(君じゃなきゃダメみたい)[00:00:30]
(我似乎非你不可)[00:00:33]
頭の中 お花畑だとか少女漫画だとか[00:00:33]
脑海里什么花海什么少女漫画 [00:00:36]
もう なんだってどうだっていい[00:00:36]
已经怎样都无所谓了 [00:00:39]
そう 今すぐ君に会いたい[00:00:39]
没错 我现在马上就想见你 [00:00:43]
君に会って確かめてみたい[00:00:43]
见面后想要跟你确认 [00:00:47]
世界のことわり 愛の定義[00:00:47]
世界的定理 爱的定义 [00:00:49]
幸せのカテゴリー[00:00:49]
幸福的范畴 [00:00:53]
まだまだ君を知りたい[00:00:53]
我还想更加了解你 [00:00:57]
こんなセリフ 柄でもないけど[00:00:57]
虽然我没有资格说这种话 [00:01:00]
どんなに格好つけてたって始まりゃしない[00:01:00]
再怎么耍帅也不会有任何开始 [00:01:04]
君じゃなきゃダメみたい[00:01:04]
我似乎非你不可 [00:01:13]
今ごろになって気づいたところでさ[00:01:13]
事到如今才有所察觉 [00:01:16]
(君じゃなきゃ意味がない)[00:01:16]
(不是你就没意义)[00:01:20]
明日も家の前 通るわけだけど[00:01:20]
明天也会顺路经过你家门口 [00:01:23]
(君じゃなきゃ意味がない)[00:01:23]
(不是你就没意义)[00:01:26]
いや 分かってんじゃん ってか[00:01:26]
不 话说早就明白了吧 [00:01:28]
期待してんじゃん それ[00:01:28]
早就心存期待了吧 [00:01:30]
(君じゃなきゃ意味がない)[00:01:30]
(不是你就没意义)[00:01:33]
この際 噂話だとかご近所付き合いだとか[00:01:33]
在这种情况下 什么街谈巷议什么近邻关系 [00:01:37]
もう なりふり構ってらんない[00:01:37]
早就顾不上所谓的相称了 [00:01:39]
そう 確かに君しかいない[00:01:39]
没错 我确实只有你一人 [00:01:43]
君だけにはありのままいたい[00:01:43]
至少在你的面前希望能做回真正的自己 [00:01:47]
笑い転げたり 愚痴たれたり[00:01:47]
时而捧腹大笑 时而发发牢骚 [00:01:50]
泣きべそ強がったり[00:01:50]
时而忍哭逞强 [00:01:53]
この世でただ一人みたい[00:01:53]
在这个世界只想看着你一人 [00:01:56]
自分でも笑っちゃうんですけど[00:01:56]
虽然说出来自己也觉得好笑 [00:02:00]
他の誰かじゃもう満たされやしない[00:02:00]
可其他人就是无法填满我的心 [00:02:05]
君じゃなきゃ意味がない[00:02:05]
不是你就没意义[00:02:26]
散々迷って 壁に当たって[00:02:26]
再三犹豫 总是碰壁 [00:02:30]
まるで心は君への迷路[00:02:30]
我的心好像迷失在你的迷宫 [00:02:33]
考えすぎて 道が分かれて[00:02:33]
想东想西 眼前出现两条岔道[00:02:37]
右だ左だ 全部洒落くさい[00:02:37]
是右是左 全部都是在装蒜 [00:02:40]
もう なんだってどうだっていい[00:02:40]
已经怎样都无所谓了 [00:02:43]
そう 今すぐ君に会いたい[00:02:43]
没错 我现在马上就想见你 [00:02:48]
君に会って確かめてみたい[00:02:48]
见面后想要跟你确认 [00:02:52]
世界のことわり[00:02:52]
世界的定理 [00:02:53]
愛の定義 幸せのカテゴリー[00:02:53]
爱的定义 幸福的范畴 [00:02:58]
まだまだ君を知りたい[00:02:58]
我还想更加了解你 [00:03:01]
こんなセリフ 柄でもないけど[00:03:01]
虽然我没有资格说这种话 [00:03:05]
どんなに格好つけてたって始まりゃしない[00:03:05]
就算再怎么耍帅也不会有任何开始 [00:03:09]
君じゃなきゃダメみたい[00:03:09]
我似乎非你不可 [00:03:16]
君じゃなきゃダメみたい[00:03:16]
我似乎非你不可 [00:03:21]