所属专辑:The Chief (Explicit)
时长: 03:43
The Let Out (夜店迷情) - Jidenna (傑戴納)/Nana Kwabena[00:00:00]
//[00:00:01]
Written by:Jidenna Mobisson/Nana Kwabena Tuffuor/Andrew Horowitz/Milan Wiley/Brandon Cromwell/Adam King Feeney[00:00:01]
//[00:00:12]
Every time I pull up at the let out it's a spectacle[00:00:12]
每一次我来到夜店 场面都异常火爆[00:00:15]
Heard the sh*t was jumpin like the wall that border Mexico[00:00:15]
听说这里歌舞升平 气氛火热[00:00:18]
This the only time we on time and on schedule[00:00:18]
这是唯一一次我们都准时到达[00:00:21]
Collars on the shirt *s trying to look respectable[00:00:21]
西装革履 伙计们 努力表现得一表人才[00:00:24]
Then I spot her with the fur and ice like an eskimo[00:00:24]
从她的穿着和举止我一眼就认定了她[00:00:27]
Stretching out my cash so I'm hoping that she flexible[00:00:27]
老子不缺钱 所以我希望她能让我满意[00:00:30]
Shorties swinging purses and *s swinging testicles[00:00:30]
伙计们纵情欢愉 享受乐趣[00:00:33]
Eating fast food but we smoking on a vegetable[00:00:33]
吃着快餐 但我们也能找点乐子 吞云吐雾[00:00:37]
She looking man she looking man[00:00:37]
她看着眼前的男人 看着眼前的男人[00:00:41]
Go hook her man go hook her man[00:00:41]
和她的男人翻云覆雨 翻云覆雨[00:00:42]
And that lame tryna holler he a bond wanna be[00:00:42]
这家伙想大声呼喊 还想成为邦德一样的人物[00:00:45]
He a roger moore ni**a I'm a sean connery I know[00:00:45]
他要是罗杰·摩尔 我就是肖恩·康纳利[00:00:49]
Now you looking at a man that's on a mission[00:00:49]
现在你眼前这个人 他肩负着使命[00:00:52]
Blind sided cause your man don't got no vision[00:00:52]
无法目视一切 因为你的男人实力不行[00:00:55]
Enemies tryna pack us in a prison[00:00:55]
敌人试图把我们彻底摧毁[00:00:58]
But we gon pack up in that old honda civic[00:00:58]
但我们正开着豪车 飞速疾驶[00:01:00]
Yeah yeah[00:01:00]
//[00:01:01]
All hunt and all prey[00:01:01]
所有的杀戮[00:01:03]
Yeah yeah[00:01:03]
//[00:01:04]
Why they looking at the wave[00:01:04]
为何他们眼里只有不断的风波[00:01:06]
Yeah yeah[00:01:06]
//[00:01:07]
Y'all can bring it our way[00:01:07]
你们当然也可如此[00:01:09]
Yeah yeah[00:01:09]
//[00:01:10]
But aww no you won't aww no you won't[00:01:10]
但不会 你们不会[00:01:13]
Yeah I'm running late so just meet me at the let out[00:01:13]
我快来不及了 所以咱们还是老地方见吧[00:01:16]
Y'all tryna get in but I'm tryna get out[00:01:16]
夜店这种地方你们都心之向往 但我却避之不及[00:01:19]
*s getting robbed get shot at the let out[00:01:19]
兄弟们遭遇抢劫 就在这附近[00:01:22]
Heels in her hand while she leaving out the let out[00:01:22]
当她离开夜店 手提着高跟鞋[00:01:25]
I'ma meet my mans at the mothaf**kin' let out[00:01:25]
我在这里遇见了我的老兄[00:01:28]
Preying on a fox yeah a fox with her tail out[00:01:28]
四处猎艳 魅力女郎已经暴露了[00:01:31]
Ooh I can't wait I can't wait until they get out[00:01:31]
我等不及了 她们怎么还不出来[00:01:34]
We be fresh as hell when we meet up at the let out[00:01:34]
当我们在夜店门口相遇 让她们感觉焕然一新[00:01:38]
My team f**king with the wrong team[00:01:38]
我的兄弟们团结一心 不像有些帮派 毫无凝聚力[00:01:41]
I fiend and she the back of wallgreens[00:01:41]
我喜欢沉浸其中 她喜欢一探究竟[00:01:44]
My jeans she'll pollinate the guys green[00:01:44]
我一身牛仔 青春无限 正是她喜欢的类型[00:01:47]
Yeah'mean and get her on the boxspring[00:01:47]
那就是说 我们就要纵情欢愉[00:01:50]
Show me show me can't nobody get it[00:01:50]
尽情释放魅力 享受至极 无人能及[00:01:53]
Show me show me can't nobody hit it[00:01:53]
尽情释放魅力 享受至极 无人能及[00:01:56]
Show me show me baby don't tell[00:01:56]
尽情释放魅力 宝贝 无需言语[00:01:59]
Show baby don't you run and go tell[00:01:59]
尽情释放魅力 宝贝 沉浸其中 吐露心声[00:02:02]
Yeah yeah[00:02:02]
//[00:02:02]
All hunt and all prey[00:02:02]
所有的杀戮[00:02:04]
Yeah yeah[00:02:04]
//[00:02:05]
Why they looking at the wave[00:02:05]
为何他们眼里只有不断的风波[00:02:07]
Yeah yeah[00:02:07]
//[00:02:08]
Y'all can bring it our way[00:02:08]
你们当然也可如此[00:02:11]
Yeah yeah[00:02:11]
//[00:02:11]
But aww no you won't aww no you won't[00:02:11]
但不会 你们不会[00:02:14]
Yeah I'm running late so just meet me at the let out[00:02:14]
我快来不及了 所以咱们还是老地方见吧[00:02:17]
Y'all tryna get in but I'm tryna get out[00:02:17]
夜店这种地方你们都心之向往 但我却避之不及[00:02:20]
*s getting robbed get shot at the let out[00:02:20]
兄弟们遭遇抢劫 就在这附近[00:02:23]
Heels in her hand while she leaving out the let out[00:02:23]
当她离开夜店 手提着高跟鞋[00:02:26]
I'ma meet my mans at the mothaf**kin' let out[00:02:26]
我在这里遇见了我的老兄[00:02:29]
Preying on a fox yeah a fox with her tail out[00:02:29]
四处猎艳 魅力女郎已经暴露了[00:02:32]
Ooh I can't wait I can't wait until they get out[00:02:32]
我等不及了 她们怎么还不出来[00:02:35]
We be fresh as hell when we meet up at the let out[00:02:35]
当我们在夜店门口相遇 让她们感觉焕然一新[00:02:40]
Broke *s met up at the let out[00:02:40]
伙计们 让我们齐聚这里[00:02:43]
Tryna get in we tryna get out[00:02:43]
有人想尽办法融入 我们却想逃离[00:02:46]
We used to meet up at the let out[00:02:46]
我们过去常在夜店相聚[00:02:49]
On the fox with her tail out[00:02:49]
魅力女郎已经暴露了[00:02:51]
Ooh we can't wait until they get out[00:02:51]
我们等不及了 她们怎么还不出来[00:02:54]
Ooh we fresh as hell at the let out[00:02:54]
我们让她们感觉焕然一新[00:02:57]
Woah we used to meet up at the let out[00:02:57]
我们过去常在夜店相聚[00:03:00]
Woah broke *s at the let out[00:03:00]
伙计们都在这里[00:03:03]
Yeah I'm running late so just meet me at the let out[00:03:03]
我快来不及了 所以咱们还是老地方见吧[00:03:06]
Y'all tryna get in but I'm tryna get out[00:03:06]
夜店这种地方你们都心之向往 但我却避之不及[00:03:09]
*s getting robbed get shot at the let out[00:03:09]
兄弟们遭遇抢劫 就在这附近[00:03:12]
Heels in her hand while she leaving out the let out[00:03:12]
当她离开夜店 手提着高跟鞋[00:03:15]
I'ma meet my mans at the mothaf**kin' let out[00:03:15]
我在这里遇见了我的老兄[00:03:18]
Preying on a fox yeah a fox with her tail out[00:03:18]
四处猎艳 魅力女郎已经暴露了[00:03:21]
Ooh I can't wait I can't wait until they get out[00:03:21]
我等不及了 她们怎么还不出来[00:03:24]
We be fresh as hell when we meet up at the let out[00:03:24]
当我们在夜店门口相遇 让她们感觉焕然一新[00:03:28]
I'm at the let out[00:03:28]
我就在夜店[00:03:31]
I'm at the let out now[00:03:31]
我现在就在这里[00:03:34]
We tryna get out[00:03:34]
我们都想逃离[00:03:37]
We tryna get out now[00:03:37]
现在我们都想逃离[00:03:42]