• 转发
  • 反馈

《赤いテレキャスター》歌词


歌曲: 赤いテレキャスター

所属专辑:I’m Scarlet

歌手: moumoon

时长: 04:11

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

赤いテレキャスター

赤いテレキャスター (鲜红Telecaster) - moumoon (沐月)[00:00:00]

//[00:00:04]

詞:YUKA[00:00:04]

//[00:00:08]

曲:K.MASAKI[00:00:08]

//[00:00:12]

赤いテレキャス いつも抱きしめてる[00:00:12]

红色的电视丑闻 总是紧紧抱住[00:00:16]

黒縁眼鏡のデイジー[00:00:16]

黑框眼镜的雏菊[00:00:20]

冴えないロックスター 誰にも気付かれず[00:00:20]

不冷冰冰的摇滚明星 不想被谁注意到[00:00:24]

朝までかき鳴らした 彼女の夢 夢見た夢[00:00:24]

一直鸣响到天明 她的梦想 梦里看到的梦[00:00:37]

叶わぬ夢 あの日までは[00:00:37]

直到那一天 无法实现的梦[00:00:46]

没個性の集合体[00:00:46]

没有个性的集体[00:00:50]

コントロールされたフリーダム[00:00:50]

能够管控的自由[00:00:54]

学校へ行きたくなかった[00:00:54]

不想去学校[00:00:58]

デイジーの居場所は無かった[00:00:58]

没有雏菊可以生存的地方[00:01:02]

まだ子供なんだからって ママは言うけど[00:01:02]

因为还是个孩子 妈妈虽然这样说[00:01:10]

もう大人なんだから 夢を追わせて[00:01:10]

因为已经是大人了 让我去追求我的梦想[00:01:17]

赤いテレキャス 仲間が欲しかった[00:01:17]

红色的电视丑闻 想要朋友[00:01:21]

ひとりぼっちで泣いてる[00:01:21]

独自一个人在哭泣[00:01:25]

冴えないロックスター それでも諦めない[00:01:25]

不冷冰冰的摇滚明星 即便如此我也不想放弃[00:01:29]

泣きながら鳴らすよ 彼女の夢 夢見た夢[00:01:29]

一边哭泣一边鸣响 她的梦想 在梦里看到的梦[00:01:42]

叶わぬ夢 その日までは[00:01:42]

直到那一天 无法实现的梦[00:01:51]

好きな人はいるけれど 密かに想い続けるだけ[00:01:51]

虽然有喜欢的人 虽然一直秘密的思考[00:01:58]

その姿を見つめるだけで[00:01:58]

只是凝视那个人[00:02:02]

くるしく脈早くときめく[00:02:02]

痛苦的心在紧张的跳动[00:02:07]

後悔より告白だって みんな言うけど[00:02:07]

为了不后悔应当告白 虽然大家这样说[00:02:15]

甘い妄想のなかに 居たって良いのに[00:02:15]

在甜蜜的妄想中存在虽然很好[00:02:22]

赤いテレキャス 今日も抱きしめてる[00:02:22]

红色的电视丑闻 今天也要抱紧我[00:02:26]

黒縁眼鏡のデイジー[00:02:26]

黑框眼镜的雏菊[00:02:29]

冴えないロックスター 彼に向けたうたは[00:02:29]

黑框眼镜的雏菊 对他演唱的歌曲[00:02:34]

レコーダーに眠った[00:02:34]

沉睡在录音机中[00:02:56]

まだ子供なんだからって ママは言うけど[00:02:56]

因为还是个孩子 妈妈虽然这样说[00:03:03]

もう大人なんだから 夢を追わせて[00:03:03]

因为已经是大人了 让我去追求我的梦想[00:03:11]

赤いテレキャス いつも抱きしめてる[00:03:11]

红色的电视丑闻 总是紧紧抱住[00:03:15]

黒縁眼鏡のデイジー[00:03:15]

黑框眼镜的雏菊[00:03:19]

冴えないロックスター 誰にも気付かれず[00:03:19]

不冷冰冰的摇滚明星 不想被谁注意到[00:03:23]

朝までかき鳴らした[00:03:23]

一直鸣响到天明[00:03:29]

赤いテレキャス 仲間が欲しかった[00:03:29]

红色的电视丑闻 想要朋友[00:03:33]

ひとりぼっちで泣いてる[00:03:33]

独自一个人在哭泣[00:03:36]

冴えないロックスター それでも諦めない[00:03:36]

不冷冰冰的摇滚明星 即便如此我也不想放弃[00:03:41]

泣きながら鳴らすよ 彼女の夢 夢見た夢[00:03:41]

一边哭泣一边鸣响 她的梦想 在梦里看到的梦[00:03:53]

叶わぬ夢 あの日までは[00:03:53]

直到那一天 无法实现的梦[00:03:58]