所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS THE COMPLETE BEST OF azuma feat.初音ミク
歌手: VOCALOID
时长: 04:58
隠レテ横カラ飛ビ恋慕 (隐晦而从旁飞至的爱慕) - 初音ミク (初音未来)[00:00:00]
//[00:00:04]
詞:azuma[00:00:04]
//[00:00:09]
曲:azuma[00:00:09]
//[00:00:13]
独房に籠った感情[00:00:13]
困在单人房中的感情[00:00:16]
排水に流した動揺[00:00:16]
排水而出的动摇[00:00:19]
表面は磨いた偶像[00:00:19]
表面是装饰过的偶像[00:00:21]
鉄壁の漏れない願望[00:00:21]
铁壁般不外漏的愿望 [00:00:35]
愛情に浮かれて飛んだ[00:00:35]
漂浮在爱情中飞扬 [00:00:37]
貴方の声で呼ばれた[00:00:37]
被你的声音呼唤 [00:00:40]
そよ風で砕けて散った[00:00:40]
在微风中粉碎散去[00:00:43]
叶うことない期待はずれ[00:00:43]
不会实现的期待落空[00:00:45]
本当は全部ゼンブ幻[00:00:45]
其实全部都是幻觉[00:00:48]
現実は全部ゼンブ幻[00:00:48]
事实全部都是幻觉[00:00:51]
経験したことないもの[00:00:51]
没有经历过的事[00:00:53]
もうそうね[00:00:53]
也是呢[00:00:54]
飽きたの幻想[00:00:54]
腻烦了的幻想[00:00:56]
届かない言葉なら[00:00:56]
如果是没传达到的言语的话[00:01:01]
シャボン玉で飛ばそうか[00:01:01]
就用肥皂泡带它飞走吧[00:01:06]
本性を知らせずに[00:01:06]
不让人知道本性的[00:01:12]
見せつけるの[00:01:12]
卖弄着[00:01:16]
誰よりもあなたを私欲しい[00:01:16]
没有谁比我更想着你[00:01:22]
知られることさえない日々を[00:01:22]
度过连为人知晓都不可的每日[00:01:27]
檻の中であなたを想い消えた[00:01:27]
在这牢笼中 思念着你 继而消失[00:01:33]
後に残った 隠恋慕[00:01:33]
之后残留的隐藏的恋慕[00:02:00]
私の知らない誰か[00:02:00]
我不知道的某个人[00:02:03]
貴方の慕った誰か[00:02:03]
你所恋慕著的某个人[00:02:05]
愉快に貴方が話した[00:02:05]
愉快地和你说着话[00:02:08]
私の知らない出来事[00:02:08]
那是我所不知道的事[00:02:11]
本当は全部ゼンブ幻[00:02:11]
其实全部全部都是幻觉[00:02:13]
現実は全部ゼンブ幻[00:02:13]
现实全部全部都是幻觉[00:02:16]
理解できない私の妄想ね[00:02:16]
是得不到理解的我的妄想呢[00:02:19]
飽きたの幻想[00:02:19]
腻烦了的幻想[00:02:21]
見たくない現実を[00:02:21]
不愿看见的现实[00:02:26]
鏡で反射する[00:02:26]
在镜子中反射出来[00:02:32]
そうすれば映らない[00:02:32]
那样的话 便映不出[00:02:37]
醜い顔[00:02:37]
那丑陋的容颜[00:02:42]
誰よりもあなたを私欲しい[00:02:42]
我比谁都要想着你[00:02:48]
知ってしまったあなたの日々を[00:02:48]
度过知道了的属于你的每日 [00:02:52]
何よりも 無かった事に したい[00:02:52]
比起一切 还是希望 什么都没发生[00:02:58]
後に残った 横恋慕[00:02:58]
之后留下的第三者恋爱[00:03:25]
幸せになりたいの[00:03:25]
想变幸福[00:03:31]
幸せにしたいの[00:03:31]
想要幸福[00:03:36]
あなたにもなってほしいの[00:03:36]
也希望你能幸福[00:03:41]
同じように[00:03:41]
和我一样[00:03:46]
誰よりも あなたを私 欲しい[00:03:46]
我比谁都想着你[00:03:52]
知られないこの現実を[00:03:52]
体味这不为人知的现实[00:03:56]
誰よりも あなたに私 望む[00:03:56]
我比谁都希望你[00:04:02]
さぁ飛ぼうよ どこまでも[00:04:02]
飞走吧 无论是到哪里[00:04:07]
誰よりも あなたを私 欲しい[00:04:07]
我比谁都想着你[00:04:13]
知られることさえない日々を[00:04:13]
度过连为人知晓都不可的每日[00:04:18]
檻の中で あなたを想い 消えた[00:04:18]
在牢笼中 思念着你 既而消失 [00:04:24]
後は綺麗に かくれんぼ[00:04:24]
之后 便华丽的消失吧[00:04:29]