所属专辑:The Hip Hop Anthology Volume 1
歌手: Original Cartel
时长: 05:03
Purple Hills (紫色山丘) - Original Cartel[00:00:00]
//[00:00:09]
I think so many pills[00:00:09]
我想过很多药丸[00:00:11]
I think so many faces[00:00:11]
我想过很多张脸[00:00:13]
But nothing compares[00:00:13]
但是都比不上[00:00:15]
To these blue and yellow purple pills[00:00:15]
这些蓝色 黄色和紫色的药丸[00:00:17]
I been up mushroom mountain[00:00:17]
我曾到过蘑菇一样的小山[00:00:19]
Once or twice but whos countin[00:00:19]
一次还是两次,谁记得呢[00:00:21]
But nothing compares[00:00:21]
但是都比不上[00:00:22]
To these blue and yellow purple pills[00:00:22]
这些蓝色 黄色和紫色的药丸[00:00:25]
Cool calm just like my mom[00:00:25]
沉着冷静,像我妈妈一样[00:00:27]
With a couple of valium inside her palm[00:00:27]
她手里总是攥着安定片[00:00:28]
Its mr mischief with a trick up his sleeve[00:00:28]
顽皮先生在他的袖子上装了机关[00:00:30]
Crawl up on you like christopher reeves[00:00:30]
像Christopher Reeves一样爬到你身上[00:00:32]
I cant describe the vibe I get[00:00:32]
我无法描述我身处的氛围[00:00:34]
When I drive by 6 people[00:00:34]
我被6个人驱使着[00:00:35]
And 5 I hit[00:00:35]
其中有5个我揍过[00:00:37]
Ah sh*t[00:00:37]
该死的[00:00:37]
I started a mosh pit[00:00:37]
我来了个人体冲浪[00:00:38]
Squashed a b**ch[00:00:38]
不小心压扁了一个坏女人[00:00:39]
And stomped the foster kids[00:00:39]
还踩到了一个收养的孩子[00:00:40]
These shrooms make me hallucinate[00:00:40]
这些毒蘑菇让我产生幻觉[00:00:41]
Then I sweat till I start losing weight[00:00:41]
然后开始出汗,还感觉自己轻飘飘的[00:00:43]
Till I see dumb sh*t start happenin[00:00:43]
之后我又看到了更奇妙的东西[00:00:45]
Dumber than vanilla ice tryin to rap again[00:00:45]
比香草冰淇淋还奇妙,我又开始说唱[00:00:47]
So bounce bounce cmon bounce[00:00:47]
跳起来,来吧[00:00:49]
I said cmon bounce[00:00:49]
我说跳起来[00:00:51]
Everybody in the house with a half an ounce[00:00:51]
房间里的每个人都喝了至少半盎司[00:00:54]
Not w**d I meant coke dumb a** sit down[00:00:54]
不是酒,我是说可乐,傻瓜,坐下吧[00:00:55]
We dont b******t better ask around[00:00:55]
我们不废话,这比四处打听要好得多[00:00:57]
D12 throws the bomb to gas your town[00:00:57]
D12,给你小镇扔一颗浓烟滚滚的**[00:00:59]
Bizarre your mom is passing out[00:00:59]
匪夷所思,你的妈妈失去了知觉[00:01:01]
Get her a** on the couch while she passes out[00:01:01]
那就快把她扶到沙发上[00:01:03]
F**k that someone help denaun[00:01:03]
真是的,都没有人过来帮忙[00:01:04]
Whos upstairs naked with a weapon drawn[00:01:04]
是谁在楼上裸奔,剑拔弩张[00:01:07]
Hey von[00:01:07]
von[00:01:07]
You see me steppin on these leprechauns [00:01:07]
看我踩在这些小妖精身上[00:01:08]
Its gonna be acid cos the x is gone[00:01:08]
这一定是药物产生的幻觉[00:01:11]
Yeah I took em all down with some parmesian[00:01:11]
但对于这种感觉我甘之如饴[00:01:12]
And I think my arm is gone[00:01:12]
我觉得我的胳膊都没了[00:01:14]
Its probably numb[00:01:14]
可能是因为它麻木了吧[00:01:15]
Young dumb and fulla cum[00:01:15]
年轻人,装聋作哑,草包一个[00:01:17]
And I think he bout to swallow his tongue[00:01:17]
我觉得他都快把舌头吞进去了[00:01:18]
You scary a** it was false alarm[00:01:18]
你真是个胆小鬼,这只是个假警报[00:01:20]
You think Im bout to die when I just got on [00:01:20]
你是不是觉得我马上就要死了[00:01:22]
So stop acting stupid[00:01:22]
别再装傻了[00:01:23]
You so high[00:01:23]
你那么兴奋[00:01:24]
That you might wake up with a guy[00:01:24]
你醒来时身边睡着男人[00:01:25]
On some new sh*t[00:01:25]
尝试一下新玩意儿[00:01:26]
I think I did too much[00:01:26]
我觉得我做得太多[00:01:28]
This substance equals cuffs[00:01:28]
反而让自己缩手缩脚[00:01:29]
Red pills blue pills and green[00:01:29]
红色 蓝色和绿色药丸[00:01:32]
Big pills (thats ill)[00:01:32]
大颗药丸,这个可了不得[00:01:34]
I think so many pills[00:01:34]
我想过很多药丸[00:01:36]
I think so many faces[00:01:36]
我想过很多张脸[00:01:37]
But nothing compares[00:01:37]
但是都比不上[00:01:38]
To these blue and yellow purple pills[00:01:38]
这些蓝色 黄色和紫色的药丸[00:01:41]
I been up mushroom mountain[00:01:41]
我曾到过蘑菇一样的小山[00:01:42]
Once or twice but whos countin[00:01:42]
一次还是两次,谁记得呢[00:01:45]
But nothing compares[00:01:45]
但是都比不上[00:01:46]
To these blue and yellow purple pills[00:01:46]
这些蓝色 黄色和紫色的药丸[00:01:49]
Dirty dozen[00:01:49]
吵嘴架[00:01:50]
80 of us[00:01:50]
80后[00:01:51]
Shady brothers[00:01:51]
互相猜忌[00:01:52]
Ladies love us[00:01:52]
女人们喜欢我们[00:01:53]
Thats why our baby mothers[00:01:53]
这就是为什么孩子**[00:01:54]
Love us but they hate each other[00:01:54]
爱着我们却相互讨厌[00:01:57]
They probably wanna take each other out[00:01:57]
她们想把对方请出去[00:01:59]
And date each other[00:01:59]
这样方便和我约会[00:02:01]
Some- something something something[00:02:01]
有些东西[00:02:02]
Something something something something[00:02:02]
有些东西[00:02:05]
Pop pills[00:02:05]
吞食药丸[00:02:05]
Pills I pop[00:02:05]
我吞食药丸[00:02:06]
Pop two pills[00:02:06]
吞两颗药丸[00:02:07]
On stilts I walk[00:02:07]
我像踩着高跷[00:02:08]
Snort two lines that were filled with chalk[00:02:08]
走在用粉笔画出的两条线中间[00:02:10]
Thought I was incredible and killed the hulk[00:02:10]
感觉自己无与伦比,能轻易杀死绿巨人[00:02:12]
I wanna roll away[00:02:12]
我想体验更多快感[00:02:13]
Like a rollerblade[00:02:13]
像滑旱冰一样过瘾[00:02:13]
Until my eyes roll back in my skull for days[00:02:13]
直到我累得筋疲力尽,几天都不恢复不了[00:02:17]
And when Im old and gray[00:02:17]
当我垂垂老矣的时候[00:02:18]
Look for coke to smoke[00:02:18]
抽着烟喝着可乐[00:02:19]
No oki dok[00:02:19]
闻不到烟味[00:02:21]
I pack up my nose with coke[00:02:21]
我的嗅觉失灵[00:02:22]
Cough cough cough[00:02:22]
不停咳嗽[00:02:23]
Am I supposed to choke [00:02:23]
我会不会被呛死[00:02:24]
Had an accident when the trojan broke[00:02:24]
也许会因意外而死[00:02:25]
Ahh poor baby[00:02:25]
真可怜[00:02:26]
Born by whore lady[00:02:26]
坏女人所生的孩子[00:02:27]
Now I gotta straight born infant[00:02:27]
现在我可以立即变成婴儿[00:02:27]
I pop four es at one time[00:02:27]
我一次吞了四颗药[00:02:29]
And I dont need water when Im swallowing mine[00:02:29]
吞药的时候连水都不用喝[00:02:30]
You got any shrooms [00:02:30]
你有药丸吗[00:02:32]
Does bizarre smoke crack [00:02:32]
是不是有奇怪的烟飘着[00:02:33]
We cant get jobs[00:02:33]
我们找不到工作[00:02:34]
Cos our arms show tracks[00:02:34]
因为我们胳膊上的纹身[00:02:35]
Why the hell you niggas think I rap [00:02:35]
为什么你们觉得我会说唱[00:02:37]
I do it just to get your company hijacked[00:02:37]
我这样做只是为了让你的公司被劫持[00:02:38]
If you like smack[00:02:38]
如果你喜欢药丸[00:02:39]
Then I might too[00:02:39]
我当然也是这样[00:02:40]
I just wanna stay high like you[00:02:40]
我只想和你一样兴奋[00:02:43]
And I dont give a damn if theyre white or blue[00:02:43]
我不管它是白的还是蓝的[00:02:45]
Chew shrooms down the valium[00:02:45]
还不都是嚼一嚼咽到肚子里[00:02:46]
Even smoke w**d outta vacuums[00:02:46]
烟草不是也要吸到肺里面[00:02:47]
I just got some and Im going back soon[00:02:47]
我还有呢,我去去就回[00:02:50]
I think so many pills[00:02:50]
我想过很多药丸[00:02:52]
I think so many faces[00:02:52]
我想过很多张脸[00:02:54]
But nothing compares[00:02:54]
但是都比不上[00:02:54]
To these blue and yellow purple pills[00:02:54]
这些蓝色 黄色和紫色的药丸[00:02:58]
I been up mushroom mountain[00:02:58]
我曾到过蘑菇一样的小山[00:02:59]
Once or twice but whos countin[00:02:59]
一次还是两次,谁记得呢[00:03:02]
But nothing compares[00:03:02]
但是都比不上[00:03:03]
To these blue and yellow purple pills[00:03:03]
这些蓝色 黄色和紫色的药丸[00:03:06]
Im at rave[00:03:06]
我胡言乱语[00:03:07]
Looking like a slave[00:03:07]
活像一个奴隶[00:03:08]
High off chronic[00:03:08]
从长长的梦里醒来[00:03:09]
Gin and tonic demonic[00:03:09]
酒精和药品麻醉我的神经[00:03:11]
Body smelt like vomit[00:03:11]
身上一股呕吐物的味道[00:03:13]
P**sy poppin acid droppin d**e headed guy[00:03:13]
吸烟,**,离不开**的家伙[00:03:17]
Heroine mescaline[00:03:17]
***和麦斯卡宁[00:03:18]
Pencil legs wanna try [00:03:18]
是不是想挨个尝试一下[00:03:21]
Blue pills golden seals[00:03:21]
蓝色药丸,金色药丸[00:03:23]
Got bizarre actin ill[00:03:23]
这些东西会摧毁你的健康[00:03:25]
Drugs kill (yeah right)[00:03:25]
它们是毒药,没错[00:03:26]
B**ch Im for real[00:03:26]
伙计,我说真的[00:03:29]
Shut your mouth you dirty slut[00:03:29]
闭上你的嘴,你这个混蛋[00:03:30]
You know you want it in your butt[00:03:30]
我知道你就是想找死[00:03:32]
Ill bleed in your cunt[00:03:32]
那我就让你死个痛快[00:03:34]
Let bizarre nut [00:03:34]
让我们继续疯狂吧[00:03:36]
I think so many pills[00:03:36]
我想过很多药丸[00:03:38]
I think so many faces[00:03:38]
我想过很多张脸[00:03:40]
But nothing compares[00:03:40]
但是都比不上[00:03:41]
To these blue and yellow purple pills[00:03:41]
这些蓝色黄色和紫色的药丸[00:03:44]
I been up mushroom mountain[00:03:44]
我曾到过蘑菇一样的小山[00:03:45]
Once or twice but whos countin[00:03:45]
一次还是两次,谁记得呢[00:03:47]
But nothing compares[00:03:47]
但是都比不上[00:03:49]
To these blue and yellow purple pills[00:03:49]
这些蓝色黄色和紫色的药丸[00:03:52]
Dirty dozen[00:03:52]
吵嘴架[00:03:53]
80 of us[00:03:53]
80后[00:03:53]
Shady brothers[00:03:53]
互相猜忌[00:03:54]
Ladies love us[00:03:54]
女人们喜欢我们[00:03:55]
Thats why our baby mothers[00:03:55]
这就是为什么孩子**[00:03:57]
Love us but they hate each other[00:03:57]
爱着我们却相互讨厌[00:03:59]
They probably wanna take each other out[00:03:59]
她们想把对方请出去[00:04:02]
And date each other[00:04:02]
这样方便和我约会[00:04:03]
Some- something something something[00:04:03]
一些东西[00:04:04]
Something something something something[00:04:04]
一些东西[00:04:09]
一[00:04:09]