• 转发
  • 反馈

《恋音と雨空(Acoustic Version丨Bonus Track)》歌词


歌曲: 恋音と雨空(Acoustic Version丨Bonus Track)

所属专辑:Eighth Wonder

歌手: AAA

时长: 05:16

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

恋音と雨空(Acoustic Version丨Bonus Track)

「好きだよ」と伝えればいいのに[00:00:01]

明明想要将喜欢你的心情传达给你[00:00:05]

願う先、怖くていえず[00:00:05]

却因为想要的未来 由此害怕 说不出口[00:00:08]

「好きだよ」と「好きだよ」が[00:00:08]

喜欢你的那句表白 [00:00:12]

募っては溶けてく[00:00:12]

也渐渐融化变淡[00:00:16]

君との時間が一秒でも長くなるなら[00:00:16]

和你在一起的时间如若能多一秒[00:00:20]

ずっとじゃなくていい[00:00:20]

即使不是永远我亦满足[00:00:23]

願いかける 恋音と雨空[00:00:23]

许下愿望 恋音 雨空[00:00:30]

恋音と雨空 (Acoustic Version) - AAA[00:00:30]

//[00:00:33]

作詞∶岡村洋佑╱Mitsuhiro Hidaka[00:00:33]

//[00:00:36]

作曲∶岡村洋佑[00:00:36]

//[00:00:43]

君と離れてから数日[00:00:43]

数日与你已经分别了几日[00:00:47]

目の土砂降りの雨の中[00:00:47]

这样的漂泊大雨之中[00:00:51]

こんな日は必ず傘を届けにいった[00:00:51]

这样的日子里一定要给你送伞[00:00:58]

いつもの待ち合わせの場所[00:00:58]

在以往相约的地点[00:01:02]

いるはずのない面影待つ[00:01:02]

等待着不会出现的身影[00:01:06]

傘もささず、ずぶ濡れな君はそこにいた[00:01:06]

被雨淋湿的你曾就在这里[00:01:12]

悴んだ手を温める[00:01:12]

温暖着冻僵的手 [00:01:16]

ことがもう一度できるなら[00:01:16]

如果可以想要一次[00:01:20]

始まりの時まで戻りたい[00:01:20]

回到最初的时光[00:01:28]

「好きだよ」と伝えればいいのに[00:01:28]

明明想要将 喜欢你 的心情传达给你[00:01:32]

願う先、怖くていえず[00:01:32]

却因为想要的未来 由此害怕 说不出口[00:01:35]

「好きじゃない?」「好きだよ?」が[00:01:35]

不喜欢你 喜欢你[00:01:39]

揺れる恋と雨空[00:01:39]

摇摆不定 恋音 雨空[00:01:43]

君との時間が一秒でも長くなるなら[00:01:43]

和你在一起的时间如若能多一秒[00:01:48]

ずっとじゃなくていい[00:01:48]

即使不是永远我亦满足[00:01:50]

雨が止むまでこのままいさせて。。。[00:01:50]

到雨停为止就让我一直这样吧[00:01:56]

信じた明日も[00:01:56]

相信的明天[00:01:57]

君は過去と笑うの?[00:01:57]

你在某处[00:01:59]

流し去る力も無く[00:01:59]

笑着让这些逝去的力量都没有[00:02:01]

あの日のままで時間が止まる[00:02:01]

时间停止在那一日[00:02:03]

雫が二つ[00:02:03]

雨水再一次[00:02:05]

君の頬を伝う[00:02:05]

顺着你的脸颊流过[00:02:06]

絶えず止まぬ雨のせいと恋音は詠う[00:02:06]

为连绵的雨和恋爱而歌[00:02:26]

町行く恋人が羨ましく思うことが増えた[00:02:26]

越来越羡慕大街上的情侣们[00:02:33]

いつから一人が怖くなったんだろう[00:02:33]

究竟是何时起开始害怕独自一人[00:02:40]

でも今は束の間の幸せ[00:02:40]

然而现在短暂的幸福[00:02:45]

できることならこのまま[00:02:45]

如果可以的话 想要就像这样[00:02:48]

ありふれた恋人達になりたい[00:02:48]

成为普通的恋人们[00:02:54]

君がここで望んでいること[00:02:54]

你在这里所期望的事情[00:02:58]

僕がここでいいたいこと[00:02:58]

我在这里想要传达的心情[00:03:02]

今なら想いも重なるかな?[00:03:02]

如今似乎不谋而合[00:03:10]

「好きだよ」と伝えればいいのに[00:03:10]

明明想要将 喜欢你 的心情传达给你[00:03:14]

願う先、怖くていえず[00:03:14]

却因为想要的未来由此害怕 说不出口[00:03:18]

横顔を見つめてる[00:03:18]

凝视着你的侧脸[00:03:22]

それだけでも もういい![00:03:22]

这样就够了[00:03:25]

だけど一握りの幸せも[00:03:25]

但因为是你给我的幸福[00:03:29]

君がくれたものだから[00:03:29]

一点点我亦满足[00:03:33]

本当はずっと抱きしめていたい[00:03:33]

真的想一直抱着你[00:03:38]

「すれ違いも、二人もう一度[00:03:38]

擦身而过 [00:03:42]

やり直すための試練」だって[00:03:42]

也是为了两人再一次开始的试炼[00:03:45]

すぐに言えるのなら どんなにいいだろうか[00:03:45]

要是能马上坦白说出来该多好啊[00:03:53]

好きという事実通りすぎて[00:03:53]

事实上喜欢你[00:03:57]

今ではもう愛している[00:03:57]

现如今已经成为了我爱你[00:04:00]

失った数日間でやっと知った[00:04:00]

这在失去你的那几日里终于明白[00:04:04]

本当はこのまま気持ち確かめたくて、、、[00:04:04]

真的想要确定这种心情[00:04:12]

「好きだよ」と伝えればいいのに[00:04:12]

明明想要将 喜欢你 的心情传达给你[00:04:18]

願う先、怖くていえず[00:04:18]

却因为想要的未来 由此害怕 说不出口[00:04:21]

「好きだよ」と「好きだよ」が[00:04:21]

喜欢你的那句表白 [00:04:25]

募っては溶けてく[00:04:25]

也渐渐融化变淡[00:04:29]

君との時間が一秒でも長くなるなら[00:04:29]

和你在一起的时间如若能多一秒[00:04:34]

ずっとじゃなくていい[00:04:34]

即使不是永远我亦满足[00:04:36]

願いかける 恋音と雨空[00:04:36]

许下愿望 恋音 雨空[00:04:41]