歌手: The Shins
时长: 03:56
The Shins - Australia[00:00:04]
☆ 沉醉寒风 制[00:00:06]
生来是为了传宗接代还是为了凝视夜空[00:00:25]
Born to multiply, born to gaze into night skies,[00:00:25]
你只想再过一个星期六[00:00:30]
All you want’s one more Saturday.[00:00:30]
但是看这里在那之前[00:00:34]
But look here, until then[00:00:34]
他们会买断你的一生[00:00:38]
They’re gonna buy your nice time[00:00:38]
所以虽然不能飞翔思想也要保持自由[00:00:41]
So keep your wick in the air and your feet in the fetters[00:00:41]
直到那一天[00:00:45]
To the day.[00:00:45]
我们乘着马车[00:00:47]
You come in doing cartwheels[00:00:47]
用自己的双手双脚爬出去[00:00:49]
We all go out by ourselves[00:00:49]
舞台上你的身影[00:00:52]
And your shape on the dance floor[00:00:52]
让我产生邪恶的想法让我睁大双眼[00:00:55]
Will have me thinking such filth and gauge my eyes.[00:00:55]
女孩你注定是我们其中的一员[00:00:59]
You’d be damned to be one of us girl[00:00:59]
有翅膀却不能飞翔[00:01:02]
Faced with a dodo’s conundrum[00:01:02]
啊我感觉自己能飞翔[00:01:05]
Ah, I felt like I could just fly[00:01:05]
但是每次我尝试都一无所获[00:01:09]
But nothing’ll happen every time I try.[00:01:09]
墙后面的二重唱[00:01:16]
A dual tone under wall[00:01:16]
无私的傻瓜希望能拯救我们所有人[00:01:20]
Selfish fool and hoped you’d save us all[00:01:20]
他从未见过这么干净的双手[00:01:24]
Never dreamt of such sterile hands,[00:01:24]
你把双手放在大腿上[00:01:27]
You keep them folded in your lap,[00:01:27]
或者举起双手乞讨些残羹剩饭[00:01:31]
And raise them up to beg for scraps,[00:01:31]
你知道他在拖你后腿[00:01:35]
You know, he's holding you down,[00:01:35]
只用他的手指尖[00:01:37]
With the tips of his fingers just the same,[00:01:37]
他能把你拉离这深海吗[00:01:40]
You'll be pulled from the ocean,[00:01:40]
但是如果晚了一分钟[00:01:42]
But just a minute too late,[00:01:42]
或者是有了一点点的改变[00:01:45]
Or changed by a potion,[00:01:45]
找一个年轻英俊的男朋友吧[00:01:48]
We’ll find a handsome young mate,[00:01:48]
你可以去爱他[00:01:51]
For you to love.[00:01:51]
你会隔着窗框苦苦地思念[00:01:52]
You'll be damned to pining through the windowpanes,[00:01:52]
你知道你能为了所有平凡的人奉献出自己的生命[00:01:55]
You know you'll change your life for any ordinary Joe,[00:01:55]
好吧就是现在再不做就老了[00:01:59]
And though your night will go on,[00:01:59]
你的噩梦只需要一两年便能成真[00:02:02]
Your nightmares only need a year or two to unfold.[00:02:02]
从二十一岁起便孤身一人[00:02:10]
Been in love since you were twenty-one,[00:02:33]
一月过后再也没有见过你的微笑[00:02:35]
You haven't laughed since January,[00:02:35]
你尝试表现地这很有趣[00:02:38]
You try and make this up this is so much fun,[00:02:38]
但是我们知道事实并非如此[00:02:41]
But we know it to be quite contrary.[00:02:41]
勇敢的加入我们吧女孩[00:02:44]
Dare to be one of us, girl,[00:02:44]
面对困境[00:02:50]
Facing the Andrum's conundrum,[00:02:50]
啊我好想要放声大哭[00:02:52]
Ah, I feel like I should just cry,[00:02:52]
但是每次我忍气吞声都一无所获[00:02:56]
But nothing happens every time I take one on the chin,[00:02:56]
耶他穿着你的大衣[00:03:02]
You’re humoring your cote,[00:03:02]
你不知道我看了多久[00:03:06]
You don't know how long I've been,[00:03:06]
我看着灯慢慢变暗[00:03:08]
Watching the lantern dim,[00:03:08]
渴望着氧气[00:03:10]
Starved of oxygen,[00:03:10]
所以给我你的手[00:03:14]
So give me your hand,[00:03:14]
让我们从这窗口跳下去[00:03:16]
And let's jump out the window.[00:03:16]