• 转发
  • 反馈

《Kelch der Liebe》歌词


歌曲: Kelch der Liebe

所属专辑:Blue Moon

歌手: Lacrimosa

时长: 06:07

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Kelch der Liebe

Kelch der Liebe / 爱的高脚杯[00:00:00]

Mein Koerper taucht ins Leben / 我投身于生活[00:00:48]

Und mein Geist schwimmt hinterher / 我的思想游移于其后[00:00:50]

Das Herz ist mir mein Kompass / 心是我的罗盘[00:00:54]

Und die Liebe mein Horizont / 爱是我的地平线[00:00:58]

Jene Worte sind wie Stürme / 那些话语如同风暴[00:01:03]

Jene Blicke eine raue See / 那些眼神如同狂暴的大海[00:01:06]

Oft verschlucken mich die Wellen / 波涛常常吞没我[00:01:10]

Doch besiegen sie mich nie! / 但他永远无法征服我 ![00:01:13]

Und wer fragt nach mir und wer will mich hoeren? / 谁会询问我,谁又将倾听我 ?[00:01:18]

Und wer sieht mich an und wer spricht zu mir? / 谁会注视我,谁又会对我言语 ?[00:01:26]

Und ich – ich will nicht leben ohne Ziel! / 我 – 我不想无目的的生活 ![00:01:34]

Ein Leben ohne Liebe ist kein Leben! / 没有爱的生活并非真正的生活 ![00:01:42]

Ich brauch kein Leben! / 我不需要生活 ![00:01:50]

Ich brauch nur Dich! / 我只需要你 ![00:01:53]

Deinen Koerper – / 你的身体 -[00:01:58]

Deine Seele – / 你的灵魂 -[00:02:00]

Und Dein Herz! / 和你的心 ![00:02:02]

Dieser schoepft aus meiner Seele / 这一个汲取我的灵魂[00:02:36]

Jener isst von meinem Geist / 那一个取食我的精神[00:02:39]

Mancher trinkt von meiner Liebe / 另一些饮取我的爱[00:02:43]

Und viele ernten meine Kraft / 还有许多人获取我的力量[00:02:47]

Ich bin Mensch und brauche Liebe / 我是人类 并且需要爱[00:02:51]

Doch was bleibt ist nur die Sehnsucht / 但仅渴望尚存[00:02:55]

Und die Worte die mich treffen / 那些伤害我的话语[00:02:59]

Doch die mir nicht einmal gelten / 并不曾针对我[00:03:03]

Und wer fragt nach mir und wer will mich hoeren? / 谁会询问我,谁又将倾听我 ?[00:03:08]

Und wer sieht mich an und wer spricht zu mir? / 谁会注视我,谁又会对我言语 ?[00:03:15]

Und ich – ich will nicht leben ohne Ziel! / 我 – 我不想无目的的生活 ![00:03:23]

Ein Leben ohne Liebe ist kein Leben! / 没有爱的生活并非真正的生活 ![00:03:31]

Ich brauch kein Leben! / 我不需要生活 ![00:03:39]

Ich brauch nur Dich! / 我只需要你 ![00:03:43]

Deinen Koerper – / 你的身体 -[00:03:47]

Deine Seele – / 你的灵魂 -[00:03:49]

Und Dein Herz! / 和你的心 ![00:03:51]

Ich brauch kein Leben! / 我不需要生活 ![00:03:55]

Ich brauch nur Dich! / 我只需要你 ![00:03:58]

Deinen Koerper – / 你的身体 -[00:04:03]

Deine Seele – / 你的灵魂 -[00:04:05]

Und Dein Herz! / 和你的心 ![00:04:07]

Und wenn die Welt in Flammen steht / 当世界陷入火焰[00:04:10]

Und auch der letzte Mensch vergeht / 当最后一个人离去[00:04:14]

Selbst wenn die Sonne sich zerbricht / 即使太阳也破碎[00:04:18]

Bleibt Dir der Liebe Licht / 仍有爱之光与你相伴[00:04:22]

Nimm Du diesen Kelch | 拿起这 –[00:04:56]

Mit dem Leben eines namenlosen Clowns | 盛满那被拒之门外的无名小丑[00:04:59]

Eines ausgesperrten – abgelehnten | 一个光中形象的剪影 –[00:05:04]

Einer schattenreichen Lichtgestalt | 的生活的高脚杯 [00:05:09]

Dies ist nun der Kelch | 这只是一只盛满一个被拒之门外的 –[00:05:12]

Angefüllt mit der Liebe eines Clowns | 虚幻的充满爱的 –[00:05:15]

Eines ausgesperrt – abgelehnten | 小丑的 –[00:05:19]

Eines schattenhaften Liebenden | 爱的高脚杯 [00:05:24]

Nimm Du diesen Kelch | 拿起这 -[00:05:28]

Mit dem Leben eines namenlosen Clowns | 盛满那被拒之门外的无名小丑 -[00:05:31]

Eines ausgesperrten - abgelehnten | 一个光中形象的剪影 -[00:05:35]

Einer schattenreichen Lichtgestalt | 的生活的高脚杯 [00:05:40]

Dies ist nun der Kelch | 这只是一只盛满一个被拒之门外的 -[00:05:43]

Angefüllt mit der Liebe eines Clowns | 虚幻的充满爱的 -[00:05:46]

Eines ausgesperrt – abgelehnten | 小丑的 –[00:05:51]

Eines schattenhaften Liebenden | 爱的高脚杯 [00:05:55]

Comes From 《Lichtgestalt》 - 20th May 2002[00:06:01]

Lacrimosa....Forever....[00:06:03]