• 转发
  • 反馈

《七年的爱》歌词


歌曲: 七年的爱

歌手: 李贞贤

时长: 03:58

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

七年的爱

七年的爱 - 李贞贤[00:00:00]

7년을 만났죠 아무도 우리가[00:00:29]

见了7年了[00:00:35]

이렇게 쉽게 이별할 줄은 몰랐죠[00:00:35]

我们会这么容易分手[00:00:42]

그래도 우리는 헤어져 버렸죠 긴[00:00:42]

可是 我们还是分手了[00:00:49]

시간 쌓아왔던 기억을 남긴 채[00:00:49]

留着长时间存的记忆[00:00:56]

우린 어쩜 너무 어린 나이에[00:00:56]

不记得为什么当时年少的我们[00:00:59]

서로를 만나 기댔는지 몰라[00:00:59]

会那么彼此期待见面[00:01:03]

변해가는 우리 모습들을[00:01:03]

久而久之渐渐的到最后,[00:01:06]

감당하기 어려웠는지도[00:01:06]

我们连见上一面都那么难[00:01:09]

이별하면 아프다고 하던데[00:01:09]

既然已经知道离别会很痛,[00:01:13]

그런 것도 느낄 수가 없었죠[00:01:13]

那我的心里应该不会有[00:01:16]

그저 그냥 그런가 봐 하며 담담했는데[00:01:16]

那种痛彻心扉的感觉了吧 可是尽管如此[00:01:23]

울었죠 우우우 시간이 가면서 내게 준[00:01:23]

此刻的我却已热泪滚滚 呜呜呜[00:01:30]

아쉬움에 그리움에 내 뜻과는[00:01:30]

离别的时间里仍在留恋[00:01:33]

다른 나의 맘을 보면서[00:01:33]

看着跟我想法不一样的心[00:01:36]

처음엔 친구로 다음에는 연인 사이로[00:01:36]

告诉自己:起初是朋友,[00:01:43]

헤어지면 가까스로 친구 사이라는[00:01:43]

然后相爱成了恋人[00:01:47]

그 말 정말 맞는데[00:01:47]

这样的七年的爱[00:01:50]

그 후로 3년을 보내는 동안에도[00:01:50]

就这样,那之后的三年的时间里[00:01:56]

가끔씩 서로에게 연락을 했었죠[00:01:56]

偶尔的,也会互相联系[00:02:19]

다른 한 사람을 만나 또 다시[00:02:19]

遇到了其它人,[00:02:22]

사랑하게 되었으면서도[00:02:22]

也爱了其它的人[00:02:25]

난 슬플 때면 항상 전활 걸어[00:02:25]

可是在和你通电话的时候,[00:02:29]

소리 없이 눈물만 흘리고[00:02:29]

还是会悄无声息的泪流满面[00:02:32]

너도 좋은 사람 만나야 된다[00:02:32]

“你也找到好人结婚吧!”[00:02:36]

마음에도 없는 말을 하면서[00:02:36]

这样的说着口不对心的话得时候[00:02:39]

아직 나를 좋아하나 괜히 돌려 말했죠[00:02:39]

其实心里想说的却是:“你还喜欢我吗?”[00:02:45]

알아요 우우우 서로 가장 순수했었던[00:02:45]

明白了 呜呜呜 虽然以前有过心心相映美好的爱情[00:02:52]

그 때 그런 사랑 다시 할 수 없다는[00:02:52]

现在那段爱也无法重新来过,[00:02:56]

걸 추억으로 남을 뿐[00:02:56]

只能留在我的回忆里[00:02:59]

가끔씩 차가운 그 앨 느낄 때도 있어요[00:02:59]

有时候,突然的 眼前会浮现以前的那段美好时光[00:03:06]

하지만 이제는 아무 것도 요구할[00:03:06]

可是我很清楚[00:03:10]

수 없다는 걸 잘 알죠[00:03:10]

现在再不能要求你再为我做什么了[00:03:13]

나 이제 결혼해 그 애의 말 듣고[00:03:13]

她说要结婚了,[00:03:19]

한참을 아무 말도 할 수가 없었죠[00:03:19]

我良久无语,[00:03:26]

그리곤 울었죠 그 애 마지막 말[00:03:26]

然后流泪了 为了她最后那句[00:03:33]

사랑해 듣고 싶던 그 한마디 때문에[00:03:33]

曾经多么想听到你说爱我[00:03:39]