• 转发
  • 反馈

《ヘブンリーパニッシュメント》歌词


歌曲: ヘブンリーパニッシュメント

所属专辑:ULTIMATE SACRIFICE

歌手: Galneryus

时长: 05:56

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ヘブンリーパニッシュメント

ヘブンリーパニッシュメント (Heavenly Punishment) - Galneryus[00:00:00]

//[00:00:00]

词:SYU[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:SYU[00:00:00]

//[00:00:00]

Eternal damnation[00:00:00]

//[00:00:03]

Can I redeem myself[00:00:03]

//[00:00:06]

また巡りゆく[00:00:06]

又开始转动了[00:00:08]

運命が螺旋の様に[00:00:08]

命运就像螺旋一般[00:00:11]

Heavenly punishment[00:00:11]

//[00:00:13]

My soul is kept in chains[00:00:13]

//[00:00:16]

もがき続ける[00:00:16]

不断挣扎[00:00:18]

未だ哀しみの渦の中で[00:00:18]

依旧在悲哀的漩涡中[00:00:46]

遥か遠ざかりゆく[00:00:46]

渐渐远离[00:00:51]

回想の幼き日々は[00:00:51]

回忆中的童年[00:00:56]

盲目にただ掻き乱してゆく[00:00:56]

只是盲目地制造混乱[00:01:02]

澱んだ心を[00:01:02]

将沉淀的心[00:01:15]

深く蝕まれゆく[00:01:15]

深深侵蚀[00:01:20]

この哀しみの意味は[00:01:20]

这悲伤的意义[00:01:25]

忘却の片隅に囚われている[00:01:25]

被囚禁在忘却的角落[00:01:30]

もう二度と掴む事の出来ない光[00:01:30]

再也抓不住的光芒[00:01:35]

見上げ想いを馳せる空[00:01:35]

思念飞驰的天空[00:01:40]

繰り返し問いかける宿命[00:01:40]

反复询问的宿命[00:01:46]

いつか掲げた[00:01:46]

某天提出的[00:01:48]

立ち上がる意味は[00:01:48]

振奋的意义[00:01:53]

今もこの大地に轟いてゆく[00:01:53]

如今也响彻这片大地[00:01:58]

Eternal damnation[00:01:58]

//[00:02:00]

Can I redeem myself[00:02:00]

//[00:02:03]

また巡りゆく[00:02:03]

又开始转动了[00:02:06]

運命が螺旋の様に[00:02:06]

命运就像螺旋一般[00:02:08]

Heavenly punishment[00:02:08]

//[00:02:11]

My soul is kept in chains[00:02:11]

//[00:02:13]

もがき続ける[00:02:13]

不断挣扎[00:02:16]

未だ哀しみの渦の中で[00:02:16]

依旧在悲哀的漩涡中[00:04:08]

いつか感じた温もり[00:04:08]

为了回忆起曾经的温暖[00:04:13]

思い出すように目を閉じ[00:04:13]

我闭上了眼睛[00:04:18]

散りゆく鼓動確かめるように[00:04:18]

为了确认散落的心跳[00:04:25]

今こそ振り返らずこの想い[00:04:25]

此刻不能回头[00:04:31]

この大地に轟かせてゆけ[00:04:31]

这样的心情响彻了这片大地[00:04:38]

Eternal damnation[00:04:38]

//[00:04:41]

Can I redeem myself[00:04:41]

//[00:04:43]

嘆きを纏う[00:04:43]

深深叹息[00:04:46]

因果を絡みつかせ[00:04:46]

因果循环[00:04:49]

Heavenly punishment[00:04:49]

//[00:04:51]

My soul is kept in chains[00:04:51]

//[00:04:54]

もがき続ける[00:04:54]

不断挣扎[00:04:56]

未だ苦しみの淵でで[00:04:56]

依旧在痛苦的深渊中[00:04:59]

Heavenly punishment[00:04:59]

//[00:05:02]

My soul is kept in chains[00:05:02]

//[00:05:04]

また巡りゆく[00:05:04]

又开始转动了[00:05:07]

運命が螺旋の様に[00:05:07]

命运就像螺旋一般[00:05:10]

Eternal damnation[00:05:10]

//[00:05:12]

Can I redeem myself[00:05:12]

//[00:05:15]

今走り出す[00:05:15]

现在奔跑起来[00:05:17]

かつての記憶をのせて[00:05:17]

承载着曾经的记忆[00:05:22]