• 转发
  • 反馈

《いーあるふぁんくらぶ (一二粉丝俱乐部)》歌词


歌曲: いーあるふぁんくらぶ (一二粉丝俱乐部)

所属专辑:初音ミク Project mirai こんぷり~と

歌手: VOCALOID

时长: 03:58

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

いーあるふぁんくらぶ (一二粉丝俱乐部)

いーあるふぁんくらぶ (一二粉丝俱乐部) - 鏡音リン (镜音铃)[00:00:00]

//[00:00:04]

词:みきとP[00:00:04]

//[00:00:09]

曲:みきとP[00:00:09]

//[00:00:14]

编曲:みきとP[00:00:14]

//[00:00:19]

呜哈呜哈呜哈呜哈[00:00:19]

呜哈呜哈呜哈呜哈[00:00:25]

呜哈呜哈呜哈呜哈[00:00:25]

呜哈呜哈呜哈呜哈[00:00:32]

神戸中央区元町(駅前)[00:00:32]

神户 中央区 元町 车站前[00:00:35]

今日からドキドキ[00:00:35]

从今天开始 将要开始心跳不已的[00:00:37]

ニーハオハンユー講座[00:00:37]

你好汉语讲座[00:00:39]

大人中高生おばちゃんに[00:00:39]

对成人 初高中生 老婆婆说[00:00:41]

「こんにちわ」[00:00:41]

“你好”[00:00:42]

「ダメダメここではあなたも[00:00:42]

“不行不行 在这里你也要用[00:00:44]

你好」[00:00:44]

你好”[00:00:45]

マジでテキスト三ページ[00:00:45]

真的吗 课程 第三页 [00:00:48]

(早くも)[00:00:48]

早就翻到了[00:00:49]

ここはとにかく羞恥心に勝つぞ[00:00:49]

在这里 总而言之 要战胜羞耻心[00:00:52]

一万三千円の月謝は[00:00:52]

一万三千元的学费[00:00:54]

(安くない)[00:00:54]

并不便宜[00:00:55]

好好大家ご機嫌いかが[00:00:55]

好好大家 心情怎么样[00:00:59]

『お母さんお馬さん』[00:00:59]

“妈妈 马”[00:01:01]

(妈马)[00:01:01]

妈马[00:01:02]

『ここはどこ君は誰』[00:01:02]

“这里是哪里 你是谁”[00:01:04]

(你是谁啊)[00:01:04]

你是谁啊[00:01:05]

大好きなワンリーホンに[00:01:05]

为了对超级喜欢的王力宏[00:01:08]

大好きだって言うため[00:01:08]

说我喜欢你[00:01:12]

ハイハイチャイナ[00:01:12]

Hi Hi China[00:01:13]

ちょちょ夢心地[00:01:13]

悄悄如在梦中[00:01:15]

いーあるふぁんくらぶ[00:01:15]

一二粉丝俱乐部[00:01:18]

だんだん[00:01:18]

渐渐地[00:01:19]

君と同じ言葉が使えるね[00:01:19]

能和你使用同一种语言了呢[00:01:24]

うぉーあいにー[00:01:24]

我爱你[00:01:26]

言えるかな[00:01:26]

能否说出呢[00:01:42]

そこで知り合った女子高生[00:01:42]

在那里 认识的女子高中生[00:01:44]

(みかちゃん)[00:01:44]

小美嘉[00:01:45]

曰く台湾で[00:01:45]

说 在台湾[00:01:46]

ジェイチョウのコンサート[00:01:46]

有周杰伦的演唱会[00:01:48]

それは行かなきゃだめだ[00:01:48]

那可是不去不行的啊[00:01:51]

(ところで)[00:01:51]

话说回来[00:01:52]

みかちゃんしれっと[00:01:52]

虽然小美嘉很平静的这么说[00:01:52]

言ってるけど海外だよ?[00:01:52]

但那可是在海外哦?[00:01:55]

まじで[00:01:55]

真的要去吗[00:01:56]

エンジンかかってんな[00:01:56]

别发动引擎啊[00:01:57]

(みかちゃん)[00:01:57]

小美嘉[00:01:58]

ここはとにかく便乗して頑張るか[00:01:58]

话说如此总之努力搭便车吧[00:02:02]

六万数千の旅費も(安くない)[00:02:02]

六万几千元的旅费 不便宜啊[00:02:05]

それでは再见バイト探さなきゃ[00:02:05]

那么再见 必须去打零工了[00:02:08]

『すみませんお嬢さん』[00:02:08]

“抱歉小姐”[00:02:11]

(小姐)[00:02:11]

小姐[00:02:11]

『これ一ついくらでしょう』[00:02:11]

“这一个要多少钱”[00:02:14]

(多少钱)[00:02:14]

多少钱[00:02:15]

天国のレスリーチャンに[00:02:15]

为了对天国的张国荣[00:02:18]

おやすみなさいって言うため[00:02:18]

说好好安息[00:02:21]

ハイハイチャイナ[00:02:21]

Hi Hi China[00:02:23]

ちょちょ夢心地[00:02:23]

悄悄如在梦中[00:02:25]

いーあるふぁんくらぶ[00:02:25]

一二粉丝俱乐部[00:02:28]

だんだん[00:02:28]

渐渐地[00:02:29]

君の伝えたい気持ちがわかってく[00:02:29]

明白了你想传达的心意[00:02:34]

憧れて夢中になって[00:02:34]

憧憬着变得沉迷[00:02:41]

一ヶ月二ヶ月半年過ぎた[00:02:41]

过了一个月 两个月 半年[00:02:48]

リア友は少し減ったけど[00:02:48]

即使现实中的朋友在减少[00:02:54]

それもしかたないや[00:02:54]

那也是没有办法的事情[00:03:01]

ハイハイチャイナ[00:03:01]

Hi Hi China[00:03:03]

ちょちょ夢心地[00:03:03]

悄悄如在梦中[00:03:05]

いーあるふぁんくらぶ[00:03:05]

一二粉丝俱乐部[00:03:08]

だんだん[00:03:08]

渐渐地[00:03:08]

君と同じ言葉が使えるね[00:03:08]

能和你使用同一种语言了呢[00:03:14]

ハイハイチャイナ[00:03:14]

Hi Hi China[00:03:16]

ちょちょ夢心地[00:03:16]

悄悄如在梦中[00:03:18]

いーあるふぁんくらぶ[00:03:18]

一二粉丝俱乐部[00:03:21]

だんだん[00:03:21]

渐渐地[00:03:22]

君の伝えたい気持ちが[00:03:22]

明白了你想传达的[00:03:25]

わかってく[00:03:25]

心意[00:03:27]

うぉーあいにー言わせてよ[00:03:27]

我爱你 让我说出来[00:03:43]

うぉーあいにー言えるかな[00:03:43]

我爱你 能否说出呢[00:03:50]

我爱你[00:03:50]

我爱你[00:03:55]