所属专辑:Live 1966 ”The Royal Albert Hall Concert” The Bootleg Series Vol. 4
歌手: Bob Dylan
时长: 08:02
Like a Rolling Stone (像一颗滚动的石头) (Live) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Bob Dylan[00:00:00]
//[00:00:13]
Once upon a time you dressed so fine[00:00:13]
有那么个时候,你曾经衣着光鲜[00:00:16]
Threw bums a dime in your prime [00:00:16]
你扔了个钢嘣儿给那些要饭的玩儿,带着优越感[00:00:19]
Didn't you [00:00:19]
有那么回事儿吧[00:00:23]
People called said beware doll you're bound to fall[00:00:23]
人家跟你说,嘿, 小妞儿, 你早晚会栽跟头的[00:00:31]
You thought they were all kidding you[00:00:31]
你以为他们都是在跟你开玩笑[00:00:36]
You used to laugh about[00:00:36]
你总是笑着应对[00:00:42]
People who were hanging out[00:00:42]
那些在街上无所事事的人[00:00:47]
Now you don't talk so loud[00:00:47]
现在呢, 现在你说话不那么大声了吧[00:00:52]
Now you don't seem so proud[00:00:52]
现在你看起来也不比他们值得骄傲[00:00:57]
About having to be scrounging your next meal[00:00:57]
那些沿街行乞, 为了下一顿饭挣扎的人[00:01:07]
How does it feel how does it feel [00:01:07]
你觉得怎么样,你觉得怎么样[00:01:17]
To be on your own without a home[00:01:17]
没家的滋味[00:01:28]
Like a complete unknown like a rolling stone[00:01:28]
像个彻底无人问津的人,像个流浪汉[00:01:49]
You've gone to the finest schools alright miss lonely[00:01:49]
没错,寂寞小姐,你上的是最好的学校[00:01:53]
But you know you only used to get juiced in it[00:01:53]
但是你知道吗,那段时间你只是在享受[00:02:00]
Nobody's ever taught you how to live out on the street[00:02:00]
却没人教你怎么在街上混[00:02:06]
And now you're gonna have to get used to it[00:02:06]
可是你现在明白了,你得自己学着应付了[00:02:13]
You say you never compromise[00:02:13]
你曾经说过,你决不妥协[00:02:18]
With the mystery tramp but now you realize[00:02:18]
对那陌生的流浪汉,但是现在,你意识到了吧[00:02:23]
He's not selling any alibis[00:02:23]
那家伙用不着找任何借口 [00:02:29]
As you stare into the vacuum of his eyes[00:02:29]
当你盯着他空虚冷漠的眼睛[00:02:34]
And say do you want to make a deal[00:02:34]
问他,要做个交易吗[00:02:44]
How does it feel how does it feel [00:02:44]
你觉得怎么样,你觉得怎么样[00:02:54]
To be on your own without a home[00:02:54]
孤身一人的滋味,没了家的方向[00:03:04]
Like a complete unknown like a rolling stone[00:03:04]
也无人问津,像个流浪汉[00:03:25]
Oh you never turned around to see the frowns[00:03:25]
噢,你从来没有注意到他们背后的苦恼和挣扎[00:03:28]
On the jumpers and the clowns when they did their tricks for you[00:03:28]
当那些小丑来逗你玩儿来搞笑的时候[00:03:36]
You never understood that it ain't no good[00:03:36]
你从没意识到,这背后有什么问题[00:03:39]
You shouldn't let other people get your kicks for you[00:03:39]
你实在不该让他们来帮你承受[00:03:48]
You used to ride on your chrome horse with your diplomat[00:03:48]
你曾跨在镀得锃亮的摩托上,和你的情圣一起[00:03:54]
Who carried on his shoulder a siamese cat[00:03:54]
那家伙,肩膀上还卧着一只暹罗猫[00:03:59]
Ain't it hard when you discovered that[00:03:59]
你还不明白吗[00:04:05]
He really wasn't where it's at[00:04:05]
他已经心不在焉了[00:04:12]
After he took from you everything he could steal[00:04:12]
当他把你身上能偷的都偷光了的时候[00:04:19]
How does it feel how does it feel [00:04:19]
你觉得怎么样,你觉得怎么样[00:04:29]
To be on your own without a home[00:04:29]
孤身一人的滋味,没了家的方向[00:04:40]
Like a complete unknown like a rolling stone[00:04:40]
也无人问津,像个流浪汉[00:05:02]
Princess on a steeple and all the pretty people[00:05:02]
高傲的王子,和所有那些漂亮的人们[00:05:10]
They're all drinking thinking that they've got it made[00:05:10]
他们都喝着酒,琢磨着[00:05:13]
Exchanging all precious gifts[00:05:13]
怎么能淘换到更值钱的玩意儿[00:05:15]
You better take your diamond ring you better pawn it babe[00:05:15]
但是你呢,你得把你的钻戒举起来,把它当了[00:05:24]
You used to be so amused[00:05:24]
你不是曾经还挺开心吗[00:05:29]
At Napoleon in rags and the language that he used[00:05:29]
当看着戏里走背字儿的拿破仑和他说的倒霉的话时[00:05:34]
Go to him he calls you you can't refuse[00:05:34]
现在轮到你了,拿破仑在招呼你了,你无路可退了[00:05:40]
When you ain't got nothing you got nothing to loose[00:05:40]
当你一无所有的时候,你也没什么可失去了[00:05:45]
You're invisible now you've got not secret to conceal[00:05:45]
现在你已经透明了,已经没啥可隐瞒的了[00:05:51]
How does it feel how does it feel [00:05:51]
你觉得怎么样,你觉得怎么样[00:06:05]
To be on your own without a home[00:06:05]
孤身一人的滋味,没了家的方向[00:06:15]
Like a complete unknown like a rolling stone[00:06:15]
也无问人津,像个流浪汉[00:06:20]