时长: 03:38
I survived[00:00:00]
我得以幸存[00:00:02]
A dreadful accident[00:00:02]
从这场糟糕的[00:00:06]
In the car crash of the century[00:00:06]
世纪车祸中[00:00:12]
My shattered hopes[00:00:12]
我极度惊愕地[00:00:14]
Collapsed on cold cement[00:00:14]
晕厥在冰冷的水泥地上[00:00:18]
But in the back of the ambulance[00:00:18]
当救护车赶来的时候[00:00:21]
I never felt so content[00:00:21]
我却从未感觉如此满足[00:00:25]
A high speed collision gave a new sense of sight[00:00:25]
这场高速事故给予一个全新的看待生活的角度[00:00:30]
To me[00:00:30]
给予我[00:00:32]
And now my vision can render the scene[00:00:32]
我的想象无法描绘那些场景[00:00:38]
A blurry image of wreckage and roadside debris[00:00:38]
仅存的就是那些模糊的失事画面[00:00:44]
Happiness returned to me[00:00:44]
我再次得到幸福[00:00:47]
Through a grave emergency[00:00:47]
即使经历了此糟糕的突发事件[00:00:50]
Da da da da da da[00:00:50]
//[00:00:56]
Da da da da da da[00:00:56]
//[00:01:12]
I tossed and turned[00:01:12]
我总是焦躁不安[00:01:14]
In sterile apathy[00:01:14]
待在无菌病房里[00:01:18]
Until the violets[00:01:18]
直到这株紫罗兰[00:01:22]
Arrived for me[00:01:22]
来到我身边[00:01:24]
The bouquet burst[00:01:24]
花香甚浓[00:01:26]
And blossoms filled the room[00:01:26]
花朵充满房间[00:01:30]
And the place got smaller as they grew taller[00:01:30]
它们越长越高 房间似乎越来越小[00:01:34]
And taught me to bloom[00:01:34]
教我振作[00:01:37]
A high speed collision gave a new sense of sight[00:01:37]
这场高速事故给予一个全新的看待生活的角度[00:01:42]
To me[00:01:42]
给予我[00:01:44]
And now my vision can render the scene[00:01:44]
我的想象无法描绘那些场景[00:01:50]
A blurry image of wreckage and roadside debris[00:01:50]
仅存的就是那些模糊的失事画面[00:01:56]
Happiness returned to me[00:01:56]
我再次得到幸福[00:01:59]
Through a grave emergency[00:01:59]
即使经历了此糟糕的突发事件[00:02:02]
The curtains decayed[00:02:02]
窗帘有些破旧[00:02:05]
The daylight poured in[00:02:05]
阳光照进来[00:02:08]
I was never afraid[00:02:08]
我再也不畏惧[00:02:11]
Of the darkness again[00:02:11]
黑暗[00:02:14]
My burns were third degree[00:02:14]
我是三度烧伤[00:02:17]
But I'd been set free[00:02:17]
可我却从未感觉过如此轻松[00:02:19]
Cause grace had finally found its way[00:02:19]
因为我最终还是找到了出路[00:02:24]
To me[00:02:24]
给予我[00:02:28]
A high speed collision gave a new sense of sight[00:02:28]
这场高速事故给予一个全新的看待生活的角度[00:02:33]
To me[00:02:33]
给予我[00:02:35]
And now my vision can render the scene[00:02:35]
我的想象无法描绘那些场景[00:02:40]
A blurry image of wreckage and roadside debris[00:02:40]
仅存的就是那些模糊的失事画面[00:02:47]
Happiness returned to me[00:02:47]
我再次得到幸福[00:02:53]
Happiness returned to me[00:02:53]
我再次得到幸福 [00:02:59]
Happiness returned to me[00:02:59]
我再次得到幸福[00:03:02]
Through a grave emergency[00:03:02]
即使经历了此糟糕的突发事件[00:03:05]
Da da da da da da[00:03:05]
//[00:03:11]
Da da da da da da[00:03:11]
//[00:03:14]
Through a grave emergency[00:03:14]
即使经历了此糟糕的突发事件[00:03:17]
Da da da da da da[00:03:17]
//[00:03:23]
Happiness returned to me[00:03:23]
我再次得到幸福[00:03:26]
Through a grave emergency[00:03:26]
即使经历了此糟糕的突发事件[00:03:29]
Hospital Flowers - Owl City[00:03:29]
//[00:03:34]