所属专辑:凤冴个人翻唱合集
歌手: 凤冴Sae
时长: 05:29
歌に形はないけれど (虽然歌声无形) - 凤冴Sae[00:00:00]
//[00:00:08]
词:doriko[00:00:08]
//[00:00:17]
曲:doriko[00:00:17]
//[00:00:26]
编曲:doriko[00:00:26]
//[00:00:34]
薄紅の時を彩る花びら[00:00:34]
装点着微红天空的花瓣[00:00:43]
ひらひら舞う光の中[00:00:43]
在光芒中翩翩舞动[00:00:48]
僕は笑えたはず[00:00:48]
我或许绽放出了笑容吧[00:00:54]
鮮やかな日々に[00:00:54]
在鲜明的日子里[00:00:59]
僕らが残した[00:00:59]
我们留下的[00:01:03]
砂の城は波に溶けて[00:01:03]
沙之城堡被波浪所冲蚀[00:01:07]
きっと夢が終わる[00:01:07]
梦一定会结束的[00:01:12]
真っ白な世界で目を覚ませば[00:01:12]
在纯白的世界中睁开双眼[00:01:17]
伸ばす腕は何もつかめない[00:01:17]
伸出手却什么都抓不住[00:01:22]
見上げた空が近くなるほどに[00:01:22]
抬头仰望的天空仿佛与我无比贴近[00:01:27]
僕は何を失った?[00:01:27]
我失去了什么?[00:01:34]
透通る波[00:01:34]
清澈透明的波浪上[00:01:37]
映る僕らの影は蒼く遠く[00:01:37]
倒映着的我们的影子是那么湛蓝那么遥远[00:01:44]
あの日僕は世界を知り[00:01:44]
那一天我看懂了这个世界[00:01:49]
それは光となった[00:01:49]
那化作了光芒[00:01:53]
僕は歌うよ[00:01:53]
我要歌唱[00:01:56]
笑顔をくれた君が泣いてるとき[00:01:56]
在曾给予我笑容的你哭泣的时候[00:02:04]
ほんの少しだけでもいい[00:02:04]
即使只有一点点也好[00:02:08]
君の支えになりたい[00:02:08]
想成为你的支柱[00:02:14]
僕が泣いてしまった日に[00:02:14]
我哭泣的那一天[00:02:18]
君がそうだったように[00:02:18]
你也是这样做的[00:03:03]
僕がここに忘れたもの[00:03:03]
我忘在这里的东西[00:03:07]
全て君がくれた宝物[00:03:07]
全是你给我的宝物[00:03:12]
形のないものだけが[00:03:12]
只有无形的东西[00:03:17]
時の中で色褪せないまま[00:03:17]
在流转的时光中尚未褪色[00:03:26]
透通る波[00:03:26]
清澈透明的波浪[00:03:29]
何度消えてしまっても[00:03:29]
不管消失多少次[00:03:34]
砂の城を僕は君と残すだろう[00:03:34]
我与你都会留下一座砂之城堡的吧[00:03:41]
そこに光を集め[00:03:41]
在那里聚集光芒[00:03:46]
僕は歌うよ[00:03:46]
我要歌唱[00:03:49]
笑顔をくれた君が泣いてるとき[00:03:49]
在曾给予我笑容的你哭泣的时候[00:03:56]
頼りのない僕だけれど[00:03:56]
虽是不可靠的我[00:04:01]
君のことを守りたい[00:04:01]
也想守护你[00:04:06]
遠く離れた君のもとへ[00:04:06]
朝着远去的你的身旁[00:04:13]
この光が[00:04:13]
这道光[00:04:16]
空を越えて羽ばたいてゆく[00:04:16]
穿过天空展翅飞去[00:04:21]
そんな歌を届けたい[00:04:21]
想把这样的歌传达与你[00:04:26]
僕が送るものは全て[00:04:26]
我所赠之物虽然全部[00:04:31]
形のないものだけど[00:04:31]
都是无形之物[00:04:36]
君の心の片隅で[00:04:36]
却希望能在你的心灵的角落里[00:04:40]
輝く星になりたい[00:04:40]
变成耀眼的星星[00:04:45]