• 转发
  • 反馈

《“いまでも好きだよ”》歌词


歌曲: “いまでも好きだよ”

所属专辑:ラブレター

歌手: Naomile

时长: 04:05

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

“いまでも好きだよ”

いまでも好きだよ (现在依然爱你) - Naomile (ナオミール)[00:00:00]

//[00:00:00]

词:Naomile[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:LCO(FRARE)[00:00:00]

//[00:00:01]

「いまでも好きだよ」[00:00:01]

现在也还喜欢你[00:00:04]

届くことのない[00:00:04]

无法传达的话语[00:00:06]

言葉を夜空にそっと閉まった[00:00:06]

悄悄消失于夜空[00:00:25]

明けない夜は僕を励ます[00:00:25]

还未到来的明天激励着我[00:00:30]

ピエロみたい[00:00:30]

你滑稽的笑容[00:00:32]

おどけてた君の笑顔[00:00:32]

就像小丑一样[00:00:36]

「ありがとう」素直に言えず[00:00:36]

无法坦率地说出谢谢你[00:00:42]

ちっぽけな自分が[00:00:42]

渺小的自己[00:00:44]

情けなくなった[00:00:44]

变得如此可怜[00:00:47]

君の理想の人になりたくて[00:00:47]

好想成为你理想的爱人[00:00:53]

めいいっぱい背伸びしたけれど[00:00:53]

虽然竭尽全力去逞强[00:00:57]

足りなかったんだ[00:00:57]

可还是不够[00:01:01]

「ごめんね」[00:01:01]

对不起[00:01:03]

小さな僕の両手じゃ上手に[00:01:03]

我小小的双手[00:01:08]

君を包み込めなくて[00:01:08]

实在没法将你包裹[00:01:13]

「いまでも好きだよ」[00:01:13]

现在也还喜欢你[00:01:16]

届くことのない[00:01:16]

无法传达的话语[00:01:18]

言葉を夜空にそっと閉まった[00:01:18]

悄悄消失于夜空[00:01:36]

静かな夜は僕の隣で[00:01:36]

寂静的夜里 我的身边[00:01:41]

子猫みたいスヤスヤ君の寝顔[00:01:41]

是像小猫一样安然入睡的你[00:01:47]

「ありがとう」素直に言った[00:01:47]

坦率地说出了谢谢[00:01:52]

聞こえるかなもう君は夢の中[00:01:52]

你是否听到了呢 你已经陷入梦乡[00:01:58]

君の未来の隣に居たくて[00:01:58]

渴望未来也能与你相依[00:02:03]

駆け足で走ってみたけれど[00:02:03]

虽然试着努力奔跑[00:02:08]

間に合わなかったんだ[00:02:08]

却还是赶不上你的脚步[00:02:12]

「ごめんね」誰より君を一番[00:02:12]

对不起 明明我比任何人[00:02:18]

幸せに出来ると思ってたのに[00:02:18]

都更希望你幸福[00:02:23]

「いまでも好きだよ」[00:02:23]

现在也还喜欢你[00:02:26]

繋ぐことの無い[00:02:26]

将没能相牵的右手[00:02:29]

右手をそっとポケットに閉まった[00:02:29]

悄悄放进口袋[00:02:46]

出来るならば今すぐにでも[00:02:46]

若是可以的话 我想要立刻[00:02:52]

君の元へと走っていきたいよ[00:02:52]

去往你身边[00:02:59]

「いまでも好きだよ」[00:02:59]

现在也还喜欢你[00:03:01]

届くことのない[00:03:01]

无法传达的话语[00:03:04]

言葉が夜空にそっと響いた[00:03:04]

静静地在夜空回响[00:03:10]

「遠くで祈るよ」君の選んだ[00:03:10]

我会在远方为你祈祷[00:03:16]

未来が幸せであるように[00:03:16]

愿你所选择的未来幸福快乐[00:03:21]

「誰より祈るよ」君の笑顔が[00:03:21]

我无比虔诚地祈愿[00:03:27]

新しい誰かと続くように[00:03:27]

愿你能和全新的谁人一起微笑下去[00:03:32]

「いまでも好きだよ」[00:03:32]

现在也还喜欢你[00:03:35]

届くことのない[00:03:35]

无法传达的话语[00:03:38]

言葉を夜空にそっと閉まった[00:03:38]

悄悄消失于夜空[00:03:43]