所属专辑:The Rising Tied (Deluxe Version)
歌手: Fort Minor
时长: 04:14
Someone right now is leaving their apartment[00:00:14]
有人现在将要离开他们的住处[00:00:16]
Looking down at the street wondering where there car went[00:00:16]
沿着街道 他们不知道汽车要开往何处[00:00:19]
Someone in the car sitting at a signal[00:00:19]
有人正坐在车里等待着信号灯[00:00:21]
In front of a restaurant[00:00:21]
在旅馆的门前 [00:00:22]
Staring through the window at someone[00:00:22]
注视着上面的窗户[00:00:23]
Right now with their finger in their teeth[00:00:23]
有人现在在清洁牙齿 [00:00:25]
Who could use a little floss[00:00:25]
用牙线清洁[00:00:27]
Right across the street theres somebody on the curb[00:00:27]
穿过街道,有人在路边[00:00:29]
Who really needs a jacket spent half a grand at a bar[00:00:29]
他需要一件衣裳,他把大半的租金花在了酒吧[00:00:32]
Getting plastered now hes gotta walk fourteen blocks[00:00:32]
喝得酩酊大醉,现在他要穿过14个街区[00:00:35]
To work at a shop where hes about to get fired[00:00:35]
为了到一个商店工作 可是他即将要被开除[00:00:38]
Someone right now is looking pretty tired[00:00:38]
有人现在看起来十分的疲惫[00:00:40]
Staring at a laptop trying to get inspired[00:00:40]
他盯着笔记本 寻找着激情[00:00:42]
Somebody living right across the street[00:00:42]
有人正住在街道的对面[00:00:45]
She's wrote the best things she's written all week[00:00:45]
一周的时间里她都在写作[00:00:47]
But her best friends coughing up[00:00:47]
但是她最好的朋友在池子里咳出了血[00:00:48]
Blood in the sink can't even think what happened[00:00:48]
他还没来得及想发生了什么事[00:00:51]
Feeling so confused and he knows it looks bad[00:00:51]
感到不知所措[00:00:53]
But there nothing he can do[00:00:53]
他知道这不是好的预兆 但他对此无能为力[00:00:55]
I wonder what its like to be right there in his shoes[00:00:55]
我想知道这是否就是他的命运[00:00:57]
But no i'm just taking it in out the window of a hotel bedroom again[00:00:57]
哦不,我只有去接受,我来到旅馆的卧室 再次看着窗外[00:01:00]
Tomorrow ill be gone I don't know[00:01:00]
明天我将离去 不知何时回来[00:01:03]
When ill be back and this world everything can change[00:01:03]
世间的一切都是这么的变幻莫测 [00:01:06]
Just like that that just like that[00:01:06]
仅仅是这样,仅仅是这样[00:01:07]
Just like that that just like that just like that[00:01:07]
仅仅是这样,仅仅是这样[00:01:11]
Yo somebody right now is dropping his vote inside a box[00:01:11]
有人现在正投下他的一票[00:01:14]
And trying not to get shot in his throat[00:01:14]
为了在战争中不让子弹穿过他的喉咙,为了自由行动 [00:01:16]
For the act of freedom right now somebody is stuck in Iraq[00:01:16]
为了自由行动,现在有人正被困在伊拉克[00:01:19]
Hoping that he gets shipped back breathing in a war[00:01:19]
他希望自己能够遣返回国[00:01:21]
That hes not really sure of the reasons[00:01:21]
对于这场战争 他不清楚真正的原因[00:01:23]
So we show our support when the press mislead them[00:01:23]
当媒体误导他们的时候 我们站在他们一边[00:01:25]
Though we more then remain proud and salute the troops[00:01:25]
我们缅怀死去的战士 对他们致以崇高敬意[00:01:28]
Get some I know you boys got some work to do[00:01:28]
但我知道 你们这些小伙子也要去打仗了[00:01:30]
Meanwhile right now someones 25 to life[00:01:30]
同时 现在有人即将开始25年的牢狱生涯[00:01:32]
And is standing on the corner with their thumb up hitchhiking[00:01:32]
他站在角落伸出拇指示意搭个便车[00:01:35]
Stretching off a lotto ticket hoping for a real winner[00:01:35]
他刮开彩票希望中个大奖[00:01:38]
Sneaking through the water just to work and to eat[00:01:38]
他偷偷摸摸地在社会的边缘做事 [00:01:40]
A real dinner[00:01:40]
只为了混口饭吃[00:01:41]
Right now someone wishes they were you[00:01:41]
现在有人希望他们是你或我[00:01:42]
And i instead of second guessing fatal thoughts of quiet suicide[00:01:42]
不必猜想何时做个自我了断[00:01:45]
But right now i'm staring at the window at a fiend[00:01:45]
但是现在我注视着窗外的恶魔[00:01:47]
With holes in his arm and holes in his jeans[00:01:47]
一个人手臂和腿上布满了枪眼[00:01:49]
He pulled out a cigarette and sparked a light[00:01:49]
而另一个人则点燃了一只香烟[00:01:52]
And walked right around the corner just outta my sight[00:01:52]
他绕过了街角 在我的视线中消失[00:01:54]
But yo i'm just taking it in from the second story hotel window again[00:01:54]
但是 我只有去接受[00:01:59]
The TV's on and my bags are packed[00:01:59]
这个旅馆窗外的第二个故事[00:02:01]
But in this world everything can change just like that[00:02:01]
电视开着 我的包裹里装满了行李[00:02:03]
Like that like that like that[00:02:03]
世间的一切却是这么的变幻莫测[00:02:09]
But yo i'm just taking it in from the second story hotel window again[00:02:09]
但是 我只有去接受,这个旅馆窗外的第二个故事[00:02:12]
The TV's on and my bags are packed[00:02:12]
电视开着 我的包裹里装满了行李[00:02:15]
But in this world everything can change just like that[00:02:15]
世间的一切却是这么的变幻莫测[00:02:18]
Like that like that like that[00:02:18]
仅仅是这样,仅仅是这样[00:02:23]
Ya right now somebodys sittin in the darkness[00:02:23]
有人现在正坐在黑暗里[00:02:25]
Trying to figure out how to put some heat in their apartment[00:02:25]
想办法怎样给他们的住处增加温度,他们有一些被褥和毛毯[00:02:28]
But they got a little mattress a little carpet[00:02:28]
他们已经很感激了 因为有人还睡在公园的长凳上[00:02:30]
And they appreciate it cause some people on a park bench[00:02:30]
你能看到他们 在你冲向办公室的路上[00:02:33]
You see em when you rushing to get to the office wife ride by em[00:02:33]
妻子从市场出来的时候发现丢了东西[00:02:36]
When she comin from the market right now somebody comin out the pocket[00:02:36]
现在有人正在从口袋里拿出[00:02:39]
Tryin to dump that rock they runnin around the block[00:02:39]
分给别人的药物 他们跑向了街角[00:02:42]
With same time cops is raisin the glock with aim to fill your legs[00:02:42]
同时 警察们举起了手枪进行瞄准[00:02:46]
And your back with some hot sh*t[00:02:46]
子弹射入你的双腿和背部[00:02:47]
Right now somebodys strugglin to stop this man[00:02:47]
现在有人正在奋力地着阻止这个男人[00:02:50]
Thats kicking and punching cussing at the doctors down the hall[00:02:50]
这是个正对着医生们边打边骂的男人[00:02:53]
A child is takin his first breath[00:02:53]
大厅里一个孩子正开始他的第一次呼吸[00:02:54]
The doctors ain't even passed him to the nurse[00:02:54]
医生们还没来得及把他交给护士[00:02:56]
Yet yo i wonder if he understand what its worth[00:02:56]
我想知道他是否懂得生命的价值[00:02:59]
Yet like the time spent on while we hear on the earth[00:02:59]
就像世上的人在时间流逝中的价值[00:03:01]
Yet the answers to the questions we all seek can be found[00:03:01]
问题的答案我们都在寻找[00:03:04]
It depend on how free yall think[00:03:04]
依靠自由的思想 你们可以找到答案[00:03:06]
Right now its somebody who ain't eat all week[00:03:06]
现在有人已经一周没有吃东西了[00:03:08]
That would kill for the sh*t you throw away in the street[00:03:08]
他将饿死 他依靠的是你扔在街边的食物[00:03:11]
I guess one mans trash is another mans treasure one mans pain[00:03:11]
我想一个人的垃圾正是另一个人的财宝,一个人的痛苦正是另一个人的欢乐[00:03:14]
Is the next mans pleasure one say infinity the next say forever[00:03:14]
一个说永恒 另一个说永远[00:03:18]
Right now everybody got to get it together man[00:03:18]
现在每个人都在编织他们的生活[00:03:21]
I'm just taking it in another strange hotel lobby again[00:03:21]
我只有去接受,再次来到另一个陌生的旅馆[00:03:25]
Put my luggage on my back i don't know where i'm at[00:03:25]
背着我的行李 我不知道自己身处何方[00:03:28]
I'm in world where we all change just like that[00:03:28]
在这个世界上 一切都变幻莫测[00:03:30]
Like that like that just like that like that just like that[00:03:30]
仅仅是这样,仅仅是这样,仅仅是这样,仅仅是这样[00:03:36]
But no i'm just taking it in out the window of a hotel bedroom again[00:03:36]
我来到旅馆的卧室 再次看着窗外[00:03:39]
Tomorrow ill be gone I don't know[00:03:39]
明天我将离去 不知何时回来[00:03:42]
When ill be back and this world everything can change[00:03:42]
世间的一切都是这么的变幻莫测 [00:03:44]
Just like that that just like that[00:03:44]
仅仅是这样,仅仅是这样[00:03:51]
END[00:03:51]
//[00:03:56]