• 转发
  • 反馈

《Visit of love》歌词


歌曲: Visit of love

所属专辑:Love is...

歌手: タイナカ 彩智

时长: 04:23

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Visit of love

Visit Of Love - タイナカ彩智 (田井中彩智)[00:00:00]

//[00:00:00]

词:タイナカサチ[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:タイナカサチ[00:00:00]

//[00:00:00]

聴こえるよあなたの声 幸せ運んで[00:00:00]

耳闻你的声音宛若幸福走来的脚步声 [00:00:11]

響き始める[00:00:11]

响起[00:00:23]

まばたきを忘れるような 景色も空も[00:00:23]

这景色这天空似乎都早已忘记那奇妙瞬间[00:00:32]

一番にあなたに伝えたいと[00:00:32]

无论何时 [00:00:38]

いつだって思う[00:00:38]

也最想把它传达于你[00:00:41]

顔をクシャクシャにして[00:00:41]

你像孩子一般微笑 [00:00:45]

子供みたいに笑う[00:00:45]

脸上起了轻轻的褶皱[00:00:50]

気づいてないだろうけど[00:00:50]

不知不觉间 [00:00:54]

その笑顔に救われるよ[00:00:54]

我的心仿佛已为你的笑颜所治愈[00:00:58]

Love Song[00:00:58]

//[00:01:00]

今出会えた奇跡奏でるメロディー[00:01:00]

为我们奏响相逢的欢乐[00:01:07]

届けるよ 声が震えてしまってもきっと[00:01:07]

这振聋发聩的歌声定能为君耳闻[00:01:16]

繰り返す毎日が彩りの世界に変 わる[00:01:16]

而那重复往返的日子正变作五彩绚丽的世界[00:01:32]

本当は始めて言葉 交わした日から[00:01:32]

从我们第一次互相谈话起[00:01:41]

凍えそうな心が音をたてて溶けはじめていた[00:01:41]

我冻结的心灵其实就早已被你的言语融化[00:01:50]

どうしてこんな早く時間は経つんだろう[00:01:50]

为何时间流逝得如此之快[00:01:58]

まだ側にいたいのに[00:01:58]

欲再在你身旁多待一会 [00:02:03]

街の明かりが消えてく[00:02:03]

路灯却在逐渐熄灭[00:02:07]

今日が終わるその前にもう一度キスをしよう[00:02:07]

今日完结之前请让我再次吻你[00:02:16]

悲しみも甘くやさしく包み込むような[00:02:16]

似将悲伤也甜蜜温柔环绕一般[00:02:25]

ねえ 隣であなたはどんな事を想っているの?[00:02:25]

身旁的你现在又正想着什么[00:02:34]

繋いだてから 感じたのは[00:02:34]

心灵紧紧联系深深感受着的[00:02:42]

間違いなく"好き”が溢れだした 春の訪れ[00:02:42]

毋庸置疑“喜欢”洋溢在心恍若春日再临[00:03:09]

Love Song[00:03:09]

//[00:03:11]

今出会えた奇跡奏でるメロディー[00:03:11]

为我们奏响相逢的欢乐[00:03:18]

届けるよ[00:03:18]

即使凭我拙劣的语言 [00:03:21]

不器用でも私なりの言葉で[00:03:21]

你也定能知晓[00:03:27]

今日が終わるその前にもう一度キスをしよう[00:03:27]

今日完结之前请让我再次吻你[00:03:36]

悲しみも甘く優しく包み込むような[00:03:36]

似将悲伤也甜蜜温柔环绕一般[00:03:45]

繰り返す毎日が彩りの世界に変わる[00:03:45]

重复往返的日子正变作五彩绚丽的世界[00:03:53]

聴こえるあなたの声が[00:03:53]

耳闻你的声音 [00:03:56]

幸せを運ぶよ[00:03:56]

幸福正步步渐近[00:04:01]