歌手: Mad Clown
时长: 03:45
Without You - Mad Clown[00:00:01]
402호 빈집 불 꺼졌네[00:00:02]
402号空房子的灯关着[00:00:05]
온몸이 터널 같아 허전해[00:00:05]
全身像隧道一样空虚[00:00:08]
밤은 낮을 걷어내고[00:00:08]
黑夜代替白天[00:00:10]
비가 내린 것 같지는 않은데[00:00:10]
好像没在下雨[00:00:12]
내 눈가 어? 젖었네[00:00:12]
我的眼角怎么湿了[00:00:14]
똑똑 넌 여기 없는 것 같아[00:00:14]
咚咚 你好像不在这里[00:00:17]
조심스레 현관문 열고 들어간 다음[00:00:17]
小心打开玄关门进去[00:00:20]
안쪽에서 문을 잠그네[00:00:20]
然后反锁大门[00:00:22]
철컥 너를 떠나 보내는 소리 철컥[00:00:22]
吧嗒 你离开的声音 吧嗒[00:00:26]
니가 나간 추억이란 방 홀로 남아[00:00:26]
叫做回忆的房间 只剩下我自己[00:00:29]
니 멋대로 어질러놓은[00:00:29]
你随意留下的记忆[00:00:30]
기억들을 난 담아[00:00:30]
我珍藏着[00:00:32]
떠나가는 입장과 떠나 보내는[00:00:32]
离开的立场和送别的立场[00:00:34]
입장은 항상[00:00:34]
总是[00:00:35]
달라 둘은 전혀 다른 심장[00:00:35]
不一样 是完全不一样的心脏[00:00:37]
니가 뭘 알아 너만 편한 거짓말로[00:00:37]
你能知道什么 不要用你的谎言[00:00:40]
날 계속 아프게 하지마[00:00:40]
继续让我痛苦[00:00:42]
그래 넌 돌아서서[00:00:42]
好吧,你就转身离开吧[00:00:43]
가 사랑했으니까[00:00:43]
因为我爱过你[00:00:45]
넌 다치지 않을 만큼만[00:00:45]
你保持着不受伤害的距离[00:00:47]
날 옆에 둔거니까 니가[00:00:47]
让我留在你身边[00:00:49]
외롭지 않을 만큼만[00:00:49]
让你不要孤单[00:00:52]
견딜만해 지낼만해[00:00:52]
可以忍受 可以生活[00:00:55]
어차피 다치지 않을 만큼[00:00:55]
反正我的爱也[00:00:58]
사랑했으니까[00:00:58]
保持着不被伤害的距离[00:01:01]
But I still love you[00:01:01]
但是我仍然爱着你[00:01:05]
참을만해 말하지만[00:01:05]
虽然说着可以忍受[00:01:07]
자존심 땜에 하지 못한 말[00:01:07]
为了保持自尊没能说的话[00:01:10]
헤어지지 말자[00:01:10]
我们不要分开[00:01:13]
Cuz I still love you[00:01:13]
因为我依然爱你[00:01:16]
다 거짓말 I'm fine[00:01:16]
我很好,都只是谎言[00:01:19]
다 거짓말 I'm fine[00:01:19]
我很好,都只是谎言[00:01:23]
Even without you[00:01:23]
即使没有你[00:01:26]
Even without you[00:01:26]
即使没有你[00:01:31]
견딜만해 괜찮아 생각보다[00:01:31]
可以忍受,比想象中要好[00:01:33]
견딜만해 내 삶에 니가 없어도[00:01:33]
可以忍受,就算我的人生没有你[00:01:36]
친절하지 못했던 이별의 방식이었지만[00:01:36]
虽然不是很亲切的离别方式[00:01:39]
걱정 마 견딜만해 난 보기보다[00:01:39]
不要担心,我可以忍受[00:01:42]
빨랠 돌리다 티비를 켜[00:01:42]
开启洗衣机,开电视[00:01:44]
잠시 멍 때리다[00:01:44]
稍微发下呆[00:01:45]
책상에 앉아 책을 펴 밥을 먹어[00:01:45]
坐在桌子前,打开书,吃着饭[00:01:48]
니가 빠져버린[00:01:48]
没有你的[00:01:49]
내 일상 별로 달라진 건 없어[00:01:49]
我的生活,没什么改变[00:01:51]
사랑했거든 넌 다치지 않을 만큼만[00:01:51]
你的爱保持着不被伤害的距离[00:01:54]
나 이별을 똑바로 마주보는 법[00:01:54]
因为我不知道[00:01:57]
몰라서 슬픔 앞에[00:01:57]
面对离别的办法 所以在悲伤前[00:01:58]
고슴도치마냥 웅크렸어[00:01:58]
如刺猬般卷曲着[00:02:00]
아닌 척 정말로 나 노력하고 있지만[00:02:00]
虽然我努力装作若无其事[00:02:03]
숨을 안 쉬는 것[00:02:03]
除了不呼吸[00:02:04]
빼곤 별 짓 다해봐도 아퍼[00:02:04]
其他的努力我都做过[00:02:06]
언젠가 사랑을 잃었을 때[00:02:06]
如果哪天失去了爱情[00:02:08]
다시는 그러지 않겠다[00:02:08]
就再也不爱了[00:02:10]
가슴에 아프게 새긴 노랫말[00:02:10]
因在心中悲伤刻下的歌词[00:02:12]
미련을 추하다 여기지 말 것[00:02:12]
不要觉得迷恋是丑陋的[00:02:15]
또 기꺼이 아파하고 마음껏 울을 것[00:02:15]
可以尽情悲伤尽情哭[00:02:18]
견딜만해 지낼만해[00:02:18]
可以忍受,可以生活[00:02:20]
어차피 다치지 않을 만큼[00:02:20]
反正我的爱也[00:02:23]
사랑했으니까[00:02:23]
保持着不被伤害的距离[00:02:26]
But I still love you[00:02:26]
但是我仍然爱着你[00:02:29]
참을만해 말하지만[00:02:29]
虽然说着可以忍受[00:02:32]
자존심 땜에 하지 못한 말[00:02:32]
为了保持自尊没能说的话[00:02:35]
헤어지지 말자[00:02:35]
我们不要分开[00:02:39]
Cuz I still love you[00:02:39]
因为我依然爱你[00:02:43]
서로의 마음 각도기처럼[00:02:43]
将彼此的心[00:02:44]
재곤 했던 우린 결국[00:02:44]
用角度尺量的我们 最终[00:02:45]
딱 그만큼의 사랑 딱 그만큼의 집[00:02:45]
只能爱那么多,只能有那么大的房[00:02:48]
쉴 곳도 돼주지 못한 채[00:02:48]
没能给彼此休息空间[00:02:51]
서로를 가두기 바빴고[00:02:51]
忙于囚禁彼此[00:02:52]
보금자리가 돼주기보다[00:02:52]
没能成为安乐窝[00:02:54]
문을 굳게 닫은 창고[00:02:54]
而成为了关紧门的仓库[00:02:55]
추억은 빈집에 갇히고[00:02:55]
回忆被空房子囚禁[00:02:57]
우린 여기 다신 안 와[00:02:57]
我们再也不会来这里[00:02:58]
한가지 확실한 건[00:02:58]
有一点可以确定的是[00:02:59]
그런 감정 이제는 다신 안 와[00:02:59]
那种感觉再也不会有[00:03:01]
잘 지내 내 모든 맘으로 널 그리워해[00:03:01]
你要好好过,我用整颗心思念你[00:03:04]
사랑은 갇히고[00:03:04]
爱情被囚禁[00:03:05]
난 바깥에서 문을 잠그네 빈집[00:03:05]
我在外面锁着门[00:03:07]
너 들리니 거기 있니[00:03:07]
你是否也偶尔过来看看[00:03:09]
더 많이 안아주지 못한 나[00:03:09]
对不起没能多抱抱你[00:03:12]
이기적이던 나 정말 미안해[00:03:12]
对不起我太自私了[00:03:18]
이별 앞에서 너 앞에서[00:03:18]
在离别面前,在你面前[00:03:21]
자존심 땜에 하지 못한 말[00:03:21]
为了保持自尊没能说的话[00:03:24]
헤어지지 말자[00:03:24]
我们不要分开[00:03:27]
Cuz I still love you[00:03:27]
因为我依然爱你[00:03:30]
다 거짓말 I'm fine 다 거짓말 I'm fine[00:03:30]
我很好 都只是谎言 我很好 都只是谎言[00:03:36]
Even without you[00:03:36]
即使没有你[00:03:40]
Even without you[00:03:40]
即使没有你[00:03:42]