所属专辑:優しい四季たち
歌手: イツエ
时长: 03:45
回廊 - イツエ (Itsue)[00:00:00]
//[00:00:11]
词:イツエ[00:00:11]
//[00:00:22]
曲:イツエ[00:00:22]
//[00:00:33]
その声が 言葉が[00:00:33]
那个声音 那个话语[00:00:39]
発せられるかを[00:00:39]
会显示出来吗[00:00:44]
耳を塞いで聞こえるかな[00:00:44]
捂住耳朵能够听见吗[00:00:49]
なんて考えて笑う[00:00:49]
为何思考后露出微笑[00:00:54]
もう一度 触ってみて[00:00:54]
再一次试着触碰[00:00:59]
わたしはここにいるのかな[00:00:59]
我真的存在于这里吗[00:01:04]
どうしてだろう いつのまにか[00:01:04]
为什么呢 不知什么时候[00:01:10]
感情が閉じて[00:01:10]
封锁自己的感情[00:01:14]
君が聞こえない[00:01:14]
你也无法听到[00:01:17]
今はもう歩き疲れたな[00:01:17]
如今已是行走地疲惫至极[00:01:21]
戻る道もわからないまま[00:01:21]
甚至不知道返回的道路[00:01:27]
もしかしたら[00:01:27]
也许[00:01:29]
消えてしまってるかも[00:01:29]
可能是完全消失了吧[00:01:32]
あるいはここは暗い森の中[00:01:32]
或许这里处于幽暗的森林之中[00:01:40]
その姿が[00:01:40]
那曼妙身姿[00:01:42]
情景が瞳に映るのかを[00:01:42]
那光景 是映照在黑色瞳孔之中吗[00:01:50]
頬をつねって確かめる[00:01:50]
捏捏脸颊以此印证[00:01:56]
ここは薄暗く悲しい[00:01:56]
这里光线昏暗令人悲伤[00:02:18]
君が映らない[00:02:18]
映照不出你的身影[00:02:31]
暗くて 冷たくて[00:02:31]
阴沉昏暗 四周冰冷[00:02:36]
柔らかくて 暖かくて[00:02:36]
但又十分柔和 充满温暖[00:02:52]
失ったものやその意味が今でも[00:02:52]
失去的东西以及意义 直至现在[00:02:57]
わかる気がしない[00:02:57]
仍然觉得无法明白[00:03:00]
此の先もきっと[00:03:00]
今后也一定如此[00:03:03]
消えてみたらなにかわかるかな[00:03:03]
若消失不见的话也许能明白什么吧[00:03:08]
出口はいくつかあるのだけれど[00:03:08]
虽然出口有好几处[00:03:14]
もしかしたら[00:03:14]
但说不定[00:03:15]
消えてしまってるかも[00:03:15]
可能是完全消失了吧[00:03:18]
あるいはここはまだ道の途中[00:03:18]
或者这里仍旧是路途之中[00:03:24]
もしかしたら[00:03:24]
也许[00:03:26]
消えちゃってるかもしれない[00:03:26]
是真的消失了[00:03:29]
ここは暗い森の中[00:03:29]
这里是幽暗的森林之中[00:03:34]