• 转发
  • 反馈

《AAA 2012 SINGLE MEGA MIX》歌词


歌曲: AAA 2012 SINGLE MEGA MIX

所属专辑:Miss you/ほほえみの咲く場所

歌手: AAA

时长: 10:05

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

AAA 2012 SINGLE MEGA MIX

AAA 2012 SINGLE MEGA MIX (777 ~We can sing a song!~ - SAILING - Still Love You - 虹) - AAA (トリプル・エー)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:04]

777 ~We can sing a song! - AAA[00:00:04]

//[00:00:06]

詞:leonn/ラップ詞:Mitsuhiro Hidaka[00:00:06]

//[00:00:07]

曲:日比野裕史[00:00:07]

//[00:00:30]

Shall we sing a song?[00:00:30]

来唱首歌吧?[00:00:31]

Show me! Clap your hands![00:00:31]

来吧!拍起你的手![00:00:33]

NaNaNaNaNa[00:00:33]

呐呐呐呐呐[00:00:34]

今日も光る太陽 君を照らし7色[00:00:34]

今天的太阳也用七色的光照耀着你[00:00:37]

Shall we sing a song?[00:00:37]

来唱首歌吧?[00:00:38]

Show me! Raise your hands![00:00:38]

来吧!举起你的手![00:00:40]

NaNaNaNaNa[00:00:40]

呐呐呐呐呐[00:00:43]

We can share our happiness![00:00:43]

让我们来分享我们的快乐![00:00:45]

やらなきゃいけない事なら[00:00:45]

明明一直都在拼命[00:00:49]

無理してもこなすくせに[00:00:49]

做你想做的事情[00:00:52]

本当にしたい事はいつも[00:00:52]

却把真正需要做的事[00:00:57]

後回しのBoyfriend[00:00:57]

延后的男朋友[00:01:00]

二人じゃくすぐった過ぎて[00:01:00]

两个人有些躁动 [00:01:03]

一人じゃ持て余して[00:01:03]

一个人却是无聊[00:01:06]

おさまりつかない季節[00:01:06]

在这不安的季节里[00:01:08]

駆け出す鼓動[00:01:08]

总想做些什么[00:01:11]

風が吹き抜けてく 少しの距離さえ (close to your heart)[00:01:11]

风儿吹过 却无法接近你 靠近你的心[00:01:18]

もどかしく感じる程 溢れる想い (stay with me)[00:01:18]

让人意乱情迷的感觉 请陪着我[00:01:25]

モノクロのまま見過ごした景色[00:01:25]

以前看似黑白的景象[00:01:29]

すべてがここから輝き出すよ (Light up your day!)[00:01:29]

从现在开始都绽放异彩 点亮你的生活! [00:01:36]

We can sing a song! 太陽浴びて[00:01:36]

让我们唱起歌!沐浴着阳光[00:01:40]

一つになろう あの空にClap your hands![00:01:40]

让我们合为一体 向着天空拍起手![00:01:44]

どんな未来だって どんな希望だって[00:01:44]

什么样的未来 什么样的希望[00:01:47]

笑顔で必ず色付くものさ[00:01:47]

让我们用微笑将它们渲染[00:01:51]

Let me see your smile! 眩しすぎて[00:01:51]

让我看看你的微笑!美得让人窒息 [00:01:55]

見つめられないくらい とびきりさ[00:01:55]

简直让人愧于直视[00:01:58]

歌おう一緒に 笑おう一緒に[00:01:58]

一起歌唱吧 一起欢笑吧[00:02:02]

7色の明日をあの空に描き出そう[00:02:02]

在天上画出彩虹色的明天[00:02:08]

Shall we sing a song?[00:02:08]

来唱首歌吧?[00:02:09]

Show me! Clap your hands![00:02:09]

来吧!拍起你的手![00:02:11]

Shall we sing a song?[00:02:11]

来唱首歌吧?[00:02:13]

Show me! Raise your hands![00:02:13]

来吧!举起你的手![00:02:15]

NaNaNaNaNa NaNaNaNaNa[00:02:15]

呐呐呐呐呐 呐呐呐呐呐[00:02:17]

We can share our happiness![00:02:17]

让我们来分享快乐![00:02:19]

Shall we sing a song?[00:02:19]

来唱首歌吧?[00:02:20]

Show me! Raise your hands![00:02:20]

来吧!举起你的手![00:02:21]

NaNaNaNaNa NaNaNaNaNa[00:02:21]

呐呐呐呐呐 呐呐呐呐呐[00:02:24]

We can share our happiness![00:02:24]

让我们来分享快乐![00:02:26]

Shall we sing a song?[00:02:26]

来唱首歌吧?[00:02:27]

Show me! Clap your hands![00:02:27]

来吧!拍起你的手![00:02:29]

NaNaNaNaNa NaNaNaNaNa[00:02:29]

呐呐呐呐呐 呐呐呐呐呐[00:02:32]

We can share our happiness![00:02:32]

让我们来分享快乐![00:02:33]

Shall we sing a song?[00:02:33]

来唱首歌吧?[00:02:35]

Show me! Raise your hands![00:02:35]

来吧!举起你的手![00:02:36]

NaNaNaNaNa NaNaNaNaNa[00:02:36]

呐呐呐呐呐 呐呐呐呐呐[00:02:39]

We can share our happiness![00:02:39]

让我们来分享快乐![00:02:41]

Shall we sing a song?[00:02:41]

来唱首歌吧?[00:02:42]

Show me! Clap your hands![00:02:42]

来吧!拍起你的手![00:02:45]

Shall we sing a song?[00:02:45]

来唱首歌吧?[00:02:46]

Show me! Clap your hands![00:02:46]

来吧!拍起你的手![00:02:47]

SAILING - AAA[00:02:47]

//[00:02:47]

詞:Tetsuya_Komuro/ラップ詞:Mitsuhiro Hidaka[00:02:47]

//[00:02:47]

曲:Tetsuya_Komuro[00:02:47]

//[00:02:48]

What is makes me hot[00:02:48]

让我燥热的是什么 [00:02:50]

足音の他に音も無い[00:02:50]

除了脚步声以外什么都听不见 [00:02:51]

心の灯のみが灯台 なぁ見渡しはどうだい?[00:02:51]

徒留心灯这盏烛台 景色如何? [00:02:56]

What is makes me strong[00:02:56]

让我强大的是什么 [00:02:57]

漂っちゃ揺れ動く世界[00:02:57]

飘浮海上 摇摆不定的世界 [00:02:59]

大丈夫このオール(ALL)なら折れない[00:02:59]

没问题 我们不会被轻易打败 [00:03:02]

さぁ漕いで越えてこうDate Line[00:03:02]

来,划船航行 越过日界线[00:03:04]

輝いてお願い今[00:03:04]

此刻闪耀吧 拜托了 [00:03:07]

自分を見失いたくないよ[00:03:07]

我不想迷失自我 [00:03:12]

昨日はお前が俺を[00:03:12]

昨天你安慰了我 [00:03:15]

明日はあなたが私を[00:03:15]

明天你给予我安慰 [00:03:19]

季節を無視して浜辺で[00:03:19]

无视季节 在海边 [00:03:23]

お互いなぐさめあったね[00:03:23]

彼此寻求着安慰 [00:03:27]

夜明けがやっぱりダントツ[00:03:27]

黎明一路领先 [00:03:30]

力がみなぎっていたね[00:03:30]

力量溢满全身 [00:03:34]

何かを必ず[00:03:34]

必须在明天到来前 [00:03:38]

明日までに誓う時に[00:03:38]

许下誓言的时候 [00:03:43]

それでもやっぱり[00:03:43]

即便如此 [00:03:46]

水平線の鮮やかな朝は[00:03:46]

水平线那头明亮的清晨 [00:03:50]

心を磨いてくれるよSAILING!![00:03:50]

会磨练我的心志 [00:04:00]

Just keep on, Just keep on[00:04:00]

只需向前进发,向前进发 [00:04:04]

We are SAILING![00:04:04]

此刻我们正航行![00:04:07]

仲間なのさ[00:04:07]

我们是伙伴[00:04:09]

僕らはもう[00:04:09]

我们已经朝着梦想[00:04:11]

夢に向かい舵を取る役目さ[00:04:11]

接下掌舵的任务 [00:04:16]

Just keep on, Just keep on[00:04:16]

只需向前进发,向前进发[00:04:19]

We are SAILING![00:04:19]

此刻我们正航行![00:04:22]

海の向こう[00:04:22]

海的对面[00:04:24]

平穏じゃない[00:04:24]

并不平稳[00:04:26]

だけど同じ[00:04:26]

但同样是[00:04:28]

船の仲間さ[00:04:28]

船的伙伴[00:04:31]

We are SAILING! yeah![00:04:31]

此刻我们正航行![00:04:38]

Still Love You - AAA[00:04:38]

//[00:04:39]

詞:KAJI KATSURA[00:04:39]

//[00:04:40]

曲:SHIROSE from WHITE JAM/her0ism/[00:04:40]

//[00:04:41]

DJ first from WHITE JAM BEATZ[00:04:41]

//[00:04:42]

投ゲ出セナイ 消シ去レナイ 鳴リ止マナイ[00:04:42]

放弃不了 抹消不了 抑制不了 [00:04:46]

拭い切れず still love you[00:04:46]

磨灭不了 我依然爱你 [00:04:49]

キリがなく とめどなく 限りなく[00:04:49]

想念没有限度 没有止境[00:04:53]

溢れる想い still love you[00:04:53]

没有边际地汹涌而出 我依然爱你[00:04:56]

Tell me why… このままじゃ[00:04:56]

告诉我为什么 [00:05:00]

Tell me why… いられないの[00:05:00]

我们不能再走下去[00:05:04]

Tell me why… 二人では[00:05:04]

告诉我为什么 [00:05:08]

Tell me why… 駄目だと言うの[00:05:08]

你要说不呢 [00:05:20]

I said 「離したくない」引き留めたいよ (your love, my love)[00:05:20]

我说 我不想与你分离 我是多么想挽留你啊。[00:05:27]

You said 「ゴメン」だけじゃ もどかし過ぎる (your love, my love)[00:05:27]

你说 对不起,这也太急不可待了吧[00:05:34]

We did 疑いもなく 信じあえたよ(your love, my love)[00:05:34]

我们曾经 毫无疑问 相信着彼此 [00:05:41]

We will おなじ明日を 夢見ていたはずさ (your love, my love)[00:05:41]

我们将在梦里遇见同一个明天 [00:05:49]

なぜそんなに黙り込むの[00:05:49]

你为什么一句话都不说[00:05:53]

なぜ遠く見つめてるの[00:05:53]

你为什么看向远方[00:05:56]

まだこんなに愛せるのに[00:05:56]

我们还这样地相爱着[00:06:01]

Will you say"good-bye"?[00:06:01]

难道你要说 再见?[00:06:03]

欺ケナイ 偽レナイ 捨テ切レナイ[00:06:03]

欺骗不了 假装不了 舍弃不了[00:06:07]

堪え切れず still love you[00:06:07]

控制不了 我依然爱你[00:06:10]

痛いほど もがくほど 叫ぶほど[00:06:10]

想念越是挣扎 越是叫喊[00:06:14]

震える想い still love you[00:06:14]

便越让人疼痛地震动着 我依然爱你[00:06:17]

Tell me why… もう一度[00:06:17]

告诉我为什么[00:06:21]

Tell me why… はじめたいよ[00:06:21]

我好想重头再来[00:06:25]

Tell me why… まっさらな[00:06:25]

告诉我为什么[00:06:29]

Tell me why… 二人になって[00:06:29]

我们成了陌生人[00:06:33]

止められないよ missin' you[00:06:33]

停不下来 我好想你[00:06:36]

張り裂けそうな鼓動を[00:06:36]

那撕裂的心跳[00:06:40]

受け止めてよ 全身で[00:06:40]

用你的全身接受吧[00:06:44]

I'm(h-h-h-)huggin' you[00:06:44]

我在抱紧你[00:06:48]

君がいない未来ならいっそ来ない方が良い[00:06:48]

没有你的未来,我宁可它不要到来 [00:06:52]

空っぽになった僕の手 残ったのは後悔[00:06:52]

变得空空如也的我的双手,留下的只有后悔[00:06:55]

どうせなら消去してよ愛しい記憶ごと[00:06:55]

反正你都要离开 就把爱的回忆 全部抹除吧 [00:06:59]

行き場の無い想いは舞う…この空に[00:06:59]

那没有栖身之地的想念盘旋在这天空之中[00:07:03]

(欺ケナイ 偽レナイ 捨テ切レナイ)[00:07:03]

欺骗不了 假装不了 舍弃不了[00:07:06]

堪え切れず uh still love you[00:07:06]

控制不了 我依然爱你[00:07:10]

(痛いほど もがくほど 叫ぶほど)[00:07:10]

想念越是挣扎,越是叫喊[00:07:14]

Oh 叫ぶほど 震える胸が get louder[00:07:14]

便越让人疼痛地震动着 越来越大声[00:07:17]

投ゲ出セナイ 消シ去レナイ 鳴リ止マナイ[00:07:17]

放弃不了 抹消不了 抑制不了 [00:07:21]

拭い切れず still love you[00:07:21]

磨灭不了 我依然爱你 [00:07:24]

キリがなく とめどなく 限りなく[00:07:24]

想念没有限度 没有止境[00:07:28]

溢れる想い still love you[00:07:28]

没有边际地汹涌而出 我依然爱你[00:07:32]

Tell me why… もう一度[00:07:32]

告诉我为什么[00:07:36]

Tell me why… はじめたいよ[00:07:36]

我好想重头再来[00:07:39]

Tell me why… まっさらな[00:07:39]

告诉我为什么[00:07:43]

Tell me why… 二人になって[00:07:43]

我们成了陌生人[00:07:46]

虹 - AAA[00:07:46]

//[00:07:47]

詞:GReeeeN[00:07:47]

//[00:07:48]

曲:GReeeeN[00:07:48]

//[00:08:12]

これからの景色 どこまでも描こう 心のキャンバスを七色で[00:08:12]

从现在开始所有的景色 不管到多远都用彩虹的七色 描绘在心中的帆布上[00:08:19]

遥か彼方まで 続いてく旅路 それでも進んでいれば いつか[00:08:19]

通往遥远彼方的旅途 只要继续前进 总有一天 [00:08:27]

きっと僕らは光放ち 互い照らすよ[00:08:27]

我们必定会绽放光芒 照亮彼此 [00:08:36]

駆け抜けた日々がこの背中[00:08:36]

在这许多走过的日子[00:08:40]

行っておいでと 押して笑うだろう[00:08:40]

我们互相扶持一同欢笑[00:08:44]

光も影も連れて進もう ガムシャラな今を 歌いながら[00:08:44]

就在这勇往直前的现在 一边唱着歌 无论带着光还是影都要前进[00:08:54]

ありがとう 君が教えてくれたもの[00:08:54]

谢谢你教会了我很多东西[00:08:57]

それを音や言葉にのせ歌おう[00:08:57]

我将这些话用声音唱成歌曲[00:09:01]

君が笑うから 立ち向かっていける[00:09:01]

因为你的笑容我才有办法站在这里[00:09:05]

七色の光 集めた虹[00:09:05]

用这七色的光 收集成彩虹[00:09:09]

間違いだらけの 僕らの毎日[00:09:09]

尽管我们的每一天都在犯错[00:09:12]

きっとそのどれもが素晴らしい[00:09:12]

就算是这样也相当了不起[00:09:16]

弱さを知った分 強くなれるから[00:09:16]

知晓自己的弱小 才能变得更强[00:09:20]

高い壁も飛び越えていける[00:09:20]

而能跨越那道高墙[00:09:23]

きっとこれからも 終わらない[00:09:23]

今后肯定也不会结束[00:09:27]

人生(たび)を続ける[00:09:27]

继续走在人生路上[00:09:31]

君と明日もまた新しい[00:09:31]

和你一起迈向新的明天[00:09:35]

人生(たび)を ハジメヨウ[00:09:35]

新的旅程 就此展开[00:09:40]