• 转发
  • 反馈

《GIRLFRIENDS》歌词


歌曲: GIRLFRIENDS

所属专辑:BOND~キズナ~

歌手: JAMOSA

时长: 04:45

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

GIRLFRIENDS

GIRLFRIENDS - JAMOSA (ジャモーサ)[00:00:00]

//[00:00:11]

词:Jamosa lan[00:00:11]

//[00:00:22]

曲:Jamosa lan/aili[00:00:22]

//[00:00:33]

懐かしいね[00:00:33]

好怀念啊[00:00:34]

週末はお互いの家でお泊まり[00:00:34]

周末的时候在彼此的家里过夜[00:00:37]

クラスじゃ1番の仲良しコンビ[00:00:37]

我们是班级里关系最好的搭档[00:00:40]

放課後お決まりガールズtalkin'[00:00:40]

下课后 当然要照例谈论女孩的话题[00:00:43]

マミーとダディーには[00:00:43]

因为这是[00:00:44]

言えない事から[00:00:44]

无法对爸爸妈妈说的话[00:00:45]

気になってるあのこに[00:00:45]

好在意那个孩子啊[00:00:47]

「次会ったらなんて言おうかな?」[00:00:47]

下次再见说些什么才好呢[00:00:50]

一緒に悩んだ[00:00:50]

我俩一起因此而烦恼[00:00:54]

大人が決めたルール嫌いで[00:00:54]

好讨厌大人制定的规则[00:00:56]

大人にウチラよく怒られて[00:00:56]

我们总会因为大人而生气[00:00:59]

大人ぶった時もあったけれど[00:00:59]

虽然也有摆大人架子的时候[00:01:01]

大人になりたくなかったんだ[00:01:01]

但却不想变成大人[00:01:04]

Hey girl覚えてるね[00:01:04]

嘿 女孩 你还记得吧[00:01:06]

共に感じた喜び悲しみを[00:01:06]

我们一起感受过的喜悦与悲伤[00:01:09]

Hey girl約束したね[00:01:09]

嘿 女孩 我们约好的呢[00:01:11]

ずっと友達だって[00:01:11]

要一直做朋友[00:01:13]

We forever friends[00:01:13]

//[00:01:14]

時が経つのは早いね[00:01:14]

时光的流逝还早着呢[00:01:17]

いつの間にか大人になって[00:01:17]

不觉间我们就成了大人[00:01:20]

あの頃は幼くて[00:01:20]

那时候的我们那样幼小[00:01:23]

ケンカばかりしてた[00:01:23]

总是吵架[00:01:25]

失恋した夜だって[00:01:25]

但是在失恋的夜晚[00:01:28]

朝まで話聞いてた[00:01:28]

还是会听对方说话直到天亮[00:01:31]

いつだって大切[00:01:31]

无论何时我们都是彼此重要的朋友[00:01:33]

おばあちゃんになってもgirlfriends[00:01:33]

就算变成了老太太 也依然是很好的女朋友[00:01:40]

Girlfriends[00:01:40]

//[00:01:47]

恥ずかしいね[00:01:47]

好害羞啊[00:01:48]

ちいさな事でもめたり[00:01:48]

因为很小的事情也会发生争执[00:01:50]

傷つけたり[00:01:50]

会受伤[00:01:52]

今じゃただの笑い話[00:01:52]

现在看来不过是笑话罢了[00:01:54]

それだけかけがえのない存在[00:01:54]

但唯有这些是不可替代的存在[00:01:57]

夢追いかける姿カッコヨカッタ[00:01:57]

你追逐梦想的姿态真的是酷极了[00:02:00]

ガンバロって刺激もらった[00:02:00]

我也会得到你加油的鼓励[00:02:03]

You gave me pride you're my joy[00:02:03]

//[00:02:05]

背中押してくれてありがとう[00:02:05]

谢谢你一直在推动我前行 [00:02:08]

大人になってから気付いた事[00:02:08]

成了大人才意识到的事情[00:02:11]

大人になって失ったもの[00:02:11]

成了大人而失去的东西[00:02:14]

大人でもわからないナゾナゾ[00:02:14]

哪怕是大人也不知晓的谜底[00:02:16]

大人だけどあの頃の私だよ[00:02:16]

虽然成了大人 但我还是以前的我哟[00:02:19]

Hey girl信じててネ[00:02:19]

嘿 女孩 你要相信啊[00:02:20]

これからもいつだって頼って[00:02:20]

今后无论到什么时候[00:02:23]

いいんだよ[00:02:23]

你都可以来依靠我 没关系的[00:02:24]

Hey girl忘れないで[00:02:24]

嘿 女孩 不要忘记[00:02:26]

自慢の宝we forever friends[00:02:26]

那令人自豪的珍宝 我们是永远的朋友[00:02:29]

時が経つのは早いね[00:02:29]

时光的流逝还早着呢[00:02:32]

いつの間にか大人になって[00:02:32]

不觉间我们就成了大人[00:02:35]

あの頃は幼くて[00:02:35]

那时候的我们那样幼小[00:02:37]

ケンカばかりしてた[00:02:37]

总是吵架[00:02:40]

失恋した夜だって[00:02:40]

但是在失恋的夜晚[00:02:42]

朝まで話聞いてた[00:02:42]

还是会听对方说话直到天亮[00:02:45]

いつだって大切[00:02:45]

无论何时我们都是彼此重要的朋友[00:02:48]

おばあちゃんになってもgirlfriends[00:02:48]

就算变成了老太太 也依然是很好的女朋友[00:02:55]

Girlfriends[00:02:55]

//[00:03:02]

別々の街で[00:03:02]

在各自的城市里[00:03:05]

別々の時間過ごして[00:03:05]

过着各自的时间[00:03:07]

なかなか会えなくなったけれど[00:03:07]

虽然几乎不能见面[00:03:10]

思っているよ[00:03:10]

但我心里一直想着你哟[00:03:13]

同じ空の下で[00:03:13]

在同一片天空之下[00:03:16]

同じ星見上げて[00:03:16]

仰望同样的星星[00:03:17]

胸の中で囁いてる[00:03:17]

在心中喃喃自语[00:03:20]

マチガイナク繋がっているよ[00:03:20]

毫无疑问我们正紧紧相连哦[00:03:22]

時が経つのは早いね[00:03:22]

时光的流逝还早着呢[00:03:25]

いつの間にか大人になってね[00:03:25]

不觉间我们就成了大人呢[00:03:28]

あの頃は幼くて[00:03:28]

那时候的我们那样幼小[00:03:30]

ケンカばかりしてた[00:03:30]

总是吵架[00:03:33]

失恋した夜だって[00:03:33]

但是在失恋的夜晚[00:03:36]

朝まで話聞いてた[00:03:36]

还是会听对方说话直到天亮[00:03:39]

いつだって大切[00:03:39]

无论何时我们都是彼此重要的朋友[00:03:41]

おばあちゃんになってもgirlfriends[00:03:41]

就算变成了老太太 也依然是很好的女朋友[00:03:44]

時が経つのは早いね[00:03:44]

时光的流逝还早着呢[00:03:46]

いつの間にか大人になって[00:03:46]

不觉间我们就成了大人[00:03:49]

あの頃は幼くて[00:03:49]

那时候的我们那样幼小[00:03:52]

ケンカばかりしてた[00:03:52]

总是吵架[00:03:54]

失恋した夜だって[00:03:54]

但是在失恋的夜晚 [00:03:57]

朝まで話聞いてた[00:03:57]

还是会听对方说话直到天亮[00:04:00]

いつだって大切[00:04:00]

无论何时我们都是彼此重要的朋友[00:04:03]

おばあちゃんになってもgirlfriends[00:04:03]

就算变成了老太太 也依然是很好的女朋友[00:04:10]

Girlfriends[00:04:10]

//[00:04:15]

Girl[00:04:15]

//[00:04:17]

Girl[00:04:17]

//[00:04:20]

Girl[00:04:20]

//[00:04:23]

Girl[00:04:23]

//[00:04:25]

Girlfriends[00:04:25]

//[00:04:30]