• 转发
  • 反馈

《キリトリセン》歌词


歌曲: キリトリセン

所属专辑:小さな自分と大きな世界-[小小的我与大千世界]

歌手: GUMI

时长: 03:55

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

キリトリセン

キリトリセン (剪切线) - 40㍍P/GUMI (グミ)[00:00:00]

//[00:00:02]

词∶40㍍P[00:00:02]

//[00:00:03]

曲∶40㍍P[00:00:03]

//[00:00:24]

色褪せた感情を[00:00:24]

为了将这已褪色的感情[00:00:26]

切り離すため[00:00:26]

彻底剪断[00:00:30]

刻まれた点線を[00:00:30]

用指尖描绘[00:00:32]

指でなぞるよ[00:00:32]

刻画的虚线[00:00:36]

泣けるほど簡単に[00:00:36]

如同哭泣一般[00:00:38]

出来てしまうから[00:00:38]

可以简单做到[00:00:42]

難しく考える[00:00:42]

所以不要过于思考[00:00:44]

千切ればいいの[00:00:44]

将其剪碎就好[00:00:47]

それは昨日の朝まで[00:00:47]

截至昨天早晨[00:00:50]

僕の内側にあったのに[00:00:50]

还在我身旁[00:00:53]

気がつけば今は[00:00:53]

回过神的现在却已[00:00:55]

目の前で転がっているんだ[00:00:55]

跌倒在我面前[00:00:59]

感情論で切り取った[00:00:59]

从感情论中切割出[00:01:02]

未完成で曖昧な恋の色は[00:01:02]

未完成的暧昧的恋爱色彩[00:01:05]

山折谷折[00:01:05]

将它正折反折[00:01:08]

皺くちゃになってた[00:01:08]

变得皱巴巴一团[00:01:11]

関係無いって割り切って[00:01:11]

心想“没关系” 就这样折叠剪开[00:01:13]

ゴミ箱に捨てられたなら[00:01:13]

若能就这样丢进垃圾桶的话[00:01:17]

切り取られてゆく[00:01:17]

终会慢慢放下[00:01:20]

昨日流した涙[00:01:20]

昨天流下的泪水[00:01:34]

閉じ込めた感情を[00:01:34]

为了解放[00:01:36]

解き放すため[00:01:36]

这封闭的感情[00:01:40]

こじ開けた確信犯[00:01:40]

撬开了思想犯[00:01:42]

声を潜めて[00:01:42]

潜藏的声音[00:01:46]

作られた偶然も[00:01:46]

这被创造的偶然[00:01:48]

信じた嘘も[00:01:48]

还有信任的谎言[00:01:51]

諦めた瞬間に[00:01:51]

在放弃的一瞬间[00:01:53]

色を変えるの[00:01:53]

色彩发生了改变[00:01:57]

要らない記憶を排除して[00:01:57]

删除不需要的记忆[00:02:00]

重たい荷物投げ出して[00:02:00]

将沉重的行李扔出去[00:02:03]

其処に残されたものは[00:02:03]

被留在这里的 [00:02:05]

弱い自分だけ[00:02:05]

只有懦弱的我自己[00:02:08]

それは昨日の夜まで[00:02:08]

直到昨夜[00:02:11]

綺麗な思い出だったのに[00:02:11]

都还是美好的回忆[00:02:14]

気がつけば今は[00:02:14]

回过神的现在却已[00:02:17]

名前さえ思い出せないの[00:02:17]

连名字都记不起[00:02:44]

感情論で切り取った[00:02:44]

从感情论中切割出[00:02:46]

未完成で曖昧な恋の色は[00:02:46]

未完成的暧昧的恋爱色彩[00:02:50]

山折 谷折[00:02:50]

将它正折反折[00:02:53]

皺くちゃになってた[00:02:53]

变得皱巴巴一团[00:02:55]

関係無いって割り切って[00:02:55]

心想“没关系” 就这样折叠剪开[00:02:58]

ゴミ箱に捨てられたなら[00:02:58]

若能就这样丢进垃圾桶的话[00:03:02]

切り取られてゆく[00:03:02]

终会慢慢放下[00:03:05]

昨日流した涙[00:03:05]

昨天流下的泪水[00:03:14]

切り取られてゆく[00:03:14]

会慢慢放下[00:03:16]

昨日愛した人[00:03:16]

昨天爱过的你[00:03:21]